Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Wäschetrockner
WTR88TP0FG
Gebrauchs- und Aufstellanleitung
de

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch WTR88TP0FG

  • Seite 1 Wäschetrockner WTR88TP0FG Gebrauchs- und Aufstellanleitung...
  • Seite 2: Ihr Neuer Wäschetrockner

    Zeit zum Lesen und lernen Sie die zu Verletzungen führen. Vorzüge Ihres Wäschetrockners kennen. Achtung! Um dem hohen Qualitätsanspruch der Marke Bosch gerecht zu werden, wurde Dieses Signalwort weist auf eine jeder Wäschetrockner, der unser Werk möglicherweise gefährliche Situation verlässt, sorgfältig auf Funktion und hin.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis d e G e b r a u c h s - u n d A u f s t e l l a n l e i t u n g Programm abbrechen ... .30 Bestimmungsgemäßer Programmende .
  • Seite 4: Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch Bestimmungsgemä- Sicherheitshinweise ßer Gebrauch D ie folgenden Sicherheitshin- S i c h e r h e i t s h i n w e i s e weise und Warnungen sollen Dieses Gerät ist ausschließlich zum ■ Sie und Ihr Umfeld vor Verlet- B e s t i m m u n g s g e m ä...
  • Seite 5 Sicherheitshinweise Lassen Sie Kinder an diesem Warnung ■ Gerät keine Reinigungs- und Vergiftungsgefahr! Wartungsarbeiten ohne Auf- Wasch- und Pflegemittel kön- sicht ausführen. nen bei Verzehr zu Vergiftun- Halten Sie Kinder unter 3 gen führen. ■ Jahren sowie Haustiere von Holen Sie bei versehentlichem diesem Gerät fern.
  • Seite 6: Installation

    Sicherheitshinweise Der Netzstecker muss jeder- Installation ■ zeit frei zugänglich sein. Ist Warnung dies nicht möglich, muss zur Stromschlaggefahr/Brandge- Erfüllung der einschlägigen fahr/Sach- und Gerätescha- Sicherheitsvorschriften ein den! Schalter (2-polige Abschal- Eine unsachgemäße Installation tung) in die feste Installation des Geräts ist gefährlich. Stel- eingebaut werden in Über- len Sie Folgendes sicher: einstimmung mit den Vor-...
  • Seite 7 Sicherheitshinweise Das unsachgemäße Aufstel- Warnung ■ len (Stapeln) dieses Geräts Brandgefahr/Sach- und Gerä- auf eine Waschmaschine teschaden! kann zu Verletzungen sowie Das Verwenden von Verlänge- Sach- und Geräteschäden rungsleitungen oder Vielfach- führen. steckdosen kann zum Brand Dieses Gerät kann nur dann durch Überhitzung oder Kurz- auf eine Waschmaschine schluss führen.
  • Seite 8: Betrieb

    Sicherheitshinweise Benutzen Sie das Gerät Warnung ■ nicht, wenn industrielle Che- Verletzungsgefahr! mikalien für die Reinigung Sie können sich beim Anhe- ■ der Wäsche benutzt wurden. ben des Geräts durch das hohe Gewicht verletzen. Warnung Heben Sie das Gerät nicht Explosions- und Brandgefahr! alleine an.
  • Seite 9 Sicherheitshinweise Warnung Warnung Brandgefahr/Sach- und Gerä- Vergiftungsgefahr/Sachscha- teschaden! den! Ein Programmabbruch vor dem Kondenswasser ist kein Trink- Ende des Trockenzyklus verhin- wasser und kann mit Flusen dert das ausreichende Abküh- verunreinigt sein. Verunreinig- len der Wäsche und kann zum tes Kondenswasser kann Brand der Wäsche oder zu Gesundheits- und Sachschä- Sach- und Geräteschäden füh-...
  • Seite 10 Sicherheitshinweise Ein Betrieb mit einem fehlen- Warnung ■ den, unvollständigen oder Verletzungsgefahr! defekten Flusenschutz (z.B. Beim Aufstützen/Aufsetzen ■ Flusensieb, Flusendepot, je auf die geöffnete Tür kann nach Geräteausstattung) das Gerät kippen und Verlet- kann zum Geräteschaden zungen verursachen. führen. Stützen Sie sich nicht auf die Betreiben Sie das Gerät geöffnete Gerätetür.
  • Seite 11: Reinigung/Wartung

