Herunterladen Diese Seite drucken

Thorlux Lighting lib0160181 Bedienungsanleitung

Werbung

Radiance
600 x 600 /
1200 x 300
625 x 625
LED
56 81
596/622
i
596/
, AutoTest & ScanlightAT + 0.3kg
622
6-way 'T' piece -
Smart and SmartScan + 0.1kg
Pièce T 6 voies -
6 weg T-Stück
GB - Do not stare at operating lamp. May be harmful to the eyes.
FR - Ne pas xer la lampe en fonctionnement.
DE - Vermeiden Sie den direkten Blick auf die Lampe während
diese in Betrieb ist.
IT - Si prega di non guardare dentro la lampada accesa.
SE - Titta inte direkt in i lampan, detta kan skada ögonen.
ES - No mirar a la lampara durante su funcionamiento.
Puede causar daños en los ojos.
NL - Kijk niet in werkende lichtbron. Kan schadelijk zijn voor de ogen.
NO - Stir ikke på lyskildene da dette kan skade øynene.
PL - Proszę nie wpatrywać się we włączoną żarόwkę. To może być niebezpieczne
dla wzroku.
Mounting Method - Montage - Montaggio
Radiance Suspended -
Radiance suspendu -
Radiance abgehängt
21LFT 31101
2
21LFT28927 Issue 9
KG
18
~ _
6.9
18
1196
296
Radiance Mounting Kits -
Montagesätze -
Kits d'installation Radiance
21LFT 30705
1
600 x 600 / 625 x 625
56 81
596/622
596/622
TEE connector
Connecteur en T - Tee-Stück - TEE koppling -
Conector TEE - connector - T-stykke - złącze TEE
3-pole (SmartScan versions)
3 Voies (Versions Smart Scan) - 3-Wege (SmartScan Versionen) - 3-ledare (SmartScan versioner) -
3 vias (SmartScan) - 3-weg (SmartScan versies) - 3-veis - 3-żyłowy kabel (wersja SmartScan)
6-pole (Smart and LCM versions)
6 Voies ( Versions Smart et LCM) - 6-Wege (Smart und LCM Versionen) - 6-ledare (Smart och LCM versioner) -
6 vias (Smart and SmartScan) - 6-weg (Smart en LCM versies) - 6-veis - 6-żyłowy kabel (wersja Smart i LCM)
GB - Do not cover luminaires with insulation material
FR - Ne couvrez pas
DE - Nicht abdecken
IT - Non copra
SE - Täck inte armaturen med isoleringsmaterial
ES - No cubra la luminaria con aislamiento
NL - Armatuur niet afdekken met isolatie
NO - Må ikke dekkes til med isolasjon
PL - Nie przykrywać oprawy izolacją
& AutoTest
TETHERING OPTION - Anbinden - Lien
3 Amp
1
3 Amp
Amp
GB - Suitable for indoor use only
FR - Pour installation intérieure seulement
DE - Nur in Innenräumen verwenden
L
1
IT - Adatto solo per uso interno
+
SE - Endast för användning inomhus
Switched
ES - Indicado exclusivamente para uso interior
NL - Uitsluitend voor gebruik binnenshuis
Permanent Live
NO - Egnet for innendørs montasje
Constant de phase
PL - Tylko do użytku wewnątrz budynku
Dauer strom
Permanent in tensione
1200 x 300
18
1196
2 x 3
Amp
L
1
Switched
Permanent Live
Constant de phase
Dauer strom
Permanent in tensione
3 Amp
1
2
x4
DALI/
DALI/
DSI
DSI
IP53
N
L
1
IP54
3a. L
N
IP55
& AutoTest
IP64
N
L
1
IP65
& AutoTest
N
IP20
-
IP44
Scanlight
Only
IP20
56 81
Max. 2 x 2.5mm
V/Hz
IP22
=
296
N
IP23
IP40
IP42
IP43
Max. 2 x 2.5mm
IP44
V/Hz
=
1
IP50
+
-
3
Scanlight
2
Max. 2 x 2.5mm
V/Hz
=
3 Amp
IP60
+
-
Scanlight
PN 2488I Jan 18

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Thorlux Lighting lib0160181

  • Seite 1 GB - Suitable for indoor use only FR - Pour installation intérieure seulement Radiance DE - Nur in Innenräumen verwenden IT - Adatto solo per uso interno IP20 SE - Endast för användning inomhus Switched ES - Indicado exclusivamente para uso interior IP44 NL - Uitsluitend voor gebruik binnenshuis Permanent Live...
  • Seite 2 Scanlight 3b. DSI & DALI 3c. Smart/SmartScan & AutoTest & AutoTest Max. 2 x 2.5mm Max. 2 x 2.5mm V/Hz 3 Amp V/Hz 3 Amp Motionline 3 Amp 3 Amp 12V d.c. DALI/ DALI/ Recessed Smart 21LFT 19201 SmartScan Luminaire 21LFT 32098 Motionline Scanlight...
  • Seite 3 LIGHT ENGINE REPLACEMENT - Betriebsgerätetausch - Remplacement de l’appareillage Mild Soap Savon Doux Milde Seife Sapone Delicato Mild Tvål Jabón Suave Milde Zeep Mild Såpe Delikatne Mydło H 2 O 21LFT28927 Issue 9 PN 2488I Jan 18...
  • Seite 4 GB - Operation and Maintenance FR - Fonctionnement et Maintenance DE - Betrieb und Wartung IT - Funzionamento e manutenzione Failed lamps/light sources should be Les lampes défectueuses doivent être Fällt eine Lichtquelle aus, sollte diese Quando le lampadine si guastano, replaced promptly or the circuit switched off umgehend ersetzt werden bzw.