Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
McIntosh C1100 Bedienungsanleitung
McIntosh C1100 Bedienungsanleitung

McIntosh C1100 Bedienungsanleitung

Controller/röhrenvorverstärker-system
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für C1100:

Werbung

AUDIO COMPONENTS Harderweg 1 22549 Hamburg Tel. 040-2785860 Fax 040-278586-0 info@audio-components.de
Controller/Röhren-
vorverstärker-System
C1100
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für McIntosh C1100

  • Seite 1 AUDIO COMPONENTS Harderweg 1 22549 Hamburg Tel. 040-2785860 Fax 040-278586-0 info@audio-components.de Controller/Röhren- vorverstärker-System C1100 Bedienungsanleitung...
  • Seite 2: Wichtige Sicherheitshinweise

    Das Blitzzeichen in einem gleichschenkeligen Dreieck soll den Das Ausrufezeichen in einem gleichschenkeligen Dreieck soll Benutzer bezüglich des Vorhandenseins von nicht isolierter "ge- den Benutzer auf das Vorhandensein von wichtigen Bedie- fährlicher Spannung" innerhalb des Produktgehäuses warnen, die nungs- und Wartungs- bzw. Serviceanweisungen in der mit dem so stark sein kann, dass sie ein Stromschlagrisiko für Personen Equipment gelieferten Dokumentation hinweisen.
  • Seite 3 Ihre Entscheidung für den Kauf des Controller/Röhrenvor- Wenn festgestellt wird, dass Ihr McIntosh-Produkt Service Bedienen des Setup-Modus ..........18 verstärker-Systems C1100 von McIntosh stuft Sie in den benötigt, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Standardeinstellungen ............18 Kreis der anspruchsvollsten Musikhörer ein. Sie haben Firmware-Version ..............
  • Seite 4: Allgemeine Informationen / Informationen Zu Anschlüssen Und Kabeln

    Signal, das vom Infrarotempfänger an C1100C kommen 3,5-mm-Stereo-Miniphone-Stecker zur Bedienungsanleitungen. der Frontplatte kommt. 3. Der zum C1100-System und zu jeder anderen McIn- 9. Das zwischen Controller und Vorverstärker geschal- Anwendung. tosh-Komponente gehende Netzwechselstrom sollte tete, anwendungsspezifische Kabel (Teilenr. 171-872) erst dann angelegt werden, wenn alle Systemkompo- hat eine Länge von 91,4 cm (3 feet), 23 abgeschirmte...
  • Seite 5: Einleitung / Leistungsmerkmale Bzw. -Funktionen

    Designs zur Anwendung, die mini- werden. mehrere Leistungsverstärker angesteuert werden. Die Wie- male Rausch- und Verzerrungserscheinungen bedeuten. dergabe des C1100-Systems ist klanglich transparent und Die Widerstände und Kondensatoren mit engen Toleranzen, • Fernbedienung über einen externen Infrarot- absolut exakt. Der McIntosh-Klang ist "der originalgetreue die bei der RIAA-Korrekturentzerrungs-Schaltungstechnik empfänger...
  • Seite 6: Abmessungen

    Abmessungen des C1100C Abmessungen Die folgenden Abmessungsangaben sollen Ihnen bei der optimalen Aufstellung Ihres C1100C Unterstützung geben. Front View of the C1100C " 44.5cm " 6" 13.7cm 15.2cm Side View of the C1100C " 40.3cm " " -1/2 36.8cm 1.6cm "...
  • Seite 7 Installation des C1100C Installation " Der C1100C kann auf einem Tisch oder in einem Regal 3/16 43.66cm platziert werden, wobei er auf seinen vier Füßen steht. Er kann aber auch in ein Möbelstück bzw. in ein Einbaugehäu- se Ihrer Wahl eingebaut werden. Die vier Füße am Boden des C1100C können entfernt werden, wenn er wie im Fol- genden gezeigt eingebaut werden soll.
  • Seite 8 Abmessungen des C1100T Abmessungen Die folgenden Abmessungsangaben sollen Ihnen bei der optimalen Aufstellung Ihres C1100T Unterstützung geben. Front View of the C1100T " 44.5cm " 6" 13.7cm 15.2cm Side View of the C1100T " 40.3cm " -1/2 36.8cm " 13/16 "...
  • Seite 9 Installation des C1100T Installation " Der C1100T kann auf einem Tisch oder in einem Regal 3/16 43.66cm platziert werden, wobei er auf seinen vier Füßen steht. Er kann aber auch in ein Möbelstück bzw. in ein Einbaugehäu- se Ihrer Wahl eingebaut werden. Die vier Füße am Boden des C1100T können entfernt werden, wenn er wie im Fol- genden gezeigt eingebaut werden soll.
  • Seite 10 Rückwandanschlüsse des C1100C und des C1100T Rückwandanschlüsse Informationen zur Kennzeichnung der Rückwandanschlüs- se für den Controller C1100C und für den Röhrenvorver- stärker C1100T finden Sie auf den separaten Faltblättern "Mc3A" und "Mc3B", die im Bedienungsanleitungs-Paket enthalten sind. Rückwand des Controllers C1100C Rückwand des Röhrenvorverstärkers C1100T...
  • Seite 11 "Allgemeine Informationen" auf Seite 4. Audioanschlüsse: ren Raum aus und/oder in dem Fall möglich, dass sich das der Stromsteuerungs-Eingangsbuchse des Leistungsver- C1100-System in einem Möbelstück bzw. Einbaugehäuse stärkers. 14. Schalten Sie ein Audiokabel zwischen der LEFT UN- mit geschlossenen Türen befindet.
  • Seite 12 Kanals bzw. der symmetrischen Eingangsbuchse des rechten Kanals des Leistungsver- stärkers (Nebenraum). 21. Schließen Sie alle weiteren McIntosh-Komponenten auf die gleiche Art und Weise (d.h. Schritte 14 bis 19) an. Optionale Durchleitungsanschlüsse: 22. Schalten Sie XLR-Audiokabel zwischen den sym-...
  • Seite 13 Bemerkungen...
  • Seite 14: Tasten Der Fernbedienung Hr085

