Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Notice d'utilisation
Instructions
Handleiding
Gebrauchsanweisung
Folleto de instrucciones
PL
Instrukcja obsługi
Инструкция по эксплуатации
RU

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BEABA 920328

  • Seite 1 Notice d’utilisation Instructions Handleiding Gebrauchsanweisung Folleto de instrucciones Instrukcja obsługi Инструкция по эксплуатации...
  • Seite 2 LISEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS DE CETTE NOTICE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION DE CET APPAREIL CONSIGNES DE SÉCURITÉ / IMPORTANT : Lors de l’utilisation d’appareils ménagers, des précautions de sécurité doivent être prises en compte afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessure. 1.Pour éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique, veiller à...
  • Seite 3: Présentation Du Produit

    Nous vous remercions et vous félicitons pour votre achat ! PRÉSENTATION DU PRODUIT 1.Panneau de commande 2.Décoration 3.Veilleuse 4.Cadre de support 5.Sortie d’air 6.Corps 7.Entrée d’air 8.Filtres 9.Couvercle OÙ PLACER LE PURIFICATEUR ? Placer le purificateur d’air à plat sur le sol et à une distance de 40 cm de tout autre élément de la pièce (mur, meuble etc.).
  • Seite 4: Avant La Première Utilisation

    AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Merci de suivre les instructions ci-dessous avant la première utilisation. ATTENTION : Le filtre du purificateur est conditionné dans un sachet plastique à l’intérieur du purifi- cateur. Veiller à le retirer avant la première utilisation. 1.Coucher le produit à l’horizontale. Ouvrir le couvercle en tournant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
  • Seite 5 1.Brancher le produit Toutes les lumières s’allument, l’appareil BIP une fois et les lumières s’éteignent. 2.Allumer le purificateur en appuyant sur le bouton « Power » Le bouton « Power » s’allume et la vitesse 2 s’enclenche automatiquement (vitesse moyenne). Le mode arc-en-ciel (défilé...
  • Seite 6: Nettoyage Et Entretien

    • Le filtre HEPA n’est pas lavable. REMPLACEMENT DU FILTRE NOTE : il est possible d’acheter un filtre de remplacement sur www.beaba.com 1.Éteindre le purificateur et le débrancher. 2.Coucher le produit à l’horizontale. Ouvrir le couvercle en tournant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
  • Seite 7 7.Réinitialisation du voyant « Replace Filter » Si le voyant « Replace filter » est toujours allumé, il faut réinitialiser le capteur. Appuyer et maintenir le bouton « Replace Filter » pendant 3 secondes, la lumière s’éteindra et la réinitialisation sera terminée. REMPLACEMENT ANTICIPÉ...
  • Seite 8 READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THIS APPLIANCE FOR THE FIRST TIME SAFETY INSTRUCTIONS/IMPORTANT: When using household appliances, safety precautions must be taken into account in order to reduce the risk of fire, electric shocks, or injury. 1.To avoid any risk of fire or electric shocks, unplug the appliance from the mains (it is not advised to use an extension lead).
  • Seite 9 We congratulate you and thank you for your purchase! PRODUCTION PRESENTATION 1.Control panel 2.Decoration 3.Night light 4.Frame 5.Air outlet 6.Body 7.Air inlet 8.Filters 9.Lid WHERE TO PUT THE PURIFIER? Place the air purifier flat on the ground at a distance of 40 cm from any other element in the room (wall, furniture, etc.).
  • Seite 10: Before Using For The First Time

    BEFORE USING FOR THE FIRST TIME Please follow the instructions below before using for the first time. CAUTION: The purifier’s filter comes in a plastic bag placed inside the appliance. Be sure to remove it before using it for the first time. 1.Place the appliance horizontally.
  • Seite 11: Memory Function

    1.Plug in the product All the lights come on, the appliance beeps once and the lights go out. 2.Press the “Power” button to switch on the purifier The “Power” button lights up and speed 2 switches on automatically (medium speed). Rainbow mode (series of 7 different colours) is activated.
  • Seite 12: Cleaning And Maintenance

