Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Anleitung KCHR 200_SPK7:_
Bedienungsanleitung
Hochdruckreiniger
Mode dʼemploi
Nettoyeur haute pression
Istruzioni per lʼuso
Idropulitrice
Das Gerät nicht in Betrieb nehmen, ohne die Gebrauchsanleitung
gelesen zu haben!
Ne mettez pas lʼappareil en service sans avoir lu ce mode dʼemploi !
Non mettere in funzione lʼapparecchio prima di avere letto le
istruzioni per lʼuso!
Art.-Nr.: 41.404.71
12.01.2007
11:39 Uhr
Seite 1
I.-Nr.: 01016
200
KCHR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für King Craft KCHR 200

  • Seite 1 Anleitung KCHR 200_SPK7:_ 12.01.2007 11:39 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Hochdruckreiniger Mode dʼemploi Nettoyeur haute pression Istruzioni per lʼuso Idropulitrice Das Gerät nicht in Betrieb nehmen, ohne die Gebrauchsanleitung gelesen zu haben! Ne mettez pas lʼappareil en service sans avoir lu ce mode dʼemploi ! Non mettere in funzione lʼapparecchio prima di avere letto le istruzioni per lʼuso! KCHR...
  • Seite 2 Anleitung KCHR 200_SPK7:_ 12.01.2007 11:39 Uhr Seite 2 Der Hochdruckreiniger muss auf einer ebenen, sicheren Fläche in horizontaler Position aufgestellt werden. Le nettoyeur haute pression doit être placé en position horizontale sur une surface plane et sûre. Lʼidropulitrice deve essere messa su una superficie piana e stabile in posizione orizzontale.
  • Seite 3 Anleitung KCHR 200_SPK7:_ 12.01.2007 11:39 Uhr Seite 3 Warnung! Hochdruckstrahlen können bei unsach gemäßem Gebrauch gefährlich sein. Der Strahl darf nicht auf Personen, Tiere, aktive elektrische Aus- rüstung oder auf das Gerät selbst gerichtet werden. Avertissement ! Les jets à haute pression peuvent être dangereux lorsque lʼappareil est employé...
  • Seite 4 Anleitung KCHR 200_SPK7:_ 12.01.2007 11:39 Uhr Seite 4 ¹ ¸ µ...
  • Seite 5 Anleitung KCHR 200_SPK7:_ 12.01.2007 11:39 Uhr Seite 5 Montage Montage Montaggio...
  • Seite 6: Allgemeine Sicherheitshinweise Und Unfallschutz

    Anleitung KCHR 200_SPK7:_ 12.01.2007 11:39 Uhr Seite 6 Beschreibung (Bild 1) Verwendung von Reinigungsmitteln, die vom Hersteller geliefert oder empfohlen werden. Die Ein/Ausschalter Verwendung von anderen Reinigungsmitteln oder Anschluss Hochdruckschlauch Gerät Chemikalien kann die Sicherheit des Gerätes Anschluss Wasserzulauf beeinträchtigen. Hochdruckschlauch Warnung! Das Gerät nicht verwenden, wenn sich Pistole...
  • Seite 7 Anleitung KCHR 200_SPK7:_ 12.01.2007 11:39 Uhr Seite 7 Der Hochdruckstrahl kann Fahrzeugreifen und Zusammenbau (Abb. 1 und 2) Reifenteile beschädigen. Halten Sie bei der Schließen Sie den Hochdruckschlauch (4) an den Reinigung einen Abstand von mindestens 30 cm. Anschluss des Hochdruckreinigers (2) und an den ein.
  • Seite 8: Technische Daten

    Anleitung KCHR 200_SPK7:_ 12.01.2007 11:39 Uhr Seite 8 Korrekter Einsatz des Gerätes Technische Daten ¼ Der Hochdruckreiniger muss auf einer ebenen, Nennspannung 230 V ~ 50 Hz sicheren Fläche in horizontaler Position aufge- stellt werden. Leistungsaufnahme 2200 W ¼ Bei jeder Betätigung der Maschine empfiehlt sich Arbeitsdruck 120 bar die Einhaltung der korrekten Bedienungsposition:...
  • Seite 9 Anleitung KCHR 200_SPK7:_ 12.01.2007 11:39 Uhr Seite 9 BETRIEBSTÖRUNGEN UND ABHILFE BETRIEBSSTÖRUNG URSACHE ABHILFE Wenn man den Schalter drückt, läuft die Der Stecker funktioniert nicht. Kontrollieren, ob der Stecker und die Elektropumpe nicht. Sicherungen in Ordnung sind. Die Netzspannung ist ungenügend. Die Pumpe ist blockiert.
  • Seite 10 Anleitung KCHR 200_SPK7:_ 12.01.2007 11:39 Uhr Seite 10 Description (figure 1) conducteur doit sʼélever au moins à 2,5 mm ¼ Avertissement! Cet appareil a été développé Interrupteur Marche / Arrêt pour employer des nettoyants livrés ou recom- Raccord du flexible haute pression à lʼappareil mandés par le producteur.
  • Seite 11 Anleitung KCHR 200_SPK7:_ 12.01.2007 11:39 Uhr Seite 11 ¼ Le jet dʼeau qui sort de la buse haute pression Le nettoyeur haute pression est conçu pour fonc- entraîne un mouvement de recul du pistolet. tionner avec de lʼeau froide ou légèrement chaude Assurez-vous de bien vous tenir en équilibre sûr (jusquʼà...
  • Seite 12: Caractéristiques Techniques

