Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
LYRIC VOICE
DE Glätteeisen
EN Hair Straightener
TR Saç Düzleştirici
RU Вфпрямитель для волос
‫مكواة الشع‬
AR
Benutzerhandbuch
User Manual
Kullanım Kılavuzu
Руководство По Эксплуатации
‫دليل استخدام‬

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fakir LYRIC VOICE

  • Seite 1 LYRIC VOICE DE Glätteeisen Benutzerhandbuch EN Hair Straightener User Manual TR Saç Düzleştirici Kullanım Kılavuzu RU Вфпрямитель для волос Руководство По Эксплуатации ‫مكواة الشع‬ ‫دليل استخدام‬...
  • Seite 2 Deutsch ......3 English ......17 Türkçe......31 Русский ......45 ‫95......... العربية‬...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Deutsch Hinweise zur Bedienungsanleitung..................4 Bedeutung der Symbole .......................4 Haftung ..........................4 CE-Konformitätserklärung ....................5 Anwendungsbereich ......................5 Unbefugtes Benutzen ......................5 Sicherheit ist wichtig ......................7 Sicherheitshinweise ......................7 Entpacken ........................... 10 Inhalt der Box ........................10 Technische Daten ....................... 10 Einführung der Teile ......................11 Infrarot- und Ionentechnologie ....................
  • Seite 4: Hinweise Zur Bedienungsanleitung

    Wir danken Ihnen, dass Sie sich für Fakir Hausgeräte entschieden haben, die auf innovative Technologien gesetzt haben. Wir möchten, dass Sie mit dem Fakir Lyric Voice Haarglätter, die mit hoher Qualität und Technologie hergestellt wird, den besten Ertrag erzielen. Bevor Sie das Produkt verwenden, bitten wir Sie daher, dieses Benutzerhandbuch sorgfältig zu lesen und es...
  • Seite 5: Ce-Konformitätserklärung

    Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EU-Richtlinie 2014/30/EC über die elektromagnetischen Verträglichkeit und der EU-Richtlinie 2014/35/EG über die Spannung. Dieses Produkt hat die CE-Kennzeichnung auf dem Typenschild des Gerätes. Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic. A.Ş. behält sich das Recht vor, Änderungen an Design und Ausstattung vorzunehmen.
  • Seite 6 WARNUNG! • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Personen mit mangelnder Erfahrung und Wissen nur unter der Bedingung benutzt werden, das eine angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur sicheren Benutzung des Geräts erteilt und über eventuelle Gefahren aufgeklärt wurde.
  • Seite 7: Sicherheit Ist Wichtig

    Gerät an Dritte weitergeben, müssen Sie die Bedienungsanleitung mitgeben. • Wenn in der Box etwas fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren nächstgelegenen autorisierten Fakir-Kundendienst. • Halten Sie die Zubehör- und Geräteschutzbeutel von Kindern und Kleinkindern fern, um das Erstickungsrisiko zu vermeiden.
  • Seite 8 Den nächstgelegenen autorisierten Fakir-Kundendienst aufsuchen. • Wenn das Gerät defekt ist, muss es vom autorisierten Fakir- Kundendienst repariert werden. Niemals selbst reparieren • Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags, wenn das Gerät mit elektrischer Energie betreiben wird, keinesfalls den Stecker mit nassen Händen berühren.
  • Seite 9 • Verwenden Sie das Gerät nicht mit einem Verlängerungskabel. • Um eine Beschädigung des Netzkabels zu vermeiden, darf es nicht eingeklemmt, gequetscht oder an scharfen Kanten gerieben werden. • Verwenden Sie das Gerät nicht in der Badewanne, in der Dusche oder auf einem mit Wasser gefüllten Waschbecken oder wenn Ihre Hände nass sind.
  • Seite 10: Entpacken