    •Never use flammable or aggressive cleaning products such as alcohol. •The HEPA filter cannot be washed. REPLACING THE FILTER NOTE: it is possible to buy a replacement filter on www.beaba.com 1.Switch off the purifier and unplug it. 2.Place the appliance horizontally. Open the lid by turning it anti-clockwise.
  • Seite 13: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING This chapter summarises the problems most commonly encountered or which may potentially be encountered with this appliance. If it is not possible to solve this problem using the information below, contact the Beaba customer service. Problem Potential cause Possible solution The appliance does Unplug it and plug it in again.
  • Seite 14 LESEN SIE DIESE GEBRAUCHSANWEISUNG VOR DER ERSTEN VERWENDUNG DES GERÄTS AUFMERKSAM SICHERHEITSHINWEISE / WICHTIG: Bei der Nutzung von Haushaltsgeräten sind Vorsichtsmaßnahmen zu beachten, um die Brand-, Stromschlag- oder Verletzungsrisiken zu verringern. 1.Achten Sie darauf, das Gerät direkt an eine Netzsteckdose anzuschließen (von der Verwendung eines Verlängerungskabels wird abgeraten), um jegliches Brand- und Stromschlagrisiko zu vermeiden.
  • Seite 15: Beschreibung Des Produkts

    Wir bedanken uns und beglückwünschen Sie zu Ihrem Kauf! BESCHREIBUNG DES PRODUKTS 1.Bedienfeld 2.Dekoration 3.Nachtlicht 4.Tragrahmen 5.Luftauslass 6.Gerätekörper 7.Lufteinlass 8.Filter 9.Deckel WO DEN LUFTREINIGER AUFSTELLEN? Stellen Sie den Luftreiniger flach auf den Boden und mit einem Abstand von 40 cm zu jedem anderen Gegenstand im Raum (Mauer, Möbelstück usw.) auf.
  • Seite 16: Vor Der Ersten Verwendung

    VOR DER ERSTEN VERWENDUNG Bitte beachten Sie vor der ersten Verwendung die nachstehenden Anweisungen. ACHTUNG: Der Filter des Luftreinigers ist in einer Plastiktüte verpackt und befindet sich im Luftreini- ger. Achten Sie darauf, ihn vor der ersten Verwendung zu entfernen. 1.Legen Sie das Produkt horizontal.
  • Seite 17 1.Das Produkt anstecken Es leuchten alle Lichter auf, das Gerät piept einmal und die Lichter gehen aus. 2.Den Reiniger durch Drücken des „Power“-Knopfes einschalten Der „Power“-Knopf leuchtet auf und das Gerät schaltet automatisch auf die Geschwindigkeit 2 (mittlere Geschwindigkeit). Der Regenbogenmodus (7 wechselnde Farben) ist eingeschaltet. 3.Anpassen der Geschwindigkeit Das Produkt besitzt 3 Geschwindigkeitsstufen: langsam, mittel und schnell.
  • Seite 18: Reinigung Und Instandhaltung

    •Der HEPA-Filter ist nicht waschbar. ERSETZEN DES FILTERS ANMERKUNG: Ein Ersatzfilter kann auf www.beaba.com gekauft werden. 1.Schalten Sie den Luftreiniger aus und stecken Sie ihn ab. 2.Legen Sie das Produkt horizontal. Öffnen Sie den Deckel, indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen.
  • Seite 19: Störungsbeseitigung Und Kundendienst