    Anleitung KCHR 200_SPK7:_ 12.01.2007 11:39 Uhr Seite 12 Emploi correct de lʼappareil Caractéristiques techniques ¼ Le nettoyeur haute pression doit être placé en Tension nominale 230 V ~ 50 Hz position horizontale sur une surface plane et Puissance absorbée 2200 W sûre.
  • Seite 13 Anleitung KCHR 200_SPK7:_ 12.01.2007 11:39 Uhr Seite 13 DERANGEMENTS ET DEPANNAGE DERANGEMENT CAUSE PANNE Lorsque lʼon appuie sur lʼinterrupteur, La fiche ne fonctionne pas. Contrôlez si la fiche et la pompe électrique ne fonctionne pas. La tension de secteur nʼest les fusibles sont en ordre.
  • Seite 14 Anleitung KCHR 200_SPK7:_ 12.01.2007 11:39 Uhr Seite 14 ¼ Descrizione (Fig. 1) Avvertimento! Questo apparecchio é stato sviluppato per essere utilizzato con prodotti Interruttore ON/OFF detergenti forniti o consigliati dal produttore. Collegamento tubo flessibile ad alta pressione Lʼutilizzo di altri prodotti detergenti o sostanze allʼapparecchio chimiche può...
  • Seite 15 Anleitung KCHR 200_SPK7:_ 12.01.2007 11:39 Uhr Seite 15 duttore. Montaggio (Fig. 1 e 2) ¼ Lʼidropulitrice può danneggiare pneumatici di automobili o parti di questi. Mantenete una Collegate il tubo flessibile ad alta pressione (4) distanza di almeno 30 cm. dallʼoggetto da pulire. allʼattacco dellʼidropulitrice (2) e a quello della pistola ¼...
  • Seite 16: Caratteristiche Tecniche

    Anleitung KCHR 200_SPK7:_ 12.01.2007 11:39 Uhr Seite 16 Corretto utilizzo dellʼapparecchio Caratteristiche tecniche Tensione nominale 230 V ~ 50 Hz ¼ Lʼidropulitrice deve essere messa su una superficie piana e stabile in posizione Potenza assorbita 2200 W orizzontale. Pressione normale 120 bar ¼...
  • Seite 17 Anleitung KCHR 200_SPK7:_ 12.01.2007 11:39 Uhr Seite 17 ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO E RIMEDI ANOMALIA CAUSA RIMEDIO Azionando lʼinterruttore la pompa La spina non funziona. Verificare che la spina e elettrica non funziona. La tensione di rete è i fusibili funzionino insufficiente.
  • Seite 18: Konformitätserklärung

    ES direktīvām un standartiem ‰ËÏÒÓÂÈ ÙËÓ ·ÎfiÏÔ˘ıË Û˘Ìʈӛ· Û‡Ìʈӷ Ì Samræmisyfirl‡sing sta›festir eftirfarandi samræmi ÙËÓ √‰ËÁ›· ∂∂ Î·È Ù· ÚfiÙ˘Ô ÁÈ· ÙÔ ÚÔ˚fiÓ samkvæmt reglum Evfrópubandalagsins og stö›lum fyrir vörur Hochdruckreiniger KCHR 200 87/404/EWG 98/37/EG R&TTED 1999/5/EG 73/23/EWG_93/68/EEC 2000/14/EG: 97/23/EG L WM = 95 dB;...
  • Seite 19 Anleitung KCHR 200_SPK7:_ 12.01.2007 11:39 Uhr Seite 19 Technische Änderungen vorbehalten Sous réserve de modifications Con riserva di apportare modifiche tecniche...
  • Seite 20 Anleitung KCHR 200_SPK7:_ 12.01.2007 11:39 Uhr Seite 20 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents dʼaccompagnement des produits, même incomplète, nʼest autorisée quʼavec lʼagrément exprès de lʼentreprise ISC GmbH.
  • Seite 21 Anleitung KCHR 200_SPK7:_ 12.01.2007 11:39 Uhr Seite 21 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Seite 22 Anleitung KCHR 200_SPK7:_ 12.01.2007 11:39 Uhr Seite 22 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
  • Seite 23: Bulletin De Garantie

    Anleitung KCHR 200_SPK7:_ 12.01.2007 11:39 Uhr Seite 23 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonction- ner impeccablement, nous en serions désolés. Dans ce cas nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...
  • Seite 24 Anleitung KCHR 200_SPK7:_ 12.01.2007 11:39 Uhr Seite 24 C CERTIFICATO DI GARANZIA Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se lʼapparecchio non dovesse tuttavia funzio- nare correttamente, ce ne scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti allʼindi- rizzo indicato in questa scheda di garanzia.

Diese Anleitung auch für:

41.404.71

Inhaltsverzeichnis