    Sicherheitshinweise Reinigung/Wartung Warnung Vergiftungsgefahr! Warnung Durch lösungsmittelhaltige Rei- Lebensgefahr! nigungsmittel, z.B. Waschben- Das Gerät wird mit elektri- zin, können giftige Dämpfe schem Strom betrieben. Bei entstehen. Kontakt mit spannungsführen- Verwenden Sie keine lösungs- den Teilen besteht Strom- mittelhaltigen Reinigungsmittel. schlaggefahr. Beachten Sie deshalb: Warnung Stromschlaggefahr/Sach- und...
  • Seite 12: Sach- Und Geräteschaden

    Sparhinweise Warnung Sparhinweise Verletzungsgefahr/Sach- und Geräteschaden! Schleudern Sie die Wäsche vor dem ■ S p a r h i n w e i s e Das Verwenden von nicht Origi- Trocknen. Trockenere Wäsche ver- kürzt die Programmdauer und senkt nal-Ersatzteilen und -Zubehör den Energieverbrauch.
  • Seite 13: Gerät Aufstellen Und Anschließen

    Gerät aufstellen und anschließen Gerät aufstellen Gerät aufstellen und anschließen Warnung Lebensgefahr! L ieferumfang Kinder können sich in Geräte einsper- G e r ä t a u f s t e l l e n u n d a n s c h l i e ß e n ren und in Lebensgefahr geraten.
  • Seite 14 Gerät aufstellen und anschließen Warnung Warnung Verletzungsgefahr/Sach- und Geräte- Verletzungsgefahr! schaden! Sie können sich beim Anheben des ■ Das Gerät kann während des Geräts durch das hohe Gewicht ver- ■ Betriebs vibrieren oder sich bewe- letzen. gen und zu Verletzungen oder Sach- Heben Sie das Gerät nicht alleine schäden führen.
  • Seite 15: Gerät Anschließen

    Gerät aufstellen und anschließen Gerät anschließen Gerät wie folgt aufstellen: Gerät auf einer sauberen, ebenen Warnung und festen Fläche aufstellen. Stromschlaggefahr/Brandgefahr/Sach- Ausrichtung des Geräts mit Wasser- und Geräteschaden! waage prüfen. Eine unsachgemäße Installation des Geräts ist gefährlich. Stellen Sie Folgen- des sicher: Die Netzspannung an Ihrer Steck- ■...
  • Seite 16: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Gerät aufstellen und anschließen Warnung Gerät wie folgt anschließen: Stromschlaggefahr/Brandgefahr/Sach- Ablaufschlauch anschließen. und Geräteschaden! ~ Seite 36 Das Verändern oder Beschädigen der Netzleitung des Geräts kann zum Strom- schlag, Kurzschluss oder Brand durch Überhitzung führen. Die Netzleitung darf nicht geknickt, gequetscht oder verändert werden und nicht mit Wärmequellen in Berührung kommen.
  • Seite 17: Optionales Zubehör

    Gerät aufstellen und anschließen Optionales Zubehör Bestellen Sie das optionale Zubehör beim Kundendienst: Wollekorb: ■ Trocknen oder lüften Sie einzelne Wolletextilien, Sportschuhe und Kuscheltiere im Wollekorb. – Bestellnummer: WMZ20600. Podest: ■ Erhöhen Sie Ihren Trockner zum besseren Be- und Entladen mit einem Podest.
  • Seite 18: Kurzanleitung

    Kurzanleitung Kurzanleitung Das Gerät muss sachgemäß aufgestellt und angeschlossen werden. H inweis: K u r z a n l e i t u n g ~ Seite 13 Vor Programm- start: Wäsche sortieren. Gerät einschalten. Programm wählen. -------- Tür öffnen und Tür schließen.
  • Seite 19: Gerät Kennen Lernen

    Gerät kennen lernen Gerät kennen lernen Geräteübersicht G e r ä t k e n n e n l e r n e n ( Kondenswasser-Behälter 0 Blende 8 Trommel-Innenbeleuchtung (je nach Geräteausstattung) @ Lufteinlass H Wartungsklappe der Bodeneinheit P Tür X Flusensieb...
  • Seite 20: Blende