    Tasten der Fernbedienung HR085 Eine dieser LEDs ist während des Sendens eines Fernbefehls Diese Taste dient der Einschaltung des C1100-Systems. und bei der Programmierung der Fernbedienung eingeschaltet. Diese Tasten dienen der Auswahl von Tunervoreinstellungen und des Direktzugriffs auf eine AM/FM-Senderfrequenz, auf Diese Taste dient der Auswahl der Geräteeinheit, an die ein...
  • Seite 15: Benutzung Der Fernbedienung Hr085

    Zum erneuten Aufrufen der zuletzt ausgewählten Abgleichs- funktion drücken Sie noch einmal die Taste TRIM. Weitere Informationen zur Nutzung der Abgleichsfunktionen finden Sie auf Seite 26 des Kapitels "Bedienen des C1100-Sys- tems". Ausgangsauswahl Zur Bedienung der RIGHT OUTPUTS / LEFT OUT- PUTS-Audioanschlüsse (ON oder OFF) an der Rückwand...
  • Seite 16: Anzeigen, Knöpfe Und Tasten An Der Frontplatte Des C1100C

    LED-Anzeigeleuchte dient der seinstellungen und kommt au- Crossfeed Director-Schaltungstech- Einschaltung bzw. Ausschaltung ßerdem beim SETUP-Modus nik für einen Kopfhörer. (Standby) des C1100-Systems zur Anwendung. und der Rücksetzung der Mikro- prozessoren. Die Taste SETUP mit LED-Anzei- Die Taste MUTE mit LED-Anzei- Der Knopf ADJUST kommt für...
  • Seite 17: Messeinheiten Und Kopfhörerbuchse An Der Frontplatte Des C1100T

    Messeinheiten und Kopfhörerbuchse an der Frontplatte des C1100T Diese Messeinheit zeigt den Diese Messeinheit zeigt den Linkskanal-Ausgangspegel Linkskanal-Ausgangspegel des Vorverstärkers an. des Vorverstärkers an. Diese Buchse dient dem An- schluss eines dynamischen Niedrigimpedanz-Kopfhörers zum Zwecke des ungestörten Anhörens.
  • Seite 18: Eingangseinstellungen

    (1 ... 8) 2. Drücken Sie die Taste SETUP und drehen dann den scheint. Siehe Abbildung 3. PASSTHRU Knopf TRIM (MENU) solange, bis "C1100, V_.__ - S/N: 3. Drehen Sie den Knopf INPUT, um den UNBAL 4-Ein- RS232 (Rate) 115.200 Baud AEE____"...
  • Seite 19 (siehe Schritt 9 auf Seite 11). das Zeichen "A" in ein "E" abzuändern. Siehe Abbil- >MEDIA < Die standardmäßigen Eingangsnamen des C1100-Systems dung 9. (UNBAL 1, BAL 1 usw.), wie sie im Informationsdisplay Abbildung 14 RENAME: BAL 1 an der Frontplatte angezeigt werden, können anwendungs-...
  • Seite 20: Setup: Output