    7.Zurücksetzen der „Replace Filter“-Leuchte Wenn die „Replace Filter“-Leuchte dauerhaft leuchtet, muss der Sensor zurückgesetzt werden. Halten Sie den „Replace Filter“-Knopf 3 Sekunden gedrückt. Das Licht erlischt und der Zähler ist zurückgesetzt. VORZEITIGES ERSETZEN DES FILTERS Wenn der Luftreiniger in einer verschmutzten Umgebung verwendet wird, kann der Filter ersetzt werden, auch wenn die „Replace Filter“-Leuchte nicht leuchtet.
  • Seite 20 LESEN SIE DIESE GEBRAUCHSANWEISUNG VOR DER ERSTEN VERWENDUNG DES GERÄTS AUFMERKSAM SICHERHEITSHINWEISE / WICHTIG: Bei der Nutzung von Haushaltsgeräten sind Vorsichtsmaßnahmen zu beachten, um die Brand-, Stromschlag- oder Verletzungsrisiken zu verringern. 1.Achten Sie darauf, das Gerät direkt an eine Netzsteckdose anzuschließen (von der Verwendung eines Verlängerungskabels wird abgeraten), um jegliches Brand- und Stromschlagrisiko zu vermeiden.
  • Seite 21 Wir bedanken uns und beglückwünschen Sie zu Ihrem Kauf! BESCHREIBUNG DES PRODUKTS 1.Bedienfeld 2.Dekoration 3.Nachtlicht 4.Tragrahmen 5.Luftauslass 6.Gerätekörper 7.Lufteinlass 8.Filter 9.Deckel WO DEN LUFTREINIGER AUFSTELLEN? Stellen Sie den Luftreiniger flach auf den Boden und mit einem Abstand von 40 cm zu jedem anderen Gegenstand im Raum (Mauer, Möbelstück usw.) auf.
  • Seite 22 VOR DER ERSTEN VERWENDUNG Bitte beachten Sie vor der ersten Verwendung die nachstehenden Anweisungen. ACHTUNG: Der Filter des Luftreinigers ist in einer Plastiktüte verpackt und befindet sich im Luftreini- ger. Achten Sie darauf, ihn vor der ersten Verwendung zu entfernen. 1.Legen Sie das Produkt horizontal.
  • Seite 23 1.Das Produkt anstecken Es leuchten alle Lichter auf, das Gerät piept einmal und die Lichter gehen aus. 2.Den Reiniger durch Drücken des „Power“-Knopfes einschalten Der „Power“-Knopf leuchtet auf und das Gerät schaltet automatisch auf die Geschwindigkeit 2 (mittlere Geschwindigkeit). Der Regenbogenmodus (7 wechselnde Farben) ist eingeschaltet. 3.Anpassen der Geschwindigkeit Das Produkt besitzt 3 Geschwindigkeitsstufen: langsam, mittel und schnell.
  • Seite 24 Der HEPA-Filter ist nicht waschbar. ERSETZEN DES FILTERS ANMERKUNG: Ein Ersatzfilter kann auf www.beaba.com gekauft werden. 1.Schalten Sie den Luftreiniger aus und stecken Sie ihn ab. 2.Legen Sie das Produkt horizontal. Öffnen Sie den Deckel, indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen.
  • Seite 25 7.Zurücksetzen der „Replace Filter“-Leuchte Wenn die „Replace Filter“-Leuchte dauerhaft leuchtet, muss der Sensor zurückgesetzt werden. Halten Sie den „Replace Filter“-Knopf 3 Sekunden gedrückt. Das Licht erlischt und der Zähler ist zurückgesetzt. VORZEITIGES ERSETZEN DES FILTERS Wenn der Luftreiniger in einer verschmutzten Umgebung verwendet wird, kann der Filter ersetzt werden, auch wenn die „Replace Filter“-Leuchte nicht leuchtet.
  • Seite 26 LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO POR PRIMERA VEZ CONSIGNAS DE SEGURIDAD / IMPORTANTE: Cuando se utilizan electrodomésticos hay que tener en cuenta algunas medidas de seguridad para reducir los riesgos de incendio, de descarga eléctrica o de lesiones. 1.Para evitar cualquier riesgo de incendio o de descarga eléctrica, asegúrese de enchufar el aparato directamente a una toma de corriente (no se recomienda el uso de alargadores).
  • Seite 27: Presentación Del Producto