    Gerät nicht und wenden Sie sich an den autorisierten Fakir-Kundendienst. -Instandsetzungen müssen unbedingt durch den autorisierten Fakir Kundendienst durchgeführt werden. Nicht ordnungsgemäß durchgeführte Reparaturen oder Reparaturen durch nicht autorisierte Personen können dem Benutzer schaden. - Versuchen Sie an die Stelle Ihres Geräts, wo sich die Ein / Aus- Taste befindet kein Loch oder keine Spalte zu öffnen.
  • Seite 11: Einführung Der Teile

    9. 360° drehbares Kabel 10. Aufhängeöse Infrarot- und Ionentechnologie Fakir Lyric Voice Haarglätter, dass mit der Infrarot-Technologie, die Teil eines Doppeleffekt- Heizsystems ist, hergestellt ist, sorgt für ein glatteres, seidiges und lang anhaltendes Aussehen, indem die Abnutzung Ihres Haares durch spezielle Infrarotstrahlen minimiert wird.
  • Seite 12 ACHTUNG! Wenn sich die Geräteplatten in der geschlossenen Position befinden, öffnen Sie die Plattenverriegelung, indem Sie sie in Kabelrichtung (nach unten) ziehen. Abbildung 1: LED-Anzeige vor dem Einstecken des Gerätesteckers Abbildung 2: LED-Anzeige nach Einstecken des Gerätesteckers (keine Temperatureinstellung) Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie die Ein-/Aus-Taste 3 Sekunden lang gedrückt halten. Wenn Sie die Temperatur nach dem Drücken der Ein-/Aus-Taste nicht einstellen, erwärmt sich Ihr Gerät automatisch auf 180°C und die Ionenfunktion wird durch das blaue Licht und die Infrarotfunktion durch das rote Licht aktiviert.
  • Seite 13: Anwendung

    Anwendung Stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät auf einer stabilen, ebenen, sauberen, trockenen, hitzebeständigen und rutschfesten Oberfläche steht. WARNUNG! Benutzen Sie das Gerät nicht auf nassem Haar. HINWEIS! Kämmen Sie Ihr Haar und achten Sie darauf, dass es trocken ist, bevor Sie es stylen. •...
  • Seite 14: Reinigung Und Pflege

    HINWEIS! Das Gerät schaltet sich nach 60 Minuten aus, wenn es nicht benutzt wird. ACHTUNG! Achten Sie darauf, dass Sie nach dem einschalten des Geräts die Platten nicht berühren. ACHTUNG! Wenn Sie die Anwendung mit Ihrem Gerät beendet haben, warten Sie, bis es abgekühlt ist.
  • Seite 15: Problem Mögliche Ursache Lösung

    Problem Mögliche Ursache Lösung Das Gerät wurde auf jegliche Störungen geprüft. Sollte das Gerät trotzdem nicht funktionieren, versuchen Sie die Lösungen, die in der folgenden Tabelle aufgelistet sind, bevor Sie sich an den autorisierten Fakir-Kundendienst wenden. Problem Mögliche Ursache Lösungsvorschlag Der Netzstecker ist evtl.
  • Seite 16: Wiederverwertung

    Wiederverwertung Sollte die Lebensdauer des Geräts abgelaufen sein, schneiden Sie das Stromkabel durch und bringen Sie es in einen unbrauchbaren Zustand. Entsorgen Sie das Gerät in dafür bestimmten Müllcontainern, entsprechend der, in Ihrem Land gültigen Gesetze. Elektrische Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll gegeben werden. Entsorgen Sie Ihr Gerät in Mülltonnen, die für Elektroschrott bestimmt sind.
  • Seite 17 English On the Operating Instructions..................... 18 Meanings of the Symbols ....................18 Liability ..........................18 EC Conformity Declaration ....................19 Intended Use ........................19 Unauthorized Use ....................... 19 Safety is Important ......................21 Safety Warnings ........................21 Unpacking ...........................24 Box Contents ........................24 Technical Information ......................24 Parts Description ........................25 Infrared and Ion Technology ....................25...
  • Seite 18: On The Operating Instructions

    We hope you’ll enjoy your product and we thank you for choosing Fakir Hausgeräte