Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

I
Libretto di istruzioni
GB Instructions manual
F
Notice d'instructions
D
Libretto di istruzioni
EN 13241
EN 12453
EN 12445
1 - 8
pag.
9 - 16
pages
17 - 24
page
25 - 32
pag.
apricancello elettromeccanico scorrevole
per cancelli fino a
1.250 kg versione da 0,5 CV
1.850 kg versione da 1,0 CV

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Meccanica Fadini Nyota 115 evo

  • Seite 1 Libretto di istruzioni 1 - 8 pag. GB Instructions manual 9 - 16 pages Notice d’instructions 17 - 24 page Libretto di istruzioni 25 - 32 pag. apricancello elettromeccanico scorrevole per cancelli fino a 1.250 kg versione da 0,5 CV 1.850 kg versione da 1,0 CV EN 13241 EN 12453...
  • Seite 2: Prima Dell'installazione

    DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE del costruttore: Meccanica Fadini snc (Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea - VR - Italy) dichiara sotto la propria responsabilità che Nyota 115 evo è conforme alla direttiva macchine 2006/42/CE, inoltre: viene commercializzato per essere installato come "impianto automatizzato", con accessori e componenti originali indicati dalla Ditta Costruttrice.
  • Seite 3 PREDISPOSIZIONE IMPIANTO ELETTRICO E ACCESSORI Schema indicativo di massima: Nyota 115 EVO con ELPRO 12 EVO. È responsabilità dell’installatore predisporre in modo idoneo e corretto le tubazioni per i collegamenti. L’impianto deve essere alimentato a 230 V - 50 Hz, passando da un interruttore di linea magneto-termico differenziale da 0,03 A (oltre i 100 m cavo di sez.
  • Seite 4 Fig. 4 Nel fissaggio mediante le viti in dotazione, inserire le rondelle sotto al Nyota 115 EVO: saranno poi rimosse quando sarà terminata l’installazione della cremagliera, lasciando un gioco di 2 mm circa tra i denti della cremagliera e il pignone (Fig. 5).
  • Seite 5 Fig. 7 Terminata l’installazione della cremagliera, togliere le rondelle sotto a Nyota 115 EVO, così da lasciare sufficiente gioco tra il pignone e la cremagliera: il cancello deve scorrere libero senza attriti per tutta la sua corsa. Vite di...
  • Seite 6 COLLEGAMENTI ELETTRICI AL PROGRAMMATORE Nyota 115 EVO può essere fornito nelle versioni con programmatore Elpro 12 EVO a bordo oppure con Elpro 37/37 DS. I collegamenti elettrici devono seguire le istruzioni riportate sui rispettivi manuali dei programmatori.
  • Seite 7: Registro Di Manutenzione

    Nyota 115 evo apricancello elettromeccanico scorrevole REGISTRO DI MANUTENZIONE consegnare all’utilizzatore finale dell’impianto l’apricancello Indirizzo impianto: Manutentore: Data: Tipo di installazione: Modello attuatore: Quantità dei modelli installati: Cancello scorrevole Portone a libro Dimensioni dell’anta: Cancello a battente Barriera stradale Basculante...
  • Seite 8: Dati Tecnici

    -25 °C +80 °C -25 °C +80 °C -25 °C +80 °C Grado di protezione IP 55 IP 55 IP 55 IP 55 Peso Nyota 115 EVO 18,5 kg 18 kg 20 kg 19,5 kg Peso massimo cancello (*) 1.200 kg 1.250 kg 1.250 kg...
  • Seite 9 GB Instructions manual 9 - 16 pages Electromechanical operator for sliding gates up to 1.250 kg 0,5 HP version 1.850 kg 1,0 HP version EN 13241 EN 12453 EN 12445 the gate opener...
  • Seite 10: Installation