    Kopfhörereinstellungen Das C1100-System kann die Ausgangsbuchsen automatisch schaltet werden können. Wenn Sie es wünschen, dass der RENAME: BAL 1 stummschalten, wenn ein Kopfhörerkabelstecker in die Ausgang 1 und/oder der Ausgang 2 unabhängig von der HEADPHONES-Buchse an der Frontplatte des C1100T >MEDIA BR...
  • Seite 21 1 bis 4 auf die gleiche Art und Weise wie Stromsteue- Art genutzt, dass er aktiviert, wenn der BAL 1-Eingang Unmuted" abzuändern. Siehe Abbildung 27. rungs-Hauptausgang, indem sie mit dem C1100-System ausgewählt wird: ein- bzw. ausschalten. Die Trigger 1 bis 4 können außerdem 5.
  • Seite 22 Durchleitung Mit der Nutzung der Datenportverbindungen zwischen Wenn das C1100-System Teil eines Heimtheatersystems Das C1100-System kann von einem an der RS232-Buchse dem C1100-System und einer McIntosh-Quellenkompo- oder eines Mehrkanal-Audiosystems ist, können der rechte an der Rückwand angeschlossenen Gerät aus fernbedient und der linke, von einem Audio/Video-Prozessor oder Sur- nente können die Grundfunktionen dieser Komponente mit...
  • Seite 23 Infrarotempfängers zu verhindern. Zur Deaktivierung des rungen von Betriebsfunktionen wie z.B. Quellenauswahl, net. Die Alternativcodes kommen zur Anwendung, wenn das C1100-System am gleichen Ort wie ein weiterer McIn- Infrarotempfängers müssen Sie folgende Schritte ausfüh- Lautstärkeeinstellung usw.) erfolgt sind. Wenn Sie die Auto tosh-Vorverstärker und/oder A/V-Prozessor genutzt wird.
  • Seite 24: Factory Reset

    Taste SETUP wieder los. Siehe Abbildungen 49 und 50. FACTORY RESET In Progress Abbildung 49 FACTORY RESET Completed! Abbildung 50 4. Drücken Sie die Taste STANDBY / ON an der Frontplat- te, um das C1100-System einzuschalten.
  • Seite 25 Bemerkungen...
  • Seite 26 Siehe Abbildungen 60, 61, 62 und 63. Zur Ausschaltung des Abbildungen 60 und 63. Taste TRIM in Kombination mit der C1100-Systems drücken Sie die Taste STANDBY / ON an Taste LEVEL UP bzw. LEVEL DN der Frontplatte oder die rote Taste...
  • Seite 27: Input Trim

    Abbildungen 60, 63 und 74. am C1100C neu eingestellt werden muss, wenn zwischen an der Frontplatte angezeigt wird. Siehe Abbildungen 60, verschiedenen Quellen umgeschaltet wird. Das C1100-Sys- 63 und 70. METER LIGHTS tem gestattet die Pegeleinstellung für jeden der Quelle- OUTPUT 1 neingänge in Bezug auf die gleiche relative Lautstärke.
  • Seite 28: Display Brightness

    Hinweise: DISPLAY 1. Wählen Sie "DISPLAY BRIGHTNESS" (hell) aus, wie 1. Die Messeinheitenbeleuchtung der neueren Leistungs- verstärker von McIntosh kann auch dann ein- und ausge- es im Informationsdisplay an der Frontplatte angezeigt BRIGHTNESS schaltet werden, wenn eine Verbindung zum C1100-Sys- wird.
  • Seite 29 Ca. zehn Sekunden nach der zurück. len Sie einen anderen Bereich. Siehe Abbildungen 84 und Abgleichsfunktions-Auswahl und/oder nach der Beendi- gung der Einstellungen schaltet das C1100-System den HEADPHONE HXD Abgleichsmodus aus. HEADPHONE GAIN Der eingebaute Kopfhörerverstärker des C1100-Systems 16O - 40O enthält die von McIntosh entwickelte HXD-Schaltungs-...
  • Seite 30 Bedienen des C1100-Systems tionsdisplay an der Frontplatte des C1100-Systems wird 2. Zur Wiedereinschaltung des C1100-Systems drücken Sie "PASSTHRU" angezeigt. Siehe Abbildung 88. die Taste STANDBY / ON. Hinweis: PASSTHRU Dies kann ausgeführt werden, wenn das C1100-System eingeschaltet ist oder sich im Standby-Modus befindet.
  • Seite 31 Fotos...
  • Seite 34: Spezifikationen

    + 0, - 3,0 dB im Bereich von 10 Hz bis 100.000 Hz 15 dB nicht möglich. Hochpegel zum Tape Ausgang: 0 dB Das C1100-System wird im Werk für eine der folgenden Harmonische Gesamtverzerrung Tonabnehmer mit bewegl. Spule zum Tape Ausgang : 60 Wechselspannungen konfiguriert: Max.
  • Seite 35: Verpackungsanleitung

    Verpackungsanleitung Verpackungsanleitung Im Falle, dass das Gerät zum Zwecke der Versendung wie- Menge Teilenummer Beschreibung der verpackt werden muss, dann muss dies genauso wie im 033838 Nur Lieferkarton Folgenden gezeigt geschehen. Es ist äußerst wichtig, dass 033837 Seitliche Versandplatte (Schaumstoff) die vier Plastfüße am Boden des Gerätes angebracht sind.
  • Seite 36 AUDIO COMPONENTS Harderweg 1 22549 Hamburg Tel. 040-2785860 Fax 040-278586-0 info@audio-components.de www.audio-components.de McIntosh Part No. 04158800...

Diese Anleitung auch für:

C1100ac

Inhaltsverzeichnis