    Gerät kennen lernen Blende Programme Programmwähler Gerät ein-/ausschalten ■ Programm/Trockenziel einstellen ■ Display Anzeige von Einstellungen und Informationen Tasten für Programmeinstellungen und Zusatzfunktionen/Geräteeinstellungen...
  • Seite 21: Display

    Display Display D i s p l a y Anzeige Beschreibung Informationen Programmstatus: leuchtet: Statusanzeige Trocknen Ù Bügeltrocken ö Schranktrocken » Knitterschutz -˜- Pause Programmende “Ÿš ‹ ‹ : ‹ ‹ Programmdauer Voraussichtliche Programmdauer in Stunden und Minu- ten. z.B. ñ 02:45 Programmverzögerung Beim Anpassen und Aktivieren der Fertig in-Zeit Kondenswasser-Behälter ent-...
  • Seite 22 Display CoolDown Beim Trocknen können hohe Temperaturen entstehen. •©£ Zur Kühlung der Wäsche senkt der CoolDown-Prozess die Temperatur in der Trommel. Wenn die Tür nicht geöffnet wird, startet der CoolDown-Prozess in folgen- den Fällen automatisch nach 30 Sekunden: das Programm pausieren ■...
  • Seite 23: Programmübersicht

    Programmübersicht Programmübersicht P r o g r a m m ü b e r s i c h t Programm maximale Beladung Programmname maximale Bela- dung bezogen auf Kurze Erläuterung des Programms bzw. für welche Textilien es geeignet ist. das Trockenge- wicht der Textilien Katoen/Coton (Baumwolle) 8 kg...
  • Seite 24 Programmübersicht Extra snel 40’/Express 40’ (Extra Kurz 40’) 2 kg Gemischte Beladung aus Synthetik und leichter Baumwolle. Wol finish/Finition laine (Wolle finish) 0,5 kg Maschinenwaschbare Wolle oder Textilien mit Wolleanteil. Hinweise Textilien werden flauschiger, aber nicht getrocknet. ■ Entnehmen Sie die Textilien nach Programmende und lassen sie trocknen. ■...
  • Seite 25: Programmeinstellungen

    Programmeinstellungen Programmeinstellungen P r o g r a m m e i n s t e l l u n g e n Programmeinstel- Funktion lung Hinweis: Einige Einstellungen können nicht in allen Programmen aktiviert werden. Die aktivierten Einstel- lungen werden am Programmwähler angezeigt (Trockenziel) oder im Display hell hervorgehoben. Sie kön- nen aktivierte Einstellungen ändern oder deaktivieren, indem Sie den Programmwähler drehen oder wiederholt auf entsprechende Tasten drücken.
  • Seite 26: Wäsche

    Wäsche Manche Wasch- und Pflegemittel, ■ Wäsche z.B. Wäschestärke oder Weichspü- ler, enthalten Partikel, die sich auf W äsche vorbereiten dem Feuchtigkeitssensor ablagern W ä s c h e können. Dies kann die Funktion des Warnung Sensors und somit das Trocknungs- Explosions- und Brandgefahr! ergebnis beeinträchtigen.
  • Seite 27 Wäsche Beim Sortieren der zu trocknenden Wäsche beachten Sie auch Folgendes: Trocknen Sie Wäsche gleicher ■ Gewebeart und Struktur zusammen, um ein gleichmäßiges Trockener- gebnis zu erreichen. Wenn Sie dünne, dicke oder mehrla- gige Textilien zusammen trocknen, werden diese unterschiedlich tro- cken.
  • Seite 28: Gerät Bedienen

    Gerät bedienen Wäsche auseinandergefaltet in die Gerät bedienen Trommel legen. G erät einschalten und Wäsche G e r ä t b e d i e n e n einlegen Das Gerät muss sachgemäß Hinweis: aufgestellt und angeschlossen werden. ~ Seite 13 Wäsche vorbereiten und sortieren.
  • Seite 29: Programm Einstellen

    Gerät bedienen Programm einstellen Programm ändern oder Wäsche nachlegen Haben Sie die Kindersiche- Hinweis: rung aktiviert, müssen Sie diese erst Sie können während des Trocknens deaktivieren, bevor Sie ein Programm jederzeit Wäsche entnehmen oder nach- einstellen können. ~ Seite 33 legen und das Programm ändern oder anpassen.
  • Seite 30: Programm Abbrechen

