Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Montage der Füße/Stützfüße und Schutz Ihres Fußbodens
Damit auf dem Transport Schäden verhindert werden, sind verschiedene Fußformen lose beigelegt und dürfen erst am Aufstellort
montiert werden.
Benötigtes Werkzeug: Akkusschrauber
Montageanleitung: siehe Pictogramme unten
Damit die Füße an den richtigen Stellen montiert werden, sind die vorgegebenen Schraubenlöcher unbedingt zu verwenden.
Assembling of legs and protection of the floor
To prevent damages some of our sofas have unrigged legs. The legs need to assemble on the location.
Required tools: screwdriver
Assembly instruction: see pictogram below
To fix the legs on the right position please take the prebored screw holes.
Montage des pieds/pieds de support et protection de votre sol
Afin d'éviter des endommagements sont joints en vrac différents formes de pieds et ne doivent être montés qu'au lieu d'installation.
Outils nécessaires = visseuse sans fil ou tournevis
Instructions de montage = voir pictogramme ci-dessous
Afin que les pieds soient montés correctement à leur place il faut utiliser absolument les trous de vis prévus.
Montaža noge/oporne nogice in zaščita vaših tal
Da se pri transportu prepreči poškodba, so priložene različne oblike nogic, ki se lahko montirajo šele
pri končni montaži.
Potrebno orodje: akumulatorski vrtalni vijačnik
Navodila za montažo: glej piktograme spodaj
Za pravilno montažo nogic je nujno potrebno uporabiti označene odprtine.
Montaža nogica/potpornih nogica i zaštita poda
Kako bi se izbjegla oštećenja tijekom transporta, različiti oblici nogica priloženi su nepričvršćeno i smiju se montirati tek na mjestu
postavljanja.
Potreban alat: aku odvijač
Uputa za montažu: vidi piktograme dolje
Kako bi se nogice montirale na pravim pozicijama, obvezno koristiti predviđene rupe za vijke.
Montagezeit ca. 10 min
Installation time / temps d'installation /
Čas namestitev / montaža
Anleitung Fußmontage
Assembly instruction for sofa legs
instructions pour montage sur pied
nevtralne montaže nog
uputu za montažu nogica
oder Schraubendreher. Erforderliches Montagematerial ist den Füßen beigepackt.
.The needed material for assembly is enclosed in the package of the legs.
. Le matériel de montage nécessaire est joint avec les pieds.
ali izvijač. Potreben material za montažo je priložen.
ili odvijač. Potrebni montažni materijal priložen je uz nogice.
1. Das Möbel -verpackt- zu zweit auf den Rücken drehen
Turn the furniture on the back (two persons and packed)
Tournez sur le dos à deux le meuble emballé
Pohištvo še zapakirano - obrnite na hrbtno stran - potrebna sta dva človeka
Namještaj -zapakiran- udvoje okrenuti na leđa
2. Verpackung unten öffnen, danach Transportschutz entfernen
Open the package and remove the protection for transport.
Ouvrir l'emballage en bas après enlever la sécurité de transport
Embalažo odprite spodaj, nato odstranite zaščito za transport
Otvoriti pakiranje dolje, a zatim ukloniti transportnu zaštitu
3. Die vorgegebenen Löcher für die Fußbefestigung sind jetzt sichtbar
The prebored screw holes are visible now.
Les trous prévus pour la fixation des pieds sont maintenant visibles
Zdaj so vidne označene odprtine za nameščanje nogic
Sada su vidljive rupe za pričvršćenje nogica
PVC / Transportschutz
PVC / protection for transport
PVC sécurité de transport
PVC / zaščito za transport
PVC / transportnu zaštitu
1 (2)
DIV1000153

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für K+W DIV1000154

  • Seite 1 Anleitung Fußmontage Assembly instruction for sofa legs 1 (2) instructions pour montage sur pied nevtralne montaže nog uputu za montažu nogica Montage der Füße/Stützfüße und Schutz Ihres Fußbodens Damit auf dem Transport Schäden verhindert werden, sind verschiedene Fußformen lose beigelegt und dürfen erst am Aufstellort montiert werden.
  • Seite 2 Anleitung Fußmontage Assembly instruction for sofa legs 2 (2) instructions pour montage sur pied nevtralne montaže nog uputu za montažu nogica 4. Füße mit Schrauben befestigen. Stützfüße in die vorgesehenen Gewinde eindrehen. Fix the legs with the enclosed screws. Screw the support foot in the provided thread. Fixez les pieds à...
  • Seite 3 Assembly Instructions / Instructions d´installation Navodila za montažo / Uputa za montažu DIV1000154 Assembly Instructions / Instructions Navodila za montažo / Uputa za montažu DIV1000154...
  • Seite 4 Modell 7022,726…, Montageanleitung 727…, assembly Instruction / instructions de montage / Typ KE/KD Navodila za montažo / Uputa za montažu Größe /size / taille / Stück / piece / mitgeliefertes Material / Supplied material / matériel fourni / material za montažu / isporučena materijal dimenzija / veličina Nr.
  • Seite 5 Montageanleitung Modell 726…. assembly Instruction / instructions de montage / 727…. Navodila za montažo / Uputa za montažu Größe /size / taille / Stück / piece / mitgeliefertes Material / Supplied material / matériel fourni dimenzija / veličina Nr. / Number / nombre / števílka / broj / material za montažu / isporučena materijal pièce / kós / dio Inbusschlüssel...
  • Seite 6 Bedienungshinweis / Sitztiefenverstellung Modell operation Note - seat depth adjustment 726…. Indications de fonctionnement - réglage de siège 727…. Navodila za uporabo - nastavitev globine sedišča napomena o upravljanju - podešavanje dubine sjedišta Die Rückenteile sind über einen "Hebebeschlag" nach vorne und nach hinten zu verstellen. Hierzu die Rückenteile im Sitzen unten aussen fassen ( wie Abbildung ), nach vorne bzw.
  • Seite 7 Verstellung Armlehnen und Kopfteile = Modell abhängig! Modell movable armrests and head section = depending on model 726…. Réglage des accoudoirs et tétières = selon le modèle 727…. Nastavitev naslona za roke in vzglavja = odvisno od modela! Podešavanje naslona za ruke i uzglavlja = ovisno o modelu! Die Armlehnen lassen sich über einen Rasterbeschlag nach oben und nach unten verstellen.
  • Seite 8 Montageanleitung 7917 + 7924 assembly Instruction / instructions de montage / Navodila za montažo / Uputa za montažu Die Bank muß vor dem Festziehen der Schrauben ausgerichtet werden. Hinweis: Nach dem Ausrichten die Schrauben festziehen. Bei unsachgemäßer Handhabung wird keine Gewährleistung übernommen. The bench need to stand on a flat surface before screw together the parts.
  • Seite 9 Montageanleitung 7917 + 7924 Sofabank assembly Instruction / instructions de montage / Navodila za montažo / Uputa za montažu M8x40 M8x50 M8x40 M8x50 Die Bank muß vor dem Festziehen der Schrauben ausgerichtet werden. Hinweis: Nach dem Ausrichten die Schrauben festziehen. Bei unsachgemäßer Handhabung wird keine Gewährleistung übernommen.