Herunterladen Diese Seite drucken

IKEA Observator Montageanleitung Seite 2

Werbung

ENGLISH
ITALIANO
The assembly should be carried out by
Il montaggio deve essere effettuato da
a qualified person due to the fact that
una persona competente. Se non viene
wrong assembly can lead to that the
effettuato correttamente, il prodotto
furniture/object topples or falls resulting in
può ribaltarsi o cadere, danneggiando
personal injury or damage.
persone o cose. N.B. Le viti e gli accessori
NOTE! Screws or fittings to fix the
per fissare il prodotto alla parete/al sof-
furniture/object to the wall/ceiling are
fitto non sono inclusi. Scegli viti e accessori
not included. Always choose screws and
di fissaggio in grado di sostenere il peso
fittings that are specially suited to the
del prodotto in questione e adatti alla
material in your wall/ceiling and have suf-
parete/al soffitto a cui l'articolo va fissato.
ficient holding power. If you are uncertain,
Se hai dei dubbi, rivolgiti a un rivenditore
contact your local specialised retailer.
specializzato.
DEUTSCH
ESPAÑOL
Fachkundige Montage erforderlich.
El montaje lo debe realizar una persona
Unsachgemäße Montage kann zu Unfällen
experta, pues si no se procede correcta-
führen; Möbel/Gegenstand könnte kippen
mente el mueble/elemento se puede caer
oder umfallen. WICHTIG! Schrauben oder
y causar daños a personas u objetos.
Beschläge zur Wand-/Deckenbefestigung
¡ATENCIÓN! No se incluyen los tornillos o
sind nicht beigepackt. Achten Sie
herrajes para sujetar el mueble/elemento
darauf, dass Sie Schrauben/Beschläge
en la pared/el techo. Recuerda que los
entsprechend der Wand-/Deckenbe-
tornillos o herrajes que elijas deben ser
schaffenheit und mit ausreichender
los adecuados para la pared/el techo en
Tragfähigkeit verwenden. Erkundigen Sie
donde irán sujetos, y que tenga la resist-
sich gfs. beim Eisenwarenfachhandel.
encia suficiente. Si no estás seguro, ponte
en contacto con tu tienda especializada.
FRANÇAIS
Le montage doit être effectué par une
PORTUGUES
personne compétente. Un montage mal
O móvel deve ser montado por uma
effectué peut provoquer la chute du
pessoa especializada, porque se não
meuble/de l'objet et blesser quelqu'un.
for montado correctamente, pode cair e
ATTENTION ! Les vis et ferrures pour fixer
causar danos. ATENÇÃO! Os parafusos e
le meuble/l'objet au mur ou au plafond
ferragens para fixar o móvel à parede/
ne sont pas incluses. Adaptez les vis et
tecto não estão incluídos. Escolha sempre
ferrures au matériau du mur/plafond et au
os parafusos e ferragens apropriados
poids de l'objet. En cas de doute, deman-
para o material da sua parede/tecto e
dez conseil à un vendeur spécialisé.
que tenham a suficiente capacidade de
suporte. Se tiver dúvidas, contacte com um
NEDERLANDS
especialista.
De montage dient te worden uitgevoerd
door een vakbekwaam iemand. Foutieve
SVENSKA
montage kan er toe leiden dat het
Monteringen ska utföras av kunnig person,
meubel/voorwerp kantelt of omvalt en
då felmontering kan leda till att möbeln/
iets beschadigt resp. iemand bezeert.
föremålet tippar eller faller och skadar
N.B. Schroeven of beslag om het meubel/
någon eller något. OBS! Skruvar eller
voorwerp in de wand/het plafond vast te
fästbeslag att fästa möbeln/föremålet i
zetten, zijn niet inbegrepen. Denk er aan
väggen/taket medföljer ej. Tänk på att
dat de schroeven of het beslag dat je kiest
skruvarna eller fästbeslagen du väljer ska
geschikt moeten zijn voor de wand/het
vara avsedda för väggen/taket de ska
plafond waarin ze vastgezet moeten
fästa i, samt ha tillräcklig bärkraft. Är du
worden, en voldoende draagkracht
osäker kontakta din lokala fackhandel.
moeten hebben. Neem bij twijfel contact
op met de lokale vakhandel.
DANSK
Monteringen skal udføres af en kyndig
person, da fejlmontering kan fører til at
møblet/genstanden tipper eller falder ned
og skader nogen eller noget.
OBS! Skruer eller beslag til at sætte
møblet/genstanden fast i væggen med-
følger ikke.
Husk på at skruerne eller beslagene du
vælger skal være beregnet til væggen/
loftet de skal skrues fast i, samt ha´
tilstækkelilg bærekraft. Er du usikker, kon-
takt da din lokale fagmand.
2
NORSK
Monteringen skal utføres av en kyndig
person, da feilmontering kan føre til at
møbelet/objektet kan tippe eller falle og
skade noe eller noen. OBS! Skruer eller
festebeslag til å feste møbelet/objektet til
veggen/taket med følger ikke med. Pass
på at du velger skruer/festebeslag som er
beregnet på det materialet de skal festes
i, samt at de har tilstrekkelig bærekraft.
Kontakt din lokale faghandel dersom du
er i tvil.
SUOMI
Asennuksenvoi tehdä asiantunteva henk-
ilö, koska virheellinen asennus voi saada
aikaan, että huonekalu/esine kaatuu ja
aiheuttaa vahinkoa jollekin tai johonkin.
HUOM! Ruuveja tai kiinnikkeitä, joilla kiin-
nittää huonekalu/esine seinään/kattoon
ei ole mukana. Huomioi, että ruuvit tai
kiinnikkeet sopivat siihen seinään/
kattoon, johon olet kiinnittämässä ja , että
niillä on tarpeeksi suuri kantavuus. Jos
olet epävarma, ota yhteyttä paikalliseen
ammattiliikkeeseen.
POLSKI
Montaż powinien być przeprow-
adzany przez osobę odpowiednio
wykwalifikowaną. W przeciwnym razie
źle zmontowany mebel/ obiekt może
się przewrócić lub rozpaść wyrządzając
krzywdę właścicielowi. UWAGA! Komplet
nie zawiera wkrętów ani zamocowań
potrzebnych do przymocowania mebla/
obiektu do ściany/sufitu. Zawsze wybi-
eraj wkręty i zamocowania odpowiednie
do twojej ściany/sufitu i odpowiednio
wytrzymałe. W przypadku jakichkolwiek
wątpliwości należy kontaktować się z
lokalnym sprzedawcą.
ČESKY
Montáž by měl provést kvalifikovaný
odborník. Špatná montáž může způsobit
převážení nebo pád nábytku/věcí a
způsobit tak zranění či škody.
UPOZORNĚNÍ! Šrouby nebo kování, které
jsou nutné k připevnění nábytku/věcí
ke stěně/stropu, nejsou součástí balení.
Použijte pouze šrouby nebo kování, které
jsou vhodné do dané stěny či stropu a
mají dostatečnou nosnost.
Nejste-li si jisti, obraťte se na speciali-
zovaný obchod.
SLOVENSKY
Montáž by mala vykonať kvalifikované
osoba. Pri nesprávnej montáži môže dôjsť
k pádu nábytku, a tým aj k prípadnému
úrazu.
Upozornenie! Skrutky alebo uchytenia nie
sú súčasťou balenia. Vždy zvoľte skrutky
a úchytky vhodné pre daný materiál. Ak
si nie ste istí, obráťte sa na kvalifikovanú
osobu.
AA-22326-6
7

Werbung

loading