Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

The light source fitted in this luminaire shall only
ENG
be replaced by a Schréder employee or agent
or a similar qualified person.
La fuente de luz instalada en esta luminaria
SPA
sólo puede ser substituida por Schréder o un
agente cualificado.
La source de lumière intégrée dans ce luminaire
peut uniquement être remplacée par un employé
FRA
de Schréder, un agent ou une autre personne
qualifiée.
该灯具内的光源仅可由施莱德员工、指定代
CHI
理商或具备类似资质的人员进行更换。
If the external flexible cable or cord of this
luminaire is damaged, it shall be exclusively
ENG
replaced by the manufacturer or his service
agent or a similar qualified person in order to
avoid a hazard
Si el cable o el cable flexible exterior de
esta luminaria está dañado, será sustituido
SPA
exclusivamente por el fabricante o un instalador
autorizado o una empresa cualificada para
evitar cualquier daño
Si vous constatez des dégâts sur le cordon
externe du luminaire, celui-ci doit être remplacé
FRA
exclusivement par le fournisseur, son agent de
service ou une personne qualifiée de manière à
écarter tout danger.
如果灯具的外接线缆被损坏,请由灯具制造
CHI
商、其指定的服务代理或有类似资质的人员
进行替换,以避免危险发生。
Stand alone
Stand alone
Stand alone
Stand alone
Master - Stand-by
Master
Stand-by
Stand-by
622,4
www.schreder.com
IEC
Type
Y
EN60598
Джерело світла, встановлене в цей
світильник, підлягає заміні лише працівником
UKR
чи агентом компанії Шредер або аналогічним
кваліфікованим фахівцем.
La sorgente luminosa montata in questo
apparecchio potrà essere sostituita esclusivamente
ITA
da un addetto Schréder o da una persona
parimenti qualificata.
Źródło światła zamontowane w tej oprawie może
POL
być tylko wymienione przez pracownika Schréder
lub przez inną wykwalifikowaną osobę.
Nguồn sáng được trang bị bên trong bộ đèn
này chỉ được thay thế bởi nhân viên Schréder
VIE
hoặc đại lý hoặc người có trình độ tương
đương.
За наявності пошкоджень зовнішнього
гнучкого кабелю чи шнура цього світильника,
для уникнення небезпеки заміна кабелю
UKR
проводиться виключно виробником,
його уповноваженим чи аналогічним
кваліфікованим фахівцем.
Se il cavo o filo esterno dell'apparecchio è
danneggiato, deve essere sostituito esclusivamente
ITA
dal produttore o da un suo diretto incaricato o da
una similare figura qualificata al fine di evitare rischi.
Jeżeli zewnętrzny elastyczny kabel lub przewód
dołączony do tej oprawy jest uszkodzony,
wówczas w celu uniknięcia zagrożenia,
POL
musi zostać wymieniony wyłącznie przez
przedstawiciela serwisu producenta lub inną
osobę o odpowiednich kwalifikacjach.
Nếu dây cáp hoặc dây điện mềm bên ngoài của
bộ đèn này bị hư hỏng, nó sẽ được thay thế
VIE
hoàn toàn bởi nhà sản xuất hoặc đại lý dịch vụ
của mình hoặc người có đủ tiêu chuẩn tương
tự để tránh nguy cơ.
Stand alone
Stand alone
Stand alone
Master
Stand-by
Stand-by
6000
ASTRAL SLIM
IP66
OPT
74kg / 6m
IP20
De lichtbron in dit verlichtingstoestel zal alleen
NLD
vervangen worden door een medewerker, agent of
vergelijkbaar gekwalificeerd persoon van Schréder.
Die eingebaute Lichtquelle in der Leuchte sollte nur
DEU
von einem Schréder Mitarbeiter oder Vertreter oder
einer ähnlichen qualifizierten Person ersetzt werden.
A fonte de luz montada nesta luminária só pode
ser substituída por um funcionário ou agente da
POR
Schréder ou por profissional qualificado autorizado
para o efeito.
Источник света, установленный в этом
светильнике, должен заменяться только
RUS
сотрудником Schréder, или специалистом
