Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

ATNS831S
120 MIN
_
+
EN- Before starting, refer to the assembling advice in annex / DE- Vor die montage, bitte beiliegende anweisungen folgen / FR- Avant de commencer, se
reporter aux conseils de montage en annexe / ES-Antes de comenzar referirse a las instrucciones de instalación / PL - Przed rozpoczęciem zapoznać się z
instrukcją montażu / RU- Перед началом обратитесь к инструкции по установке / CZ- Před zahájením naleznete v montážním návodu / SK- Pred začatím
nájdete v montážnom návode / HU- Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat / BG-Преди да започнете се отнасят към инструкциите за
инсталиране / TR- Kuruluma baslamadan once, montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin. / P- Antes de começar a consultar as instruções de instalação /
SLO- Pred začetkom glejte navodila za namestitev / NL- Voordat u begint Zie de installatie-instructies / SRB- Пре почетка погледајте упутства за
инсталацију / RO-Înainte de a începe să consultați instrucțiunile de instalare / HR- Prije početka pogledajte upute za instalaciju / S- Innan du börjar se Instal-
lationsanvisningen / I- Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до інструкції з установки / LV- Pirms
sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist vaadake paigaldusjuhiseid
2019-03-19
2195
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /
Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /
Montáž instrukce /
Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend
2034
603
1/29

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Forte ATNS831S

  • Seite 1 ATNS831S Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage / Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Seite 2 2/29...
  • Seite 3 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Seite 4 S70969 S34722 S30211 S30205 Ø8x28 Ø15x16 S30212 S3eeee-N S34701 S31298 Ø15x12 Ø4x14 Ø4x15 S34654 S31411 S32604 S30135 Ø4x24 Ø2,5x22 Ø4,5x16 Ø4x35 S34702 S33882 S30312 S30978 S35537 S31414 S32892 S30577 S38763 S38754 S33396 S37719 S37061 L=1234 S38762 S38752 4/29...
  • Seite 5: Уважаеми Клиенти

    - SK - VÁŽENÝ ZÁKAZNÍK. koristiti delikatne i meke tkanine, ukoliko treba, lako 72 h ovlažene vodom ili čistilnim sredstvom namenjenom za Po úplnom zmontovaní a položení nábytku z dielov vo čišćenje nameštaja vysokom lesku odstráňte ochrannú fóliu. V prípade, kedy sú v priebehu montáže takéto diely vzájomne spájané, odstráňte fóliu čiastočne len z miest spojov.
  • Seite 6 129594 S30211 S30212 S70969 6/29...
  • Seite 7 S34701 S33396 129594 S38754 7/29...
  • Seite 8 S34654 S33882 S30212 324350 S30211 S70969 8/29...
  • Seite 9 129594 324350 S30211 324350 129594 9/29...
  • Seite 10 324353 S30212 S70969 S30205 324352 S70969 10/29...
  • Seite 11 324352 324353 129592 S34702 S30212 S70969 S30211 11/29...
  • Seite 12 129592 S32604 S3eeee-N max. 5mm S35537 S34701 S30212 S33396 S70969 S34702 S30211 129593 12/29...
  • Seite 13 129593 S3eeee-N S32604 max. 5mm S35537 129593 129592 13/29...
  • Seite 14 S3eeee-N S30211 324351 S32604 max. 5mm S35537 324351 14/29...
  • Seite 15 324351 01906 01907 15/29...
  • Seite 16 16/29...
  • Seite 17 S30577 17/29...
  • Seite 18 - SRB – Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i...
  • Seite 19 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Seite 20 S34722 S30212 S38763 52667 S70969 S38763 S70969 S30212 52666 S34722 20/29...
  • Seite 21 S34722 S30211 52668 52668 52667 52666 21/29...
  • Seite 22 22/29...
  • Seite 23 631758MT S38762 S34701 S37719 533693 S37719 23/29...
  • Seite 24 S37719 631758MT 631758MT S30135 24/29...
  • Seite 25 25/29...
  • Seite 26 Clik 62100 S34701 S34701 26/29...
  • Seite 27 S31414 5 kg 5 kg 5 kg 41023 5 kg S37061 15 kg 27/29...
  • Seite 28 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Seite 29 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.