    Gerät bedienen Programm abbrechen Kondenswasser-Behälter ent- leeren Das Programm kann jederzeit unterbro- chen werden, indem Sie die Tür öffnen Das Kondenswasser des Geräts läuft oder Start/Bijvullen/Départ/Rajout werkseitig in den Kondenswasser- (Start/Nachlegen) drücken. Behälter. Sie können das Kondenswasser optio- Achtung! nal über einen Ablaufschlauch in das Brandgefahr.
  • Seite 31: Flusen Entfernen

    Gerät bedienen Kondenswasser-Behälter bis zum Die Flusen aus der Mulde des Flu- fühlbaren Einrasten wieder in das sensiebes entfernen. Darauf achten, Gerät schieben. dass keine Flusen in den offenen Schacht fallen. Flusen entfernen Zweiteiliges Flusensieb auseinander ziehen. Beim Trocknen werden Flu- Hinweis: sen und Haare aus der Wäsche im Flu- sensieb aufgefangen.
  • Seite 32 Gerät bedienen Alle Flusen von beiden Sieben ent- Flusensiebe abtrocknen, zuklappen fernen. und wieder einsetzen. Achtung! Flusen unter fließendem warmen Sach- und Geräteschaden Wasser abspülen. Ein Betrieb mit einem fehlenden, unvoll- ständigen oder defekten Flusenschutz (z.B. Flusensieb, Flusendepot, je nach Geräteausstattung) kann zum Geräte- schaden führen.
  • Seite 33: Geräteeinstellungen

    Geräteeinstellungen Hinweissignal Geräteeinstellungen Sie können das Hinweissignal am Pro- S ie können Geräteeinstellungen direkt grammende aktivieren oder deaktivie- G e r ä t e e i n s t e l l u n g e n aktivieren/deaktivieren oder anpassen. ren.
  • Seite 34 Geräteeinstellungen Programm auf Position 2 einstellen. Auf Tijd/Durée plus (Trockenzeit) oder Klaar in/Fin dans (Fertig in) drücken, bis der gewünschte Ein- stellwert im Display erscheint. Einstellwerte: gering mittel hoch sehr hoch Start/Bijvullen/Départ/Rajout (Start/ Nachlegen) loslassen. Weitere Geräteeinstellungen anpas- sen oder Geräteeinstellungen spei- Sie können die Geräteeinstellungen jetzt chern und beenden.
  • Seite 35 Geräteeinstellungen Auf Tijd/Durée plus (Trockenzeit) Auf Tijd/Durée plus (Trockenzeit) oder Klaar in/Fin dans (Fertig in) oder Klaar in/Fin dans (Fertig in) drücken, bis der gewünschte Ein- drücken, bis der gewünschte Ein- stellwert im Display erscheint. stellwert im Display erscheint. Einstellwerte: Einstellwerte: 600 0 niedrig...
  • Seite 36: Kondenswasser Ableiten

    Kondenswasser ableiten Kondenswasser-Schlauch vom Stut- Œ Kondenswasser ablei- zen lösen. W ährend des Trocknens entsteht Kon- K o n d e n s w a s s e r a b l e i t e n denswasser im Gerät. Betreiben Sie das Gerät mit angeschlos- senem Ablaufschlauch.
  • Seite 37 Kondenswasser ableiten Ablaufschlauch in die Schlauchfüh- Bodenablauf: rung des Geräts drücken. Achtung! Achten Sie darauf, den Hinweis: Sachschaden durch Leckage oder Ablaufschlauch nicht zu knicken. auslaufendes Wasser. Die andere Seite des Ablaufschlau- Ablaufschlauch gegen Herausrut- ches, je nach Anschluss-Situation, schen sichern. Ablaufschlauch nicht mit dem restlichen Zubehör befesti- knicken.
  • Seite 38: Reinigen Und Warten

    Reinigen und warten Warnung Reinigen und warten Stromschlaggefahr/Sach- und Geräte- schaden! G erät reinigen Eindringende Feuchtigkeit kann einen R e i n i g e n u n d w a r t e n Kurzschluss verursachen. Warnung Verwenden Sie keine Hochdruckreini- Lebensgefahr! ger, Dampfstrahler, Schläuche oder Das Gerät wird mit elektrischem Strom...
  • Seite 39: Feuchtigkeitssensor Reinigen

