Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
G PAD
Wii™ compatible
Productcode 21206 Rev. A
Downloaded from
www.Manualslib.com
manuals search engine

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gameron G PAD

  • Seite 1 G PAD Wii™ compatible Productcode 21206 Rev. A Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 2 INSTRUCTION MANUAL Slow Funct 1. Activat in slow 2. Deacti Thank you for purchasing this GAMERON™ product. Please save this instruction manual for future reference to ensure the best performance from your product. Warranty CONTENTS This produ A. 1x Game controller...
  • Seite 3: Warranty

    Slow Function: 1. Activate Slow: press the "Slow" button. In Slow mode the game will function in slow motion. 2. Deactivate Slow: press the "Slow" button. truction oduct. Warranty This product is guaranteed for three (3) years from the date of purchase. In the event of product failure resulting from material or manufacturing defects during this period, the retailer who sold the product will replace this product with an identical or similar model upon presentation of the cash register receipt or valid...
  • Seite 4: Further Information

    Recycling Do not discard this product with common household rubbish. This product must be disposed of at a Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) collection point for recycling. The recycling and transformation of waste electrical and electronic Tout d’abo equipment will contribute significantly to the protection of the environment and Afin d’assu reduce the volume of waste in dumps and landfills.
  • Seite 5: Specifications

    MODE D’EMPLOI ct must be tion point ctronic Tout d’abord nous vous remercions d’avoir acheté cet accessoire GAMERON™. ent and Afin d’assurer les meilleures performances de votre produit, veuillez conserver ce manuel d’instructions pour référence ultérieure. ling of CONTENU l services.
  • Seite 6: Garantie

    2. Désactiver le mode Turbo : appuyer sur la touche Turbo et simultanément sur la Recyclage touche activée. Le mode Turbo est alors désactivé. Il ne faut p à un point Fonction Slow : (DEEE) en d'équipem 1. Activer le mode Slow : appuyer sur la touche Slow pour mettre le jeu au ralenti. protection les décharg Il faut dépo...
  • Seite 7 ment sur la Recyclage Il ne faut pas jeter ce produit avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer à un point de collecte des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) en vue de son recyclage. Le recyclage et la transformation des déchets d'équipements électriques et électroniques contribueront significativement à...
  • Seite 8: Technische Angaben

    Zeitlupen-F 1. Zeitlup in Zeit 2. Zeitlup Danke für den Kauf dieses GAMERON™ Produktes. Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf, um jederzeit darauf zurückgreifen zu können und sicher- zustellen, dass Sie mit diesem Produkt die bestmögliche Leistung erzielen. Garantie INHALT...
  • Seite 9 Zeitlupen-Funktion: 1. Zeitlupe aktivieren: "Slow"-Taste drücken. Im Zeitlupen-Modus wird das Spiel in Zeitlupe wiedergegeben. 2. Zeitlupe deaktivieren: "Slow"-Taste erneut drücken. diese nd sicher- Garantie Der Garantiezeitraum für dieses Produkt beträgt drei (3) Jahre ab Kaufdatum. Sollte in diesem Zeitraum aufgrund von Material- oder Verarbeitungsmängeln ein Defekt an diesem Produkt auftreten, wird es Ihnen der Händler, bei dem Sie es erworben haben, gegen Vorlage einer Quittung oder eines anderen gültigen Kaufbelegs durch ein gleiches oder ähnliches Produkt ersetzt.
  • Seite 10: Weitere Informationen

    Recycling Entsorgen Sie das Produkt nicht im normalen Hausmüll. Das Gerät muss über eine der Elektro- und Elektronikalt-/schrottgeräte-Richtlinie der EU (WEEE) entspre- chende Sammelstelle recycelt werden. Recycling und Verwertung elektrischer und Hartelijk da elektronischer Geräte trägt entscheidend zum Umweltschutz bei und reduziert die prestaties v Abfallmenge auf Müllhalden.
  • Seite 11 HANDLEIDING über eine tspre- cher und Hartelijk dank voor de aanschaf van dit GAMERON™ product. Voor de beste uziert die prestaties van dit product adviseren wij u deze handleiding bewaren om eventueel later te raadplegen INHOUD tlichen A. 1x Game controller SPECIFICATIES A.
  • Seite 12 Slow functie: Recycling 1. Slow inschakelen: druk op de "Slow" knop. In de Slow modus, zal het spel Niet samen vertraagd werken. aangebode 2. Slow uitschakelen: druk op de "Slow" knop. elektronisc door het ve Batterijen Garantie den of met Dit product heeft een garantie van drie (3) jaar vanaf de aanschafdatum.
  • Seite 13: Overige Informatie