    CE DECLARATION OF CONFORMITY of the manufacturer: Meccanica Fadini snc (Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea - VR - Italy) declares under own responsibility that: Nyota 115 evo complies with the 2006/42/CE Machinery Directive, and also that it is sold to be installed in an “automatic system”, along with original accessories and components as indicated by the manufacturing company.
  • Seite 11 ELECTRICAL WIRING PREPARATIONS AND ACCESSORIES Indicative general layout: Nyota 115 EVO with ELPRO 12 EVO. It is the installer’s care laying the piping for the electrical connections in the correct and proper way. The system is to be 230 V - 50 Hz power supplied and the mains has to go through a magneto-thermal, differential, 0,03 A circuit breaker (2,5 mm²...
  • Seite 12 Fig. 4 Before fastening Nyota 115 EVO by the provided screws, insert the washers under the operator: they will be removed once the gear rack has been installed. In this way a 2 mm clearance is obtained between the rack teeth and the operator pinion (Pic. 5).
  • Seite 13 Pic. 7 Once satisfied with the gear rack fixing, remove the washers under Nyota 115 EVO, in order to get a sufficient clearance between the operator pinion and the gear rack: the gate must be able to slide all its travel free of any friction.
  • Seite 14 ELECTRICAL CONNECTIONS TO THE CONTROL BOARD Nyota 115 EVO is available either in the version with Elpro 12 EVO control board incorporated or Elpro 37/37 DS stand alone. The electrical connections are to be made following the instructions in the respective controller’s manual.
  • Seite 15: Maintenance Record

    Nyota 115 evo electromechanical operator for sliding gates MAINTENANCE RECORD hand over to the end user of the installation the gate opener Installation address: Maintainer: Date: Installation type: Operator model: Quantity of models installed: Sliding gate Folding door Dimensions per gate leaf:...
  • Seite 16: Technical Data

    -25 °C +80 °C -25 °C +80 °C -25 °C +80 °C Protection standards IP 55 IP 55 IP 55 IP 55 Nyota 115 EVO weight 18,5 kg 18 kg 20 kg 19,5 kg Gate max. weight(*) 1.200 kg 1.250 kg 1.250 kg...
  • Seite 17 Notice d’instructions 17 - 24 page automatisme électromécanique coulissant pour portails jusqu’à 1.250 kg version de 0,5 CV 1.850 kg version de 1,0 CV EN 13241 EN 12453 EN 12445 l’ouvre-portail...
  • Seite 18 DECLARATION DE CONFORMITE CE: Meccanica Fadini snc (Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea - VR - Italy) déclare sous sa propre responsabilité que Nyota 115 evo est conforme à la directive machines 2006/42/CE, en outre: est commercialisée pour être installée comme “installation automatisée”, avec les accessoires et les composants originaux indiqués par l’entreprise de construction.
  • Seite 19 PREPARATION DE L’INSTALLATION ELECTRIQUE ET DES ACCESSOIRES Schéma indicatif: Nyota 115 EVO avec ELPRO 12 EVO. C’est responsabilité de l’installateur préparer de façon correcte les tuyaux pour les raccordements. L’installation doit être alimentée à 230 V - 50 Hz, à travers un intérrupteur de ligne magnéto-thermique différentiel...
  • Seite 20 Fig. 4 Au moment de l’installation avec les vis fournies, introduisez les rondelles sous le Nyota 115 EVO: lorsque l’installation de la crémaillère sera terminée ces rondelles seront enlevées, en laissant un jeu de 2 mm environ entre les dents de la crémaillère et le pignon (Fig. 5).
  • Seite 21 Fig. 7 Lorsque l’installation de la crémaillère s’est conclue, enlevez les rondelles sous le Nyota 115 EVO, afin de laisser un jeu suffisant entre le pignon et la crémaillère: le portail doit coulisser librement sans frottements pour toute sa course.
  • Seite 22 RACCORDEMENTS ELECTRIQUES SUR LE PROGRAMMATEUR Nyota 115 EVO est fourni en version avec le programmateur Elpro 12 EVO déjà ajouté ou avec Elpro 37/37 DS. Pour les raccordements électriques on doit suivre les instructions sur les respectifs manuels d’instruction des programmateurs.
  • Seite 23 Nyota 115 evo automatisme électromécanique coulissant CARNET D’ENTRETIEN remettre à l’utilisateur final l’ouvre portail Adresse installation: Mainteneur: Date: Typologie d’installation: Modèle actionneur: Quantité modèles installés: Portail coulissant: Porte articulée: Dimensions vantail: Barrières Portail battant: routières: Porte basculant: Bornes escamotables Poids vantail: Date de fabrication: Porte accordéon...
  • Seite 24: Donnees Techniques

