Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
nakri
3663602301141

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für castorama Nakri 3663602301141

  • Seite 1 nakri 3663602301141...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Contents Contenu Zawartość Inhalt Cuprins Contenido Conteúdo Içindekiler Safety Sécurité Bezpieczeństwo Sicherheit RUS Безопасность Siguranță Seguridad Segurança Emniyet Guarantee Garantie Gwarancja Garantie RUS Гарантия Garanție Garantía Garantia Garanti Assembly Assemblage Montaż Versammlung RUS Cбopкa Asamblare Montaje Montagem Montaj...
  • Seite 3 EN WARNING! Please FR AVERTISSEMENT ! PL OSTRZEŻENIE! Przed DE WARNUNG! Bitte RUS ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! read all safety Avant de manipuler przystąpieniem lesen Sie alle Перед warnings carefully le produit, il est do użytkowania Sicherheitshinweise использованием and be sure that they nécessaire d’avoir produktu należy sorgfältig durch изделия...
  • Seite 4: Getting Started

    Safety Sécurité Bezpieczeństwo Sicherheit Безопасность Siguranță Seguridad Segurança Emniyet • Operating Specification: EN Safety Hot Water Supply - Maximum. 85 °C Recommended 55-65 °C • Where possible drill between tiles in the grout. • Operating Pressure: • Failure to follow these instructions may result Maximum 5 Bar in personal injury, damage to the product and •...
  • Seite 5: Fr Sécurité

    Safety Sécurité Bezpieczeństwo Sicherheit Безопасность Siguranță Seguridad Segurança Emniyet • Most taps are fitted with a rubberised limescale IMPORTANT - resistant aerator in the end of the spout. If limescale begins to form this can be removed RETAIN THIS easily by gently rubbing the aerator with your finger.
  • Seite 6: Entretien Et Maintenance

    Safety Sécurité Bezpieczeństwo Sicherheit Безопасность Siguranță Seguridad Segurança Emniyet • Faites particulièrement attention lors de flexibles et procédez au nettoyage des filtres. l’installation de tuyaux d’alimentation flexibles. • La plupart des robinets sont équipés d’un Serrez à la main uniquement et ne serrez as trop. aérateur anticalcaire en caoutchouc à...
  • Seite 7: Pl Bezpieczeństwo

    Safety Sécurité Bezpieczeństwo Sicherheit Безопасность Siguranță Seguridad Segurança Emniyet vendue, dans les conditions prévues aux articles Article 1648 alinéa 1er du code civil : 1641 à 1648 et 2232 du code civil. L’action résultant des vices rédhibitoires doit être Article L217-4 du code de la consommation : intentée par l’acquéreur dans un délai de deux ans à...
  • Seite 8: Czyszczenie I Konserwacja

    Safety Sécurité Bezpieczeństwo Sicherheit Безопасность Siguranță Seguridad Segurança Emniyet • Przed podłączeniem kranu, należy przepłukać czyszczących ani też roztworów czyszczących rury, by usunąć wszelkie zanieczyszczenia, które typu rozpuszczalnikowego. mogłyby się przedostać do kranu. • Sprawdzać okresowo elementy mocujące i • Jeśli kocioł grzewczy jest zainstalowany, wyłącz złącza, by upewnić...
  • Seite 9: Sicherheit

    Safety Sécurité Bezpieczeństwo Sicherheit Безопасность Siguranță Seguridad Segurança Emniyet dodatkowych kosztów (dojazd, siła robocza) oraz • Dieser Wasserhahn muss von einer bezpośrednich i pośrednich uszkodzeń. entsprechend fachkundigen Person installiert werden. Uprawnienia z tytułu niniejszej gwarancji mogą być wykonywane na terytorium Rzeczypospolitej •...
  • Seite 10: Es Seguridad Pt Segurança Tr Emniyet

    Safety Sécurité Bezpieczeństwo Sicherheit Безопасность Siguranță Seguridad Segurança Emniyet • Der Betriebsdruck der kalten und warmen Dieses Produkt muss so eingebaut werden, dass es Leitung sollte so gleichmäßig wie möglich nachträglich ohne Beschädigung zurückgenommen gehalten werden, damit die maximale werden kann. Leistungsfähigkeit der Mischbatterie Die vertragliche Garantie umfasst keine Mängel sichergestellt ist.
  • Seite 11: Rus Гарантия