    Recycling et spel Niet samen met het huisvuil verwijderen. Dit product moet ter verwerking worden aangeboden aan een recyclingstation. Het recyclen en verwerken van elektrische en elektronische apparaten draagt aanzienlijk bij aan de bescherming van het milieu door het verminderen van de hoeveelheid afval. Batterijen moeten op daarvoor gekenmerkte verzamelplaatsen worden aangebo- den of met het klein chemisch afval worden afgevoerd.
  • Seite 14: Especificaciones

    MANUAL DE INSTRUCCIONES Función Slo 1. Activar lenta. 2. Desact Gracias por comprar este producto GAMERON™. Para asegurar las máximas prestaciones de este producto, por favor guarda este manual de instrucciones para consultas futuras. Garantía CONTENIDO Este produ caso de fal A.
  • Seite 15 Función Slow: 1. Activar el modo Slow: Pulsa el botón Slow y el juego funcionará a cámara lenta. 2. Desactivar el modo Slow: Pulsa el botón Slow. ones para Garantía Este producto está garantizado durante tres (3) años desde la fecha de compra. En caso de fallo del producto debido a un defecto de material o fabricación durante ese periodo, el vendedor sustituirá...
  • Seite 16 Reciclado No tires el producto a la basura doméstica. El producto debe ser depositado en un centro de recogida de materiales y residuos electrónicos especializado (WEEE). El reciclado y la transformación de equipo electrónico y eléctrico contribuye de Grazie per forma significativa a la protección del medio ambiente y reduce el volumen de los rendimento desperdicios en los basureros.
  • Seite 17: Manuale Di Istruzioni

    MANUALE DI ISTRUZIONI ado en o (WEEE). ye de Grazie per aver acquistato questo prodotto GAMERON™. Per assicurarti il miglior en de los rendimento del prodotto, conserva questo manuale di istruzioni per poterlo consultare in futuro. de pilas y CONTENUTO A.
  • Seite 18: Garanzia

    Funzione Slow Riciclaggi 1. Attiva Slow: premi il tasto "Slow". In modalità Slow il gioco sarà sempre in Non gettar "slow motion". dev’essere 2. Disattiva Slow: premi il tasto "Slow". recchiature attrezzatur dell’ambie Garanzia Le batterie gio delle b Questo prodotto è garantito per tre (3) anni dalla data d’acquisto. In caso di guas- to del prodotto durante questo periodo per difetti dei materiali o di fabbricazione, Per maggio il rivenditore presso cui è...
  • Seite 19: Ulteriori Informazioni

    Riciclaggio mpre in Non gettare questo prodotto con i rifiuti domestici ordinari. Questo prodotto dev’essere smaltito presso un punto di raccolta per il riciclaggio di WEEE (appa- recchiature elettriche ed elettroniche di scarto). Il riciclaggio e la trasformazione di attrezzature elettriche ed elettroniche contribuirà significativamente alla protezione dell’ambiente e a ridurre il volume di rifiuti nelle discariche e negli interramenti.
  • Seite 20: Manual De Instruções

    MANUAL DE INSTRUÇÕES Função Slo 1. Activar em mo 2. Desact Obrigado por adquirir este produto GAMERON™. Para assegurar o melhor desem- penho do produto, guarde este manual de instruções para referência futura. Garantia CONTEÚDO Este produ A. 1 controlador de jogo...
  • Seite 21 Função Slow: 1. Activar o modo Slow: prime o botão "Slow". No modo Slow, o jogo funciona em modo de "câmara lenta". 2. Desactivar o modo Slow: prime o botão "Slow". or desem- ura. Garantia Este produto tem garantia para três (3) anos a contar da data da aquisição. No evento de uma falha do produto resultante de defeitos de material ou fabrico durante este período, o revendedor que vendeu o produto substituirá...
  • Seite 22 Reciclagem Não elimine este produto em conjunto com o lixo doméstico normal. Este produto deve ser eliminado num local de recolha de equipamentos eléctricos e electrónicos para fins de reciclagem. A reciclagem e transformação de equipamentos eléctricos e electrónicos contribuirá significativamente para a protecção do ambiente e reduz o volume de resíduos nas lixeiras.
  • Seite 23 NOTES e produto ectrónicos eléctricos te e reduz a recicla- is, folhas vés de: Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 24 G PAD Wii™ compatible Designed, Distributed and Manufactured by AWG. 17 Rue Louis Armand 77330 Ozoir La Ferrière France All trademarks are acknowlledged Tous les noms et logos sont déposés et appartiennent à leurs marques respectives Alle Warenzeichen anerkannt SUPPORT@AWG-FRANCE.COM WWW.AWG-FRANCE.COM...

Diese Anleitung auch für:

21206

Inhaltsverzeichnis