Herunterladen Diese Seite drucken

Deuba Spiel Werk DBKD001 Anleitung

Kinder dreirad
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Spiel Werk DBKD001:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Deuba® Kinder Dreirad
Artikel/Modellnummer
108226-108227/DBKD001
Der direkte Weg zu unseren neusten Produkten, Angeboten und vieles
mehr!
Deuba Serviceportal
Für jede Art Service, Reklamationen und technischen Support können Sie sich
vertrauensvoll an unsere geschulten Mitarbeiter wenden.
www.Deubaservice.de
Hergestellt für:
Deuba GmbH & Co. KG
Zum Wiesenhof 84
66663 Merzig
Germany
www.DeubaXXL.de
Stand 2019/10 Rev1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Deuba Spiel Werk DBKD001

  • Seite 1 Der direkte Weg zu unseren neusten Produkten, Angeboten und vieles mehr! Deuba Serviceportal Für jede Art Service, Reklamationen und technischen Support können Sie sich vertrauensvoll an unsere geschulten Mitarbeiter wenden. www.Deubaservice.de Hergestellt für: Deuba GmbH & Co. KG Zum Wiesenhof 84 66663 Merzig Germany www.DeubaXXL.de Stand 2019/10 Rev1...
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    ANLEITUNG Kinderdreirad ausschließlich ACHTUNG! Beachten Sie die Sicherheitshinweise Kleinkindern ab 10 Monaten und einem Maximal- Verletzungen oder Beschädigungen am Produkt gewicht von 30 kg geeignet. Das Dreirad besitzt zu vermeiden. Nur für den Hausgebrauch und nicht für gewerbli- die Lenkstange abzunehmen oder die Fußablage che Nutzung geeignet! zu verstellen.
  • Seite 3 Durch mangelnde Pflege und Wartung kann das können entstehen. Eine regelmäßige Wartung trägt zur Sicherheit führen. des Produkts bei und erhöht die Lebensdauer. • Das Dreirad darf nicht in der Nähe von Lagern Sie das Dreirad an einem trockenen und Schwimmbecken, abschüssigem Gelände, nassen Untergründen und von Treppen gefahren werden.
  • Seite 4 • Please be careful when using this product and while working with tools. watch out for falls or colliding with others. This Make sure that this product is fully assembled may result in injury to the child or to a third party. www.Deuba 24online.de www.DeubaXXL.de...
  • Seite 5 • Do not ride the tricycle near swimming pools, sloping ground, wet soil or stairs. • Check regularly to make sure are screws are firmly in place! • Do not stand or sit on the storage tray. This not for 2. •...
  • Seite 6 • Le produit n'est pas un jouet. Ne laissez pas jouer votre enfant avec le tricycle. jeu appropriée. Il n'est pas conforme aux normes du code de la route et ne peut donc pas être www.DeubaXXL.de www.Deuba 24online.de...
  • Seite 7: Mise Au Rebut

    produit pour éviter des chutes ou de collisions • Le tricycle ne doit pas être conduit près d’une piscine, d'un terrain en pente, des surfaces machine à laver. humides et des escaliers. • Vérifier régulièrement si tous les boulons sont les dommages et l'usure.
  • Seite 8 Des nazione d'uso conforme ISTRUZIONI ATTENZIONE! Osservare le istruzioni di Il triciclo passeggino è ad o solo per il sicurezza e di montaggio per evitare il rischio trasporto e la guida indipendente di neona di lesioni o danni al prodo o. da 10 mesi con un peso massimo di 30 kg.
  • Seite 9 • Non u lizzare utensili ele rici per questo • U zzare la cintura di sicurezza a 5 pun per prodo o. i bambini che non sono ancora in grado di • Verificare che tu e le vi e i bulloni siano guidare il triciclo in modo indipendente.
  • Seite 10: Uso Previsto

    INSTRUCCIONES ¡ATENCIÓN! Siga instrucciones Uso previsto seguridad y de montaje para evitar el riesgo de lesiones o daños al producto. El triciclo solo debe usarse para el transporte y la ¡Solo para uso domés co y no apto conducción independiente de infantes a par r de para uso comercial! 10 meses y un peso máximo de 30 kg.
  • Seite 11 conexiones de tornillo estén apretadas! • El montaje debe ser realizado por adultos. • ¡Riesgo de vuelco y caída! Tenga cuidado de sus manos y pies durante el • No suba a nadie en la bandeja. No permita montaje. No permita que los niños armen el que los niños se suban a ella.
  • Seite 12 TEIL STK. www.DeubaXXL.de www. De u ba 24 on lin e . de...
  • Seite 13 TEIL STK. www.DeubaXXL.de www. De u b a2 4 o nlin e.de...
  • Seite 14 nen Sie während der restlichen Montage den „Stopper“! Remove during the remaining assembly „Stopper“! Rimuovere il tappo durante il resto dell'assieme! Re e el tapón durante el resto del ensamblaje.! Fig1.) www.D euba24online.de www.DeubaXXL.de...
  • Seite 15 Fig2.) www. D e ub a 24o n line.de www.DeubaXXL.de...
  • Seite 16 Fig3.) Fig4.) Fig5.) Fig6.) www.D euba24online.de www.DeubaXXL.de...
  • Seite 17 Fig8.) Fig7.) Fig9.) Fig10.) www. D e u b a2 4 onlin e.de www.DeubaXXL.de...
  • Seite 18 Fig12.) Fig11.) Fig13.) Drehen Sie die Schraube nicht zu fest an, da sonst die Lenkbarkeit des Dreirads mit der hinteren Lenkstange eingeschränkt werden kann. Sollte die Lenkung dennoch zu schwergängig erscheinen, geben Sie einen Tropfen Öl hinzu. Do not turn the screw too tightly. Otherwise the steerability of the tricycle can be restricted to the rear handlebar.
  • Seite 19 Non stringere troppo la vite, altrimenti la capacità di sterzata del triciclo può essere limitato con il manubrio posteriore. Se il sistema di sterzo ma appaiono ancora troppo rigidi, aggiungere una goccia d'olio. No apriete demasiado el tornillo, de lo contrario la capacidad de dirección del triciclo puede ser restringido con el manillar trasero.
  • Seite 20: Hergestellt Für

    Zum Wiesenhof 84 · 66663 Merzig · Germany Copyright by Alle Rechte vorbehalten. Ohne schriftliche Zustimmung der Deuba GmbH & Co. KG darf dieses Handbuch, auch nicht auszugsweise, in irgendeiner Form reproduziert werden oder unter Verwendung elektronischer, mechanischer oder chemischer Verfahren vervielfältigt oder verarbeitet werden.

Diese Anleitung auch für:

108226108227