Sicherheit Hinweise zum VI. Gerät nicht selbst repa- Verständnis rieren. VII. Netzstecker aus der Die nummerierten Warn- bilder zeigen Ihnen Hinwei- Steckdose ziehen. se, die für Ihre Sicherheit VIII. Raum freihalten für das wichtig sind. Bitte befolgen Gerät. Sie diese, um allfällige Ver- IX.
Sicherheitshinweise Liebe Kundin, lieber Kunde Bringen Sie die stromfüh- renden Teile niemals mit Wir gratulieren Ihnen zum Wasser in Kontakt. Kauf dieses praktischen Brot- backautomaten, mit dem Sie ACHTUNG: mühelos Brot nach eigenen Verbrennungsgefahr! Rezepten selbst herstellen Die Oberflächen des Gerätes können, ganz ohne Zusatz- inkl.
Seite 8
Sicherheitshinweise das Gerät zweckentfremdet anderenfalls könnte Ihr Gerät oder falsch bedient, kann beschädigt oder Sie selbst keine Haftung für eventuelle verletzt werden. Schäden übernommen wer- • Gerät nie mit einer ex- den. ternen Zeitschaltuhr oder • Wird das Gerät für ge- Fernbedienung in Betrieb werbliche Zwecke eingesetzt, nehmen.
Sicherheitshinweise • Die Reinigung und die gen! Achten Sie darauf, dass Benutzer-Wartung dürfen Kinder das Gerät nicht am nicht durch Kinder vorgenom- Netzkabel herunterziehen men werden, es sei denn, sie können. sind 8 Jahre oder älter und • Gerät und Zubehör immer werden beaufsichtigt.
Seite 10
Sicherheitshinweise • Tauchen Sie das Netzka- durch den FUST-Repara- bel, den Netzstecker oder turdienst ersetzt werden, das Gerät selbst niemals ins da dazu Spezialwerkzeug Wasser oder in andere Flüs- erforderlich ist. Klemmen Sie sigkeiten. das Netzkabel nicht ein und schützen Sie es vor heissen •...
Seite 11
Sicherheitshinweise • Ziehen Sie nie den Netz- Stromanschluss (I, X) stecker, um den Brotback- Ein nicht ordnungsgemäs- automaten auszuschalten, ser Umgang mit Strom dadurch könnte das Gerät kann tödliche Folgen haben. beschädigt werden. Schalten • Schliessen Sie den Brot- Sie das Gerät immer erst mit backautomaten nur an eine der „Start/Stopp“-Taste aus.
Seite 12
Sicherheitshinweise • Vor dem Auswechseln von Standort (II, III, VIII, IX) Zubehör oder Teilen, die sich • Stellen Sie das Gerät auf beim Gebrauch bewegen eine trockene, stabile, rutsch- (Knethaken) oder der Reini- feste und ebene Oberfläche, gung und Wartung immer nicht auf einen weichen Gerät ausschalten und vom Untergrund.
Seite 13
Sicherheitshinweise Luftzirkulation sicherzustellen. • Nichts auf das Gerät stel- Über dem Gerät sollte ein len. Gerät selbst auf kein an- Abstand von 60 cm eingehal- deres Haushaltsgerät stellen. ten werden. Decken Sie das • Während des Betriebs ist Gerät niemals ab, um Schä- das Gerät ausserhalb der den durch Hitze oder Dampf Reichweite von Kleinkindern,...
Spezielle Sicherheitshinweise Spezielle Sicherheits- setztem Zutatenbehälter in hinweise zu diesem Betrieb nehmen! Brotbackautomat • Verwenden Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Die Oberflächen Original-Zubehör: Backform, innen wie aussen des Zutatenbehälter und Knetha- Gerätes mit allem ken! Zubehör und dem Inhalt wird während des Betriebs sehr •...
