Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

SAUTER EY-modulo 5
de Automationsstation modu521
fr Unité de gestion locale
en Automation station
it
Stazione di automazione
es Estación de automatización
sv Automationsstation
nl Automatiseringsstation
de Verschmutzungsgrad II, Bemessungsstossspannung 4000V,
Temperatur der Kugeldruckprüfung 75°C, nach EN 60730
fr
Degré de pollution II, Tension de choc assignée 4000V,
Température de l'essai de dureté à la bille 75°C, selon EN 60730
en Pollution degree II, rated impulse voltage 4000V, Temperature of
ball pressure test 75°C, as per EN 60730
it
Grado di insudiciamento II, Tensione impulsiva di dimensionamento
4000V, Temperatura della prova di durezza
Brinell 75°C, a norme EN 60730
es Grado de suciedad II, Impulso de tensión medido 4000V,
Temperatura de la prueba de presión de la bola 75°C,
según EN 60730
sv Grad av nedsmutsningsgrad II, Märkstötspänning 4000V,
Kultryckprovningens temperatur 75°C, enligt EN 60730
nl Vervuilingsgraad II, nominale stootspanning 4000V, Temperatuur
van de kogeldrukproef 75°C, volgens EN 60730
50
122
°C
°F
0
32
de Montagevorschrift für die Elektrofachkraft
fr
Instructions de montage pour l'électricien
en Fitting instructions for the electrician
it
Istruzioni di montaggio per l'installatore elettrico
es Norma de montaje para el electricista
sv Monteringsanvisningar för behörig elektriker
nl Montagevoorschrift voor de elektromonteur
P100011793 A
10-85%RH
de Montagevorschrift
fr Instruction de montage
en Fitting instructions
it
Istruzioni di montaggio
es Instrucciones de montaje
sv Monteringanvisning
nl Montagevoorschrift
1
3
1
modu521
2
IP00
3
EY-AS521F001 / EY-AS521F005
[mm]
EY-AS521F001
EY-AS521F005
2
Type
Software
1C
A
EN 60730
EN 60730
1/6

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sauter EY-AS521F001

  • Seite 1 EN 60730 sv Grad av nedsmutsningsgrad II, Märkstötspänning 4000V, Kultryckprovningens temperatur 75°C, enligt EN 60730 nl Vervuilingsgraad II, nominale stootspanning 4000V, Temperatuur van de kogeldrukproef 75°C, volgens EN 60730 modu521 IP00 EY-AS521F001 / EY-AS521F005 Type Software °C °F 10-85%RH EN 60730 EN 60730 de Montagevorschrift für die Elektrofachkraft...
  • Seite 2 de Auf Ouvert en Open Aperto es Abierto sv Öppen Open de Zu Ferme en Closed Chiuso es Cerrado sv Stängd Gesloten GEFAHR Netzspannung, 230 V • Es besteht Lebensgefahr, wenn Gegenstände durch die Lüftungs- • Dispositivo con attacco fisso. Installare nelle vicinanze un öffnungen eindringen oder eingeführt werden. Keine Gegenstände sezionatore facilmente accessibile.
  • Seite 3 TT o IT secondo le prescrizioni locali. mogen niet aan ELV of TNV netten worden aangesloten. • La connessione della messa a terra dovrà essere stabile, di bassa resistenza ed una bassa perdita di tensione. EY-AS521F001 EY-AS521F005 L+ MM L+ MM...
  • Seite 4 EY-AS521F001 EY-AS521F005 P100011793 A...
  • Seite 5 de grün: Normalbetrieb rot: Batteriewechsel verte: mode de fonctionnement rouge: changement de pile normal en green: Normal operation red: Change the battery rosso: sostituzione della verde: servizio normale batteria verde: modo normal rojo: cambio de pila grön: Normal drift röd: Batteribyte groen: normale bedrijfsvoering rood: batterij vervangen de Hinweise des Batterieherstellers beachten...
  • Seite 6 Micro-SD puede extraerse släckt: Micro-SD kan avlägsnas uit: micro-SD uitneembaar de www.sauter-controls.com  Produkte  Material- und Umweltdeklaration www.sauter-controls.com  Produits  Déclarationes matériaux et environment en www.sauter-controls.com  Products  Materialdeclarations www.sauter-controls.com  Products  Materialdeclarations es www.sauter-controls.com  Products  Materialdeclarations sv www.sauter-controls.com ...

Diese Anleitung auch für:

Ey-as521f005