    ¡Le agradecemos su compra y le felicitamos por ello! PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO 1.Panel de control 2.Decoración 3.Linterna 4.Estructura de soporte 5.Salida de aire 6.Cuerpo 7.Entrada de aire 8.Filtros 9.Tapadera ¿DÓNDE PONER EL PURIFICADOR? Placer le purificateur d’air à plat sur le sol et à une distance Ponga el purificador de aire en el suelo y a una distancia de 40 cm de cualquier otro elemento de la habitación (pared, mueble, etc.).
  • Seite 28: Antes De La Primera Utilización

    ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACIÓN Por favor, siga las siguientes instrucciones antes de la primera utilización. ATENCION: El filtro del purificador está envasado una bolsita de plástico dentro del purificador. No olvide retirarlo antes de la primera utilización. 1.Ponga el producto en posición horizontal. Levante la tapa girando en sentido contrario a las agujas del reloj.
  • Seite 29 1.Enchufe el producto Se encienden todas las luces, se oye un BIP y se apagan las luces. 2.Encienda el purificador pulsando el botón “Power” Se enciende el botón “Power” y se pone en marcha automáticamente la velocidad 2 (velocidad media). Se activa el modo arco iris (encendido de 7 colores distintos). 3.Ajuste de la velocidad El producto dispone de 3 niveles de velocidad Baja, Media y Alta.
  • Seite 30: Limpieza Y Mantenimiento

    El filtro HEPA no es lavable. CAMBIO DEL FILTRO NOTA: se puede comprar un filtro de recambio en www.beaba.com 1.Apague el purificador y desenchúfelo. 2.Ponga el producto en posición horizontal. Levante la tapa girando en sentido contrario a las agujas del reloj.
  • Seite 31 7.Reinicio del indicador “Replace Filter” Si el indicador “Replace filter” sigue encendido, hay que reiniciar el sensor. Pulse el botón “Replace Filter” y manténgalo pulsado durante 3 segundos, la luz se apagará y se completará el reinicio. CAMBIO ANTICIPADO DEL FILTRO Si se utiliza el purificador en un entorno contaminado, es posible cambiar el filtro aunque no se encienda el símbolo “Replace Filter”.
  • Seite 32 NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ WSZYSTKIE ZALECENIA ZAMIESZCZONE W TEJ INSTRUKCJI PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA / WAŻNE: Podczas korzystania ze sprzętu gospodarstwa domowego należy ściśle przestrzegać obowiązujących wskazówek bezpieczeństwa, aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem elektrycznym lub odniesienia obrażeń. 1. Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia prądem, należy podłączyć urządzenie bezpośrednio do gniazdka elektrycznego (nie zaleca się...
  • Seite 33: Prezentacja Produktu

    Dziękujemy i gratulujemy dokonanego zakupu! PREZENTACJA PRODUKTU 1. Panel sterowania 2. Dekoracja 3. Lampka nocna 4. Rama mocująca 5. Wylot powietrza 6. Korpus 7. Wlot powietrza 8. Filtry 9. Pokrywa GDZIE UMIEŚCIĆ OCZYSZCZACZ POWIETRZA? Oczyszczacz powietrza powinien zostać umieszczony płasko na podłodze, w odległości 40 cm od dowolnego innego elementu pomieszczenia (ściany, meble itp.).
  • Seite 34: Przed Pierwszym Użyciem

    PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM Przed pierwszym użyciem należy postąpić zgodnie z poniższymi instrukcjami. UWAGA: Filtr oczyszczacza jest zapakowany w plastikową torebkę wewnątrz urządzenia. Należy wyjąć go przed pierwszym użyciem. 1. Ułożyć produkt poziomo. Otworzyć pokrywę, przekręcając w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
  • Seite 35 1. Podłączyć produkt Wszystkie lampki kontrolne zaświecą się, włączy się krótki sygnał dźwiękowy i lampki zgasną. 2. Włączyć oczyszczacz, naciskając przycisk „Power” (Zasilanie) Przycisk „Power” (Zasilanie) zaświeci się i urządzenie zostanie automatycznie uruchomione z ustawieniem prędkości 2 (prędkość średnia). Włączony jest tryb tęczy (7 różnych kolorów zmienia się naprzemiennie).
  • Seite 36: Czyszczenie I Konserwacja