    Safety Sécurité Bezpieczeństwo Sicherheit Безопасность Siguranță Seguridad Segurança Emniyet • Никогда не скручивайте и не сгибайте шланг • Рабочее давление: и не ограничивайте поток воды другим Максимум 5 бар способом во время использования. • Если У вас возникли сомнения, касающиеся установки...
  • Seite 12: Ro Siguranță

    Safety Sécurité Bezpieczeństwo Sicherheit Безопасность Siguranță Seguridad Segurança Emniyet Гарантия распространяется на те случаи RO Siguranță неисправности изделия, когда оно использовалось в соответствии со своим • Unde este posibil, efectuați gaura între plăcile de назначением и устанавливалось в соответствии faianță. с...
  • Seite 13: Ro Garanție

    Safety Sécurité Bezpieczeństwo Sicherheit Безопасность Siguranță Seguridad Segurança Emniyet • R OPRIȚI ALIMENTAREA CU APĂ. Robinetul Garanția se aplică numai în cadrul utilizării casnice. principal se află de obicei în locul în care Garanția acoperă repararea sau înlocuirea conducta de alimentare cu apă intră în clădire. produsului în cazul în care apare un defect de •...
  • Seite 14: Cuidados Y Mantenimiento

    Safety Sécurité Bezpieczeństwo Sicherheit Безопасность Siguranță Seguridad Segurança Emniyet • Una vez completada la instalación, abra el ES Seguridad suministro de agua y compruebe que no haya fugas en ninguno de los puntos de conexión. • Siempre que sea posible, taladre sobre la masilla •...
  • Seite 15 Safety Sécurité Bezpieczeństwo Sicherheit Безопасность Siguranță Seguridad Segurança Emniyet 1/2007, de 16 de noviembre, por el que se aprueba Garantía el texto refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias. partir de la fecha de compra, en el contexto de un uso doméstico normal, no profesional.
  • Seite 16 Safety Sécurité Bezpieczeństwo Sicherheit Безопасность Siguranță Seguridad Segurança Emniyet • Se uma caldeira de combinação estiver • Verifique periodicamente os acessórios e as instalada, desligue a caldeira antes de começar ligações, de forma a certificar-se de que não a trabalhar. existem fugas.
  • Seite 17 Safety Sécurité Bezpieczeństwo Sicherheit Безопасность Siguranță Seguridad Segurança Emniyet ou modificação do produto. önce, bataryaya herhangi bir boru veya tesisat kalıntısının girmesini önlemek için yıkanması A garantia limita-se às peças reconhecidas como gerekir. defeituosas. Ela não abrange, em caso algum, as despesas resultantes (deslocamento, mão-deobra) •...
  • Seite 18 Safety Sécurité Bezpieczeństwo Sicherheit Безопасность Siguranță Seguridad Segurança Emniyet tıkanarak musluktaki akışın azalmasına sebep tercih ettiği bu talebi yerine getirmekle 6502 olabilirler. Bu meydana gelirse esnek hortumları sayılı Kanunun 66. ve devamı maddeleri uyarınca çıkarın ve filtreleri temizleyin. Tüketiciler şikayet ve itirazları konusundaki başvurularını...
  • Seite 19 Assembly Assemblage Montaż Versammlung Asamblare Montaje Montagem Montaj...
  • Seite 20 Assembly Assemblage Montaż Versammlung Asamblare Montaje Montagem Montaj...
  • Seite 21 Assembly Assemblage Montaż Versammlung Asamblare Montaje Montagem Montaj...
  • Seite 22 Assembly Assemblage Montaż Versammlung Asamblare Montaje Montagem Montaj...
  • Seite 23 Assembly Assemblage Montaż Versammlung Asamblare Montaje Montagem Montaj...
  • Seite 24 Assembly Assemblage Montaż Versammlung Asamblare Montaje Montagem Montaj...
  • Seite 25 Assembly Assemblage Montaż Versammlung Asamblare Montaje Montagem Montaj...

Inhaltsverzeichnis