Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

JAX
HULAJNOGA
PL
KICK SCOOTER
EN
ROLLERS
DE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
USER MANUAL
EN
BENUTZERHANDBUCH
DE

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Kidwell JAX

  • Seite 1 HULAJNOGA KICK SCOOTER ROLLERS INSTRUKCJA OBSŁUGI USER MANUAL BENUTZERHANDBUCH...
  • Seite 2 MODEL: HUBAJAX01A0, HUBAJAX02A0...
  • Seite 6 Po złożeniu produktu proszę upewnić się czy wszystkie funkcje działają prawidłowo oraz są zabezpieczone zgodnie z zaleceniami instrukcji (elementy mocujące, nakrętki, śrubki, łączenia itp.). Montaż produktu Kidwell powinien być wykonany przez osobę dorosłą. Brak zastosowania się do poleceń zawartych w tym dokumencie może spowodować poważne obrażenia.
  • Seite 7 stan mocowania śrub, nakrętek itp. • Nie dodawaj przedmiotów do produktu, które mogą zagrozić jego prawidłowemu funkcjonowaniu, lub przedmiotów, które mogłyby wyrządzić krzywdę dziecku • W przypadku stwierdzenia uszkodzenia należy natychmiast przerwać użytkowanie i odłożyć produkt w miejsce niedostępne dla dziecka, aż do czasu naprawy produktu •...
  • Seite 8 HAMOWANIE Błotnik tylnego koła posiada także funkcję hamulca. By zacząć hamować należy nadepnąć na błotnik UWAGA: Nadepnięcie na hamulec całą wagą ciała gdy hulajnoga jest rozpędzona może spowodować nagłe zatrzymanie, utratę równowagi i uszczerbek na zdrowiu REGULACJA By zmienić wysokość drążka kierownicy odkręć nakrętkę znajdującą się pod kierownicą Wduś...
  • Seite 10 Dear Customer! Thank you for choosing Kidwell, Our highest priority is the safety of your child and the creation of beautiful memories. We hope you will enjoy our product, in case of any questions please contact us at: info@kidwell.eu Please read this manual carefully and follow its instructions. The purpose of this manual is to provide information on how to use the product correctly and safely.
  • Seite 11 • Do not use the product in any other way than stated in the instruction manual • Do not use the kick scooter on roads with traffi c, or any other roads with motorized vehicle travel and in places posing a threat to the health and life of the child. Do not use the kick scooter on slopes, in proximity to swimming pools, on stairs, etc.
  • Seite 12 BRAKE The rear wheel fender has a brake function. To start braking, step on the fender WARNING: Stepping on the brake with the whole body weight when the scooter is in motion may cause a sudden stop, loss of balance and could be a health hazard ADJUSTMENT To change the height of the handlebar, unscrew the twist clamp under the handlebar.
  • Seite 14 Danke, dass Sie sich für den Kauf dieses Produkts der Marke Kidwell entschieden haben. Die Sicherheit des Kindes und das Schaff en schöner Erinnerungen haben für uns oberste Priorität. Sollten Sie noch Fragen haben, setzen Sie sich bitte mit uns in Verbindung und schreiben Sie uns an die folgende E-Mail-Adresse: info@kidwell.eu...
  • Seite 15: Aufklappen Des Rollers

    • Alle Produktteile müssen ordnungsgemäß montiert werden. Achten Sie besonders darauf, Schrauben und Muttern fest anzuziehen • Überprüfen Sie das Produkt regelmäßig auf beschädigte Teile und den Zustand der Befestigungsschrauben, Muttern usw • Überprüfen Sie vor dem Gebrauch, ob alle Komponenten ordnungsgemäß befestigt sind •...
  • Seite 16 ZUSAMMENKLAPPEN DES ROLLERS Zum Zusammenlegen des Rollers Kunststoff hülse in Richtung des Untergrunds ziehen und in dieser Position festhalten. Wird die Hülse in der niedrigsten Position gehalten, kann mit dem Zusammenklappen der Lenkstange begonnen werden. Wenn der Lenker parallel zur Erde steht, kann die Hülse losgelassen werden –...
  • Seite 17 NOTES...
  • Seite 18: Warunki Gwarancji

    Gwarancja door-to-door obowiązuje wyłącznie na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. Ujawnione wady będą usunięte bezpłatnie w trakcie trwania gwarancji przez Autoryzowany Serwis Producenta. Klient (reklamujący) jest zobowiązany do zgłoszenia reklamacji poprzez e-mail: reklamacje@kidwell.eu lub kontakt telefoniczny pod numerem: + 48 797 974 387.
  • Seite 19 UNIWERSALNA KARTA GWARANCYJNA W RAZIE AWARII PROSIMY O DOŁĄCZENIE KARTY GWARANCYJNEJ DO ODSYŁANEGO PRODUKTU Imię: Nazwisko: Kod pocztowy: Miejscowość: Telefon (wraz z kierunkowym): Adres e-mail: Produkt: Model: Index: EAN: Data zakupu: Kupujący (podpis): Sprzedawca: DERFORM Sady ul. Za Motelem 1 62-080 Tarnowo Podgórne...

Diese Anleitung auch für:

Hubajax01a0Hubajax02a0