ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS DANSK ÍSLENSKA NORSK SUOMI SVENSKA ČESKY ESPAÑOL ITALIANO MAGYAR POLSKI LIETUVIŲ PORTUGUÊS ROMÂNA SLOVENSKY БЪЛГАРСКИ IKSTAVRH...
Seite 3
ΕΛΛΗΝΙΚΑ РУССКИЙ SRPSKI SLOVENŠČINA TÜRKÇE يبرع...
ENGLISH Before using for the first time difficult to push down the plunger: Re- Before using the coffee/tea maker for the move the plunger from the pot, stir the first time, wash, rinse and dry carefully. brew and then slowly press the plunger down again.
DEUTSCH Vor der ersten Benutzung Kolben wieder aus der Kanne ziehen, Den Kaffee-/Teezubereiter vor der ers- Kaffee/Tee umrühren und den Kolben ten Benutzung spülen, auswaschen und erneut eindrücken. abtrocknen. 8 Zum Ausgießen und Servieren den De- ckel entsprechend drehen. Siehe Abb. Benutzung des Kaffee-/Teezubereiters 1 Den Kaffee-/Teezubereiter gut festhal- Reinigung...
FRANÇAIS Avant la première utilisation ou que le piston a du mal à descendre, Laver, rincer et sécher la cafetière/théière retirer le piston du pot, remuer la bois- à piston avant la première utilisation. son puis abaisser lentement le piston à nouveau.
NEDERLANDS Voor het eerste gebruik koffie/thee om en duw de kolf opnieuw Was, spoel en droog de koffie-/theemaker omlaag. voor het eerste gebruik af. 8 Draai de deksel zo dat je koffie/thee uit de kan kan schenken en serveer. Zie Zo gebruik je de koffie-/theemaker afb.
DANSK Inden ibrugtagning langsomt stemplet ned igen. Vask, skyl og tør stempelkanden af inden 8 Drej på låget for at åbne for tuden, så du den tages i brug første gang. kan hælde kaffe/te fra kanden. Klar til at servere! Se fig. 3. Sådan bruger du stempelkanden Rengøring 1 Hold godt fast i stempelkanden og træk...
ÍSLENSKA Fyrir notkun svo kaffinu/teinu í bolla og berið fram. Þvoið, skolið og þurrkið kaffi/te vélina Sjá mynd 3. varlega fyrir fyrstu notkun Þrif Kannan þolir þvott í uppþvottavél. Svona notar þú kaffi-/tekönnuna Mikilvægt! 1 Haldið þéttingsfast um kaffikönnuna og Setjið...
NORSK Før første gangs bruk av kannen og server. Se bilde 3. Vask, skyll og tørk kaffe-/tepresskannen Rengjøring før første gangs bruk. Presskannen tåler oppvaskmaskin.Viktig! Presskannen til kaffe/te må ikke plasseres Hvordan bruke kaffe-/tepressen direkte på en varmekilde. 1 Hold kaffe-/tepressen i et stødig grep og trekk presskolben (a) ut av kannen (b).
SUOMI Ennen käyttöönottoa mäntää uudelleen alas. Pese, huuhtele ja kuivaa kahvin-/teenkeitin 8 Käännä kantta, jotta keittimen nokka käsin ennen käyttöönottoa. aukeaa, ja kaada sitten kahvi tai tee kuppeihin. Katso kuva 3. Kuinka kahvin-/teenkeitintä käytetään Puhdistus 1 Ota tukeva ote keittimestä ja vedä män- Kahvin-/teenkeitin on konepesunkestävä.
SVENSKA Före första användning tryck sakta ner kolven igen. Diska, skölj och torka av kaffe/tepressen 8 Vrid locket så att du kan hälla kaffe/te ur före första användning. kannan och servera. Se bild 3. Rengöring Så här använder du kaffe/tepressen Kaffe/tepressen tål maskindisk.Viktigt! 1 Håll kaffe/tepressen i ett stadigt grepp Kaffe/tepressen får inte ställas direkt på...
ČESKY Před prvním použitím chejte obsah a znovu tlačte píst dovnitř. Před prvním použitím kávovar/konvici na 8 Otočte víko, aby se otevřel zobáček, čaj umyjte, opláchněte a opatrně osušte. nalejte kávu nebo čaj a můřete ihned podávat. Podívejte se na obr. č. 3. Návod na použití...
ESPAÑOL Antes de usar por primera vez bolo del recipiente, remover el líquido y Lavar, enjuagar y secar esta cafetera/terea volver a bajar el émbolo lentamente. antes de usarla por primera vez. 8 Girar la tapa para abrir el pico y servir. Ver fig.
ITALIANO Prima di usare il prodotto per la prima volta Per un risultato ottimale, esercita una Lava, sciacqua e asciuga bene la caffettie- leggera pressione. Se il filtro si ostrui- ra/teiera appena acquistata. sce o lo stantuffo è difficile da premere, procedi come segue: togli lo stantuffo Istruzioni per l’uso dal contenitore, mescola l’infuso e pre-...
MAGYAR Első használat előtt a főzetet és lassan nyomd le ismét a A kávé/ tea készítőt első használat előtt dugattyút. mosd, öblítsd el és töröld szárazra. 8 Fordítsd el a tetőt, hogy a kiöntő sza- baddá váljon, majd töltds a kávét/teát a A kávé/teafőző...