Seite 15
Vor der ersten Inbetriebnahme und reinigen Sie das Gerät Sie könnte beschädigt wer- innen wie aussen nicht mit den oder sich verformen. Metall-Schwämmen! Niemals • Gerät und Backform inkl. andere elektrische Geräte Deckel und Zutatenbehälter in das Gerät stellen! Strom- niemals mit metallischen oder schlaggefahr! kratzenden Schwämmen...
Vor der Inbetriebnahme Vor der ersten • Bauen Sie die komplett trockenen Inbetriebnahme Teile wieder zusammen, wie auf Seite 21 – 22 beschrieben. • Nehmen Sie alle Teile des Gerätes aus der Verpackung und entfernen • Vor der ersten Benutzung muss Sie alle Verpackungsmaterialien.
Seite 17
Ihres Brotes fest und ob Sie ein grosses oder kleines Brot backen. Warmhalte-Funktion Dank des Konfitüre-Programms Nach Ablauf des gewählten Pro- können Sie in diesem Gerät auch grammes schaltet sich das Gerät Ihre Wunsch-Konfitüre mühelos selbst automatisch für 60 Minuten in die herstellen.
Gerätebeschreibung A Basisgerät B Griffe zum Öffnen des Deckels, beidseitig C Gehäusedeckel D Zutatenbehälter (herausnehmbar) E Entriegelungstaste für Zutatenbehälter F Sichtfenster G Lüftungsöffnungen H Bedienfeld mit Display Backform mit Antihaft- Beschichtung, herausnehmbar J Klappbarer Bügelgriff der Backform K Antriebsverbindung L Backraum M Knethaken N Messbecher O Messlöffel...
Bedienfeld Hinweis: Jedes Drücken einer Taste wird mit einem kurzen Signalton bestätigt. 1 Taste zum Aktivieren/Deaktivieren des Zutatenbehälters 2 Taste für Programmwahl (13 Programme) 3 Taste zur Einstellung der Startzeit-Vorwahl (bis 13 Stunden) bzw. beim „Individuellen Programm“ zur Einstellung der diversen Knet- und Gehzeiten bzw.
Display 10 a 10 b 10 c 10 d 10 f Hinweis: Die Display-Beleuchtung erlischt jeweils 20 Sekunden nach der letz- ten Eingabe. 10 a 10 e Anzeige für den eingestell- Anzeige der ten Bräunungsgrad Zeiteinstellung hell 10 f Anzeige des mittel Arbeitsfortschritts dunkel...
Brotbackautomat zusammenbauen Brotbackautomat zusammenbauen Achtung! Verletzungs- gefahr! Das Gerät und alle Zubehörteile müssen komplett abgekühlt sein, bevor Sie das Gerät zusammenbauen! Vor dem Zusammenbauen • Knethaken auf den Schaft des Mo- des Geräts immer den torantriebs stecken. Achten Sie da- rauf, dass die jeweils abgeflachte Netzstecker ziehen! Seite von Schaft und Knethaken...
Brotbackautomat zusammen-/auseinanderbauen Brotbackautomat auseinanderbauen Achtung! Verletzungs- gefahr! Das Gerät und alle Zubehörteile müssen komplett abgekühlt sein, bevor Sie das Gerät auseinanderbauen! • Drücken Sie den Zutatenbehälter Vor dem Auseinander- auf der rechten Seite nach unten, bis bauen des Geräts immer er einrastet.
Brotbackautomat auseinanderbauen • Backform nach links bis zum An- • Zum Entnehmen des Zutatenbehäl- schlag drehen. ters die Entriegelungstaste auf der rechten Seite drücken. • Backform mit Hilfe des Bügelgriffs • Zutatenbehälter seitlich anheben nach oben aus dem Backraum zie- hen.
Programm-Beschreibung mit Einstellungszeiten Programm Gesamt- Zeiteinstellungen wicht dauer in Minuten Bezeich- Kneten Gehen Kneten Gehen Gehen nung 700g 02:53 h Standard 900g 03:00 h Kurz – 02:35 h Weissbrot 700g 03:40 h 900g 03:50 h Schnell – 02:05 h 700g 03:37 h Vollkorn 900g 03:45 h Kuchen...