    • Filtr HEPA nie nadaje się do mycia. WYMIANA FILTRA UWAGA: filtr na wymianę można kupić na witrynie internetowej www.beaba.com 1. Wyłączyć oczyszczacz i odłączyć go od zasilania. 2. Ułożyć produkt poziomo. Otworzyć pokrywę, przekręcając w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
  • Seite 37: Możliwa Przyczyna

    ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW I SERWIS NAPRAWCZY W tym rozdziale przedstawione zostały najczęściej występujące potencjalne problemy dotyczące urządzenia. Jeśli rozwiązanie problemu na podstawie zamieszczonych poniżej informacji nie jest możliwe, należy skontaktować się z działem obsługi klienta firmy Beaba. Problem Możliwa przyczyna Możliwe rozwiązanie Wtyczka nie jest prawidłowo podłączona...
  • Seite 38 ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ УСТРОЙСТВА ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ. ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ И ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ При использовании бытовых приборов необходимо соблюдать меры предосторожности, чтобы снизить риск возгорания, поражения электрическим током или получения травм. 1. Во избежание риска возгорания или поражения электрическим током необходимо подключать устройство...
  • Seite 39: Общий Вид Изделия

    Благодарим за ваш выбор и поздравляем с покупкой! Общий вид изделия 1. Панель управления 2. Декоративный элемент 3. Подсветка 4. Опора 5. Отверстие для выпуска воздуха 6. Корпус 7. Впускное отверстие для воздуха 8. Фильтры 9. Крышка Размещение очистителя Oчиститель воздуха необходимо размещать горизонтально...
  • Seite 40: Инструкция По Эксплуатации

    Порядок действий перед первым использованием Перед первым использованием необходимо выполнить перечисленные ниже действия. ВНИМАНИЕ! Фильтр очистителя упакован в пластиковый пакет и находится внутри очистителя. Перед первым использованием его необходим обязательно извлечь. 1. Расположите изделие горизонтально. Откройте крышку: для этого поверните ее в направлении против...
  • Seite 41 1. Подключите изделие к сети. Все лампочки засветятся, на устройстве однократно раздастся звуковой сигнал, и лампочки погаснут. 2. Включите очиститель, нажав кнопку Power (Питание). Включится подсветка кнопки Power (Питание), и автоматически включится скорость 2 (средняя скорость). Будет активирован многоцветный режим (последовательное включение семи разных цветов).
  • Seite 42: Очистка И Уход

    как спирт. • Мытье фильтра HEPA запрещено. Замена фильтра ПРИМЕЧАНИЕ. Сменный фильтр можно купить на веб-сайте www.beaba.com Перед первым использованием необходимо выполнить перечисленные ниже действия. 1. Выключите очиститель и отключите его от сети электропитания. 2. Расположите изделие горизонтально. Откройте крышку: для этого поверните ее в направлении...
  • Seite 43 7. Сбросьте световой индикатор Replace Filter (Замена фильтра). Если световой индикатор Replace filter (Замена фильтра) продолжает светиться, сбросьте датчик. Для сброса нажмите и удерживайте кнопку Replace Filter (Замена фильтра) в течение трех секунд, чтобы лампочка погасла. Плановая замена фильтра В случае эксплуатации очистителя в загрязненной среде фильтр необходимо заменять независимо от...
  • Seite 44 BÉABA 121, voie Romaine CS 97002 - Groissiat 01117 Oyonnax cedex FRANCE sav@beaba.com www.beaba.com Made in China...

Inhaltsverzeichnis