POLSKI Przed pierwszym użyciem skacz powoli do dzbanka. Jeżeli nastąpi Przed pierwszym użyciem umyj, opłucz i zatkanie filtra, wciśnięcie wyciskacza dokładnie wysusz naczynie. stanie się utrudnione. Należy wtedy wyjąć wyciskacz z dzbanka, wymieszać Jak używać esencję i powoli wcisnąć wyciskacz 1 Trzymając mocno przyrząd do parzenia jeszcze raz.
LIETUVIŲ Prieš naudojant pirmą kartą spauskite sietelį žemyn. Prieš naudodami kavinuką /arbatinuką 8 Pasukite dangtelį, kad atsivertų snapelis pirmą kartą, išplaukite jį, praskalaukite ir ir išpilstykite paruoštą kavą /arbatą. Žr. kruopščiai iššluostykite. 3 pav. Valymas Kaip naudoti kavinuką /arbatinuką Kavinuką /arbatinuką galima plauti indaplo- 1 Tvirtai laikykite kavinuką...
PORTUGUÊS Antes de usar pela primeira vez pressione levemente. Se o filtro entupir Antes de usar a cafeteira pela primeira vez, ou se for difícil empurrar o êmbolo, lave-a, enxagúe-a e limpe-a cuidadosamen- retire o êmbolo do bule, mexa o prepa- rado e volte a pressionar levemente o êmbolo.
ROMÂNA Înainte de prima utilizare amestecul şi apoi împinge uşor pistonul Înainte să foloseşti filtrul de cafea/ceai pri- înăuntru din nou. ma dată, spală, clăteşte şi usucă cu grijă. 6 Roteşte capacul pentru a deschide gura de vărsare şi apoi toarnă cafeaua/cea- Cum se foloseşte filtrul de cafea/ceai iul.
SLOVENSKY Pred prvým použitím pomiešajte obsah a znovu potlačte piest Pred prvým použitím dôkladne umyte, dovnútra. opláchnite a vysušte. 8 Otočte veko, aby sa otvoril pyštek, nalejte kávu alebo čaj a môžete ihneď Návod na použitie kávovaru podávať. Viď obr. 3. 1 Silno pridržte kávovar a ťahajte piest (a) Čistenie k sebe, až...
БЪЛГАРСКИ Преди да използвате за първи път филтърът се задръсти или трудно се Преди да използвате машината за чай/ пъха в долната част: Махнете горната кафе за първи път, я измийте, изплакнете част от долната, разбъркайте сместа и подсушете добре. и...
Seite 23
HRVATSKI Prije prve uporabe iz posude, promiješajte i zatim ponovo Pažljivo operite, isperite i osušite posudu za lagano pritisnite čep prema dnu. kavu/čaj prije prve uporabe. 8 Okrenite poklopac kako biste se oslo- bodili odvodni žlijeb te izlijte kavu/čaj i Kako koristiti posudu za kavu/čaj poslužite.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πριν από την πρώτη χρήση τσαγιού με το μπεκ γυρισμένο μακρυά Πριν χρησιμοποιήσετε την μηχανή καφέ/ σας. Κατεβάστε το έμβολο αργά και τσαγιού για πρώτη φορά, πλύντε, ξεπλύντε προσεκτικά μέσα στο σκεύος. Για καλύ- και στεγνώστε την προσεκτικά. τερο αποτέλεσμα πιέσατε ελαφρά. Εάν το...
РУССКИЙ Перед первым использованием но опустите поршень в чайник. Если Перед первым использованием кофе- фильтр затрудняет движение порш- пресс/заварочный чайник следует вы- ня: Вытащите поршень из чайника, мыть и вытереть насухо. размешайте заварку и снова вставьте поршень в чайник. Как пользоваться кофе-прессом/завароч- 8 Поверните...
SRPSKI Pre prve upotrebe otvoren i servirajte kafu/čaj. Pogledati Pre prve upotrebe, pažljivo operite, isperite crtež: 3. i osušite aparat za kafu/čaj. Pranje Aparat za kafu/čaj može da se pere u maši- Kako koristiti aparat za kafu/čaj ni za suđe.Bitno! 1 Čvrsto držite aparat za kafu/čaj i Nemojte postavljati aparat za kafu/čaj okrenite ventil (a) na gore i izvan apa-...
SLOVENŠČINA Pred prvo uporabo te metlico, premešajte vsebino, potem Pred prvo uporabo morate kotliček za kavo/ pa ponovno počasi potisnite metlico čaj oprati in skrbno osušiti. proti dnu kotlička. 8 Obrnite pokrov, da odprete odprtino za Kako uporabljati kotliček za kavo/čaj izlivanje, potem pa izlijte kavo/čaj in jo/ 1 Trdno primite kotliček za kavo/čaj in ga postrezite.
TÜRKÇE İlk kullanımdan önce Filtre zorlanırsa ya da bastıramazsanız; Kahve/çay makinesini ilk kullanımdan önce pistonu kabın içinden çıkarın, çay/kah- yıkayıp duruladıktan sonra dikkatlice kuru- veyi karıştırın ve pistonu tekrar yavaşça layınız. bastırın. 8 Suyun aktığı ağız kısmını açmak için ka- Çay/kahve makinesi kullanımı...
Seite 29
عربي قبل إستخدام للمرة األولى 3.الشاي من القدر و قدمه .أنظر الشكل ،قبل استخدام صانعة القهوة / الشاي للمرة األولى .أغسل ,أشطف وجفف بعناية التنظيف صانعة القهوة / الشاي امنة للغسيل بداخل غسالة كيف تستعمل صانع القهوة/الشاي .الصحون 1امسك صانع القهوة/الشاي بقوة و اسحب الغاطس( أ...