    Reinigen und warten Feuchtigkeitssensor reinigen Bodeneinheit reinigen Beim Trocknen werden Flusen und Der Feuchtigkeitssensor Hinweis: Haare aus der Wäsche in der Bodenein- misst den Feuchtegrad der Wäsche. heit gesammelt. Reinigen Sie die Bode- Nach langem Gebrauch können sich neinheit des Geräts, wenn im Display feine Rückstände von Kalk oder Wasch- der Hinweis erscheint: å.
  • Seite 40 Reinigen und warten Wärmetauscher-Abdeckung am Griff Filtermatte unter fließendem Wasser herausziehen. abspülen und Wasser mit der Hand ausdrücken. Hinweise Filtermatte vorsichtig von der Wär- – Bei starker Verunreinigung kön- metauscher-Abdeckung ziehen. nen Sie die Filtermatte vorsichtig mit einem Staubsauger reinigen. –...
  • Seite 41 Reinigen und warten Die folgenden Schritte bei sichtba- d) Öffnung des Geräts mit einem rer Verunreinigung durchführen weichen, feuchten Tuch reinigen. (optional): a) Mittlere Lasche des Einsatzes leicht anheben. Achten Sie darauf, den Hinweis: freiliegenden Wärmetauscher nicht zu beschädigen. e) Lamellen des Wärmetauschers b) Einsatz waagerecht herauszie- vorsichtig mit Staubsauger und hen.
  • Seite 42 Reinigen und warten Wärmetauscher-Abdeckung am Griff einschieben. Sie können die Wärmetau- Hinweis: scher-Abdeckung nur einschieben, wenn sich der Einsatz im Gerät befindet. Hebel der Wärmetauscher-Abde- ckung verriegeln. Wartungsklappe schließen. Sie haben die Bodeneinheit des Geräts gereinigt.
  • Seite 43: Hilfe Zum Gerät

    Hilfe zum Gerät Hilfe zum Gerät H i l f e z u m G e r ä t Störungen Ursache/Abhilfe Gerät startet nicht Überprüfen Sie den Netzstecker und die Sicherungen. Knitterbildung. Beladungsmenge überschritten oder falsches Programm für eine ■ Textilart gewählt.
  • Seite 44 Hilfe zum Gerät Wäsche wird nicht richtig tro- Warme Wäsche fühlt sich nach dem Programmende feuchter an als ■ cken oder ist noch zu feucht. sie tatsächlich ist. Wäsche ausbreiten und abkühlen lassen. Trockenziel anpassen oder Trockengrad erhöhen. Dies verlängert ■...
  • Seite 45: Transport Des Geräts

    Transport des Geräts Kondenswasser-Behälter bis zum Transport des Geräts fühlbaren Einrasten wieder in das Gerät schieben. Warnung T r a n s p o r t d e s G e r ä t s Verletzungsgefahr/Sach- und Geräte- schaden! Beim Anheben oder Schieben des Geräts an vorstehenden Bauteilen (z.
  • Seite 46: Verbrauchswerte

    Verbrauchswerte Verbrauchswerte V erbrauchswertetabelle V e r b r a u c h s w e r t e Drehzahl mit der die Wäsche geschleudert Dauer** Energieverbrauch** Programm wurde (in min) (in kWh) (in U/min) Baumwolle 8 kg 4 kg 8 kg 4 kg Schranktrocken *...
  • Seite 47: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Entsorgung A bmessungen: Entsorgen Sie Verpackung und T e c h n i s c h e D a t e n E n t s o r g u n g ca. 850 x 600 x 650 mm Gerät umweltgerecht.
  • Seite 48: Kundendienst

    Kundendienst Kundendienst W enn Sie eine Störung durch Aus- und K u n d e n d i e n s t Einschalten des Geräts nicht selbst beheben können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.~ Beiliegendes Kundendienst-Verzeichnis oder Umschlagseite Wir finden immer eine passende Lösung, auch um unnötige Technikerbe- suche zu vermeiden.
  • Seite 52 Benötigen Sie Unterstützung? Hier finden Sie hilfreiche Informationen. Ratschläge von Experten für Ihre Bosch-Hausgeräte, wenn Sie Hilfe bei Problemen oder eine Reparatur von Bosch-Experten benötigen. Hier erfahren Sie alles über die vielen Möglichkeiten der Unterstützung durch Bosch: www.bosch-home.com/service Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beigefügten Serviceverzeichnis.

Inhaltsverzeichnis