Seite 27
Programm-Beschreibung mit Einstellungszeiten Programm Backzeit in Minuten Warmhalten Bezeich- Bräunung Minuten nung hell mittel dunkel Standard Kurz Weissbrot Schnell Vollkorn Kuchen Teig – – – – kneten Backen bis 60 bis 60 bis 60 bis 60 Toastbrot 10 Konfitüre – –...
Inbetriebnahme Inbetriebnahme 2. Backform befüllen • Legen Sie alle Zutaten, die Sie Ein Stromschlag kann tödlich zum Verarbeiten benötigen, bereit. sein! Befolgen Sie bitte die Achten Sie auf das Mengenverhält- Sicherheitsvorschriften! nis zwischen flüssigen und trockenen Zutaten. • Öffnen Sie den Gehäusedeckel mit Hilfe der beiden kleinen, seitli- chen Griffe.
Seite 29
Inbetriebnahme 3. Zutatenbehälter befüllen 4. Programm wählen (falls nötig und im • Wählen Sie mit der Taste Programm vorgesehen) „Programm“ das gewünschte • Standardmässig ist die Funktion Programm. Die Auswahl ist des Zutatenbehälters aktiviert. Dies im Display sichtbar. wird im Display durch die Anzeige „EXTRA “...
Seite 30
Inbetriebnahme 7. Programm starten / • Wenn Sie die Warmhaltefunktion pausieren / beenden nicht wünschen, folgen Sie den An- weisungen unter „Programm vorzei- Starten tig beenden“ auf Seite 33. • Zum Starten des Programms drük- Hinweis: Nicht alle Programme sind ken Sie die Taste „Start/Stopp“.
Individuelles Programm einstellen Individuelles Programm 5. Programmieren der einstellen Phase „Gehen 2“ Mit dem Programm „13“ können Sie • Drücken Sie hierzu erneut die ein Programm individuell festlegen Taste „Einstellung“ (8). Dann und alle Phasen des Programmablau- drücken Sie die Taste „Startzeit-Vor- fes nach Ihren Wünschen program- wahl“...
Wenn Sie die Schnellstart-Taste • Befüllen Sie das Gerät mit den „Backen“ (7) drücken, kommen Sie gewünschten Zutaten und wählen direkt zum Backprogramm (Pro- Sie alle Einstellungen aus: Programm, gramm 8). Geben Sie die Backzeit Gewicht, Bräunungsgrad, Zutatenbe- manuell ein (10 bis 60 Minuten).
Reinigung Schnellstart-Taste Reinigung für Programm 11 „Teig rühren“ Achtung: Wenn Sie die Schnellstart-Taste „Teig Verletzungsgefahr! rühren“ (6) drücken, kommen Sie direkt zum Rührprogramm (Programm 11). Dieses Rührprogramm eignet Achtung: sich zum Vermischen von Rührteig, man spart sich das manuelle Ver- Vor Beginn der Reinigung muss mischen der Zutaten.
Reinigung / Lagerung • Trocknen Sie alle Teile sorgfältig. Achtung: • Wischen Sie das Basisgerät aussen Spülen Sie keine Zubehörteile und innen mit einem leicht feuchten des Brotbackautomaten in der Tuch sauber und trocknen Sie es Spülmaschine! Wir empfehlen danach. die Reinigung der Backform und •...
Fehlercodes im Display Fehlercode im Fehler Fehlerbeseitigung Display Die Temperatur im Den Netzstecker ziehen. „HHH“ und ein Inneren des Gerätes mehrmaliger Gehäusedeckel öffnen und Signalton beim ist zu hoch. Gerät für 15 – 20 Minuten Start eines abkühlen lassen. Programmes. „HHH“...