    -25 °C +80 °C -25 °C +80 °C -25 °C +80 °C Degré de protection IP 55 IP 55 IP 55 IP 55 Poids Nyota 115 EVO 18,5 kg 18 kg 20 kg 19,5 kg Poids max. portail (*) 1.200 kg 1.250 kg 1.250 kg...
  • Seite 25 Montageanleitung 25 - 32 Seiten Elektromechanischer Antrieb für Schiebetore bis zu 1.250 kg - 0,5 PS Version 1.850 kg - 1,0 PS Version EN 13241 EN 12453 EN 12445 Der Toröffner...
  • Seite 26: Allgemeine Hinweise Für Die Sicherheit Von Personen Einführung

    Fußgänger-Eingang verwendet wird. □ Die Anwesenheit der CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG des Herstellers: Meccanica Fadini snc (Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea - VR - Italy) erklärt hiermit auf eigene verantwortung, dass: Nyota 115 evo mit der Richtlinie 2006/42/CE übereinstimmt: muss als "automatisches System" vermarkt und installiert werden, einschliesslich originale Zubehör- und Bauteile, wie von der Herstellerfirma empfohlen.
  • Seite 27: Allgemeine Beschreibung Des Produkts

    Typenschild ELEKTRISCHE VERDRAHTUNGSVORBEREITUNGEN UND ZUBEHÖR Indikatives Schema: Nyota 115 EVO mit ELPRO 12 EVO. Der Installateur ist verantwortlich, die Rohrleitungen für die elektrischen Anschlüsse korrekt und ordnungsgemäß zu verlegen Das System soll 230 V - 50 Hz versorgt werden und die Leitung muss durch einen magneto-thermischen, differentiellen, 0,03 A Leistungsschalter gehen (2,5 mm²...
  • Seite 28: Zementierung Der Ankerhalterung

    Abb. 4 Vor dem Befestigen von Nyota 115 EVO durch die mitgelieferten Schrauben, Setzen Sie die Unterlegscheiben unter den Antrieb ein: Sie werden entfernt, sobald die Zahnstange montiert ist. Auf diese Weise wird ein Abstand von 2 mm zwischen Zahnstange und Ritzel erzielt (Abb. 5).
  • Seite 29: Befestigung Der Zahnstange Auf Dem Tor

    Abb. 7 Sobald Sie die Zahnstangenbefestigung beendet haben, entfernen Sie die Unterlegscheiben unter Nyota 115 EVO, um einen ausreichenden Spielraum zwischen dem Antriebsritzel und der Zahnstange zu erhalten: Das Tor muss in der Lage sein, den ganzen Lauf frei von jeglicher Reibung zu gleiten.
  • Seite 30: Elektrische Anschlüsse An Die Steuerung

    Schiebetorantrieb ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE AN DIE STEUERUNG Nyota 115 EVO ist entweder in der Version mit Elpro 12 EVO Steuerplatine eingebaut oder Elpro 37/37 DS mit separatem Kasten verfügbar. Die elektrischen Anschlüsse sind nach den Anweisungen in der jeweiligen Bedienungsanleitung vorzunehmen.
  • Seite 31 Nyota 115 evo elektromechanischer Schiebetorantrieb WARTUNGSREGISTER dem Endbenutzer des Systems zu liefern Der Toröffner Adresse der Anlage: Beauftragte für die Wartung: Datum: Installationstyp: Antriebsmodell: Menge der installierten Modelle: Schiebetor Falttor Torflügel Abmessungen: Drehtor Straßenschranke Kipptor Absperrpoller Einzelflügel Gewicht: Installationsdatum: Seitlich faltbares ......
  • Seite 32: Technische Daten

    -25 °C +80 °C -25 °C +80 °C -25 °C +80 °C Schutzart IP 55 IP 55 IP 55 IP 55 Nyota 115 EVO Gewicht 18,5 kg 18 kg 20 kg 19,5 kg Tor max. Gewicht(*) 1.200 kg 1.250 kg 1.250 kg...

Inhaltsverzeichnis