аналогичной квалификации.
Als de externe flexibele kabel of snoer van dit
armatuur is beschadigd, dient het uitsluitend
NLD
vervangen te worden door de fabrikant of zijn
gemachtigde dienst of een soortgelijk gekwalificeerd
persoon, om gevaar te voorkomen.
Bei einer Beschädigung der flexiblen
Anschlussleitung bzw. dem Kabel an der Leuchte,
darf dieses nur durch den Hersteller oder
DEU
seinem Kundendienst oder einer qualifizierten
angewiesenen Personen ersetzt werden, um
Gefahren auszuschließen.
Se o cabo flexível externo ou a cablagem
desta luminária estiver danificado, deve ser
POR
exclusivamente substituída pelo fabricante ou pelo
seu representante ou por pessoa com qualificações
semelhantes a fim de evitar situações de risco
При наличии повреждений внешнего гибкого
кабеля или шнура этого светильника,
чтобы избежать опасности замена
RUS
кабеля производится исключительно
производителем, его уполномоченным
или аналогичным квалифицированным
специалистом.
Stand alone
Stand alone
Master
Stand-by
159,4
278,4
1/4
220-240V
9 x 38W max
50/60Hz
in 6m
Sursa de lumină încorporată în acest aparat de
iluminat va fi înlocuită doar de către un angajat
RON
al Schréder, de un agent al companiei sau de o
persoană cu calificări similare.
A lámpatestbe szerelt fényforrás (LED-modul)
HUN
cseréjét csak a gyártó, annak szervíz szolgálata,
vagy erre kiképzett szakember végezheti!
Zamenu svetlosnog izvora ugrađenog u ovu
SRP
svetiljku će izvršiti samo Schréder-ov radnik,
ovlašćeni predstavnik ili slična stručna osoba.
Výmena svetelného zdroja (LED modul) je
SLK
možná len výrobcom, resp. len ním vyškolenými
odborníkmi!
În cazul în care cablul flexibil al aparatui de
iluminat este deteriorat, acesta va fi înlocuit
exclusiv de către producător, de către agentul
RON
de service al producătorului sau de către o
persoană cu calificare similară, pentru evitarea
oricărui pericol
A veszély elkerülése érdekében a lámpatest
sérült, rugalmas külső vezetékét kizárólag a
HUN
gyártó, annak szervizpartnere, vagy képzett
szakember cserélheti ki.
Ukoliko je spoljašnji savitljivi kabl ili kabl unutar
svetiljke ostećen, da bi se izbegla opasnost
od nepravilnog rukovanja, isključivo može
SRP
da ga zameni proizvođač, ovlašćeni serviser
ili kvalifikovana osoba određena od strane
proizvođača.
Ak dôjde k poškodeniu vonkajšieho pružného
kábla tohto svietidla, tento musí byť nahradený
výhradne výrobcom alebo jeho servisným
SLK
zástupcom alebo podobne kvalifikovanou
osobou, aby sa predišlo možnému
nebezpečenstvu.
!
Stand alone
Direction of light
Stand-by
DOC-0012915 rev D | 00-32-191
IK
08
T20

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Schreder ASTRAL SLIM

  • Seite 1 ASTRAL SLIM Type IP66 220-240V 9 x 38W max 50/60Hz 74kg / 6m in 6m IP20 EN60598 Джерело світла, встановлене в цей Sursa de lumină încorporată în acest aparat de The light source fitted in this luminaire shall only De lichtbron in dit verlichtingstoestel zal alleen світильник, підлягає...
  • Seite 2 D-> accessory ‘-’ - black 3 -> L2 - brown + -> N3 - green - -> L3 - red MAINS DALI DALI DALI DALI AC + AC + AC - AC - CONTROL www.schreder.com DOC-0012915 rev D | 00-32-191...
  • Seite 3 Phase 1 Phase 2 Phase 3 CLICK! CLICK! At Master - Stand-by configuration only! Interconnection cable MASTER STAND-BY 1 STAND-BY 2 Driver Shortcut plug CLICK! www.schreder.com DOC-0012915 rev D | 00-32-191...
  • Seite 4 Retaining cable PE wire CLICK! www.schreder.com DOC-0012915 rev D | 00-32-191...