Fehlerbehebung Die Funktionsweise des Gerätes ist für peraturen können das Backergebnis eine Raumtemperatur von 15°C bis beeinflussen. 34°C ausgelegt. Abweichende Tem- Problem Ursache Lösung Bei einer zu grossen Den Netzstecker ziehen. Rauch tritt Menge kann der Teig während des Gehäusedeckel öffnen und überlaufen und im Back- Backens aus Gerät für 15 –...
Seite 37
Fehlerbehebung Problem Ursache Lösung Die Zutaten Das gewählte Programm Wählen Sie das richtige Pro- werden nicht ist nicht richtig. gramm. gleichmäs- sig verrührt Nach dem Betrieb haben Öffnen Sie den Deckel nach Sie den Deckel mehrmals dem letzten Gehen des Teiges und backen geöffnet und das Brot ist...
Seite 38
Fehlerbehebung Problem Ursache Lösung Zu viel Flüssigkeit. Reduzieren Sie die Flüssigkeits- Es ist so viel menge und verbessern Sie die Teig, dass die Backform Teigfestigkeit. Anteil an Hefe ist zu überläuft. gross. Das Brot fällt Das verwendete Mehl Verwenden Sie geeignetes in der Mitte ist nicht zum Brotbacken Mehl (siehe „Kleine Mehlkun-...
Seite 39
Fehlerbehebung Problem Ursache Lösung Zu viel Wasser oder zu Dosierung der Zutaten entspre- Der Mittelteil viel Hefe. chend anpassen. ist hohl nach- dem das Brot aufgeschnit- Es wurde kein Salz ver- ten wurde. wendet. Wassertemperatur ist zu Verwenden Sie kühleres Was- hoch.
Kleine Mehlkunde Dinkelmehl Die wichtigsten Getreidesorten für das Brotbacken sind Weizen, Dinkel Dinkel war einst in unseren Breiten- und Roggen. Für mehr Abwechslung graden das wichtigste Brotgetreide, lassen sich diesen Mehlen weitere wurde dann aber vom ertragreiche- Sorten beimischen. ren Weizen verdrängt. In den letzten Weizen, Dinkel und Roggen haben Jahren erlebte Dinkel ein grosses die sogenannte Eigenbackfähigkeit.
Service / Servizio Ihr zuständiger FUST- La garantie: Kunden dienst bietet Ihnen • FUST vous offre une garantie vala- folgende Leistungen: ble de 2 ans à compter de la date • Die Reparatur und Instandsetzung d’achat de l’appareil. des Gerätes mit und ohne Garantie. •...
Seite 110
Reparatur / Réparation / Riparazione Zur Gebrauchsanleitung Reparatur (VI, VII) Selbstverständlich kann die Bei Verdacht auf einen Gerätedefekt Gebrauchsanleitung nicht alle Ein- ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose. Kontaktieren Sie den satzmöglichkeiten fü r dieses Gerät aufzeigen. nächsten FUST-Reparaturdienst und Sollten Sie also weitere Informationen lassen Sie es ü...
Technische Daten Modell Betty Bossi | FUST Brotbackautomat « Pro » Art.-Nr. 350442/10657005 Netzspannung 230 V ~ 50 Hz Leistung 550 Watt Minimum Absicherung Abmessungen (Höhe x Breite x Tiefe) 330 x 220 x 295 mm Kabellänge ca. 1,2 m Netto Gewicht ca.
Dates techniques Type Betty Bossi | FUST Machine à pain « Pro » Art.-Nr. 350442/10657005 Tension nominale 230 V ~ 50 Hz Puissance 550 W Couverture minimale Dimensions 330 x 220 x 295 mm (hauteur x largeur x longueur) Longueur du cordon env.
Dati tecnici Tipo Betty Bossi | FUST Macchina per il pane « Pro » Art.-Nr. 350442/10657005 Tensione nominale 230 V ~ 50 Hz Potenza 550 W Protezione minima Dimensioni 330 x 220 x 295 mm (altezza x larghezza x lunghezza) Lunghezza del cavo elettrico ca.