Seite 1
TFW0302G Gebruiksaanwijzing Voetenwarmer met massage Instruction manual Foot warmer with massage Gebrauchsanleitung Fußwärmer mit Massage Mode d’emploi Chauffe-pieds massant Instrucciones de uso Calientapiés con masaje Istruzioni per l’uso Scaldapiedi con massaggio Instruktioner til brug Fodvarmer med massagefunktion Instrukcje użytkowania Ogrzewacz do stóp z masażem Návod k použití...
Seite 3
12-19 Gebrauchsanleitung Seite 20-27 Mode d’emploi page 28-35 Instrucciones de uso página 36-43 Istruzioni per l’uso pagina 44-51 Instruktioner til brug side 52-59 Instrukcje użytkowania strona 60-67 Návod k použití strana 68-75 Návod na použitie strana 76-83 TFW0302G 100-240V~, 50/60Hz 12.0V 0,6A 7,2 W...
ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE Lesen Sie das Wollwasch- Pflegeetikett! Programm 30 °C. Nicht bleichen. Nicht mit Nadeln Nicht im Trockner in den Fußwärmer trocknen. stechen! Nicht bügeln. Den Fußwärmer Nicht chemisch nicht im reinigen. gefalteten oder Die bei diesem Gerät aufgerollten verwendeten Stoffe Zustand erfüllen die hohen...
Seite 21
Entsorgen Sie das elektrische Gerät in Übereinstimmung mit der EG-Richtlinie – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). WARNUNG: Warnung vor Verletzungsgefahr oder Gefahr für Ihre Gesundheit. VORSICHT: Sicherheitswarnung vor möglichen Schäden am Produkt oder an Zubehörteilen. ACHTUNG: Wichtige Informationen. DE - 21...
Seite 22
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN - DE Wichtige Sicherheitshinweise – aufmerksam lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren! WARNUNG • Das Nichtbeachten der nachstehenden Hinweise kann zu Verletzungen oder Sachschäden führen (Stromschlag, Brandverletzungen, Brand). Die folgenden Sicherheitshinweise und Gefahrenhinweise dienen nicht nur dem Schutz Ihrer Gesundheit oder der Gesundheit anderer, sondern auch dem Schutz des Produkts.
Seite 23
• Das Gerät darf von Kindern nicht gereinigt oder gewartet werden, es sei denn, dies geschieht unter Aufsicht. • Die maximale Gebrauchsdauer liegt bei 15 Minuten pro Anwendung. Ein längerer Gebrauch verkürzt die Lebensdauer des Geräts und kann bei den Muskeln zu Verspannung anstelle von Entspannung führen.
Seite 24
• Sie dürfen das Gerät keinesfalls öffnen oder selbst reparieren. Andernfalls kann die störungsfreie Funktion nicht mehr garantiert werden. Wenn Sie diese Anweisung nicht beachten, erlischt die Garantie. • Falls das Netzkabel bei diesem Gerät beschädigt wird, muss es entfernt werden. Wenn sich das Netzkabel nicht vom Gerät abtrennen lässt, muss das gesamte Gerät entsorgt werden.
PRODUKTBESCHREIBUNG 1. Schalter 2. Fußwärmer 3. Innenfutter 4. Netzteil VERWENDUNGSZWECK VORSICHT! Der Fußwärmer mit Massage ist ausschließlich für das Aufwärmen und Massieren der menschlichen Füße gedacht. BEDIENUNG Sicherheit VORSICHT! • Der Fußwärmer ist mit dem SICHERHEITSSYSTEM versehen. Diese Sensortechnologie verhindert eine Überhitzung des Fußwärmers auf der gesamten Oberfläche, indem sie ihn bei einer Störung automatisch ausschaltet.
Seite 26
Einschalten Auf dem Bedienteil befinden sich zwei Schalter. Mit einem Schalter wird die Wärmestufe eingestellt und mit dem anderen wird die Massagefunktion geregelt. Stellen Sie den Schalter auf die gewünschte Stufe. Die Funktionen können separat eingestellt und verwendet werden. Wärmestufe einstellen - Heat HIGH: maximale Wärmestufe - hoch OFF:...
REINIGUNG UND WARTUNG WARNUNG Ziehen Sie vor der Reinigung des Fußwärmers grundsätzlich den Stecker aus der Steckdose. Andernfalls besteht Stromschlaggefahr. Trennen Sie anschließend das Netzteil vom Schalter des Fußwärmers ab, indem Sie den Stecker abziehen. Andernfalls kann der Fußwärmer beschädigt werden. VORSICHT! •...
Tevens dient het originele aankoopbewijs overlegd te worden met daarop de aankoopdatum, de naam van de retailer en het artikelnummer van het product. Voor uitgebreide garantievoorwaarden verwijzen wij u naar onze website: www.tomado.com/support ORDERING ACCESSORIES Go to www.tomado.com/support to purchase accessories or spare parts.
Seite 88
TFW0302G Tomado Electric Appliances Postbus 159 6920 AD Duiven The Netherlands support@tomado.com www.tomado.com Wijzigingen en drukfouten voorbehouden/ Änderungen und Druckfehler vorbehalten/ Sous réserve de modification / Modifications and printing errors reserved/ Sujeto a cambios y errores de impresión/ Con riserva di modifiche ed errori di stampa/ Der tages forbehold for ændringer og trykfejl/ Zastrzega się prawo do zmian i błędów w druku/ Změny a tiskové chyby vyhrazeny/ Zmeny a tlačové chyby sú vyhradené TFW0302G/01.0820 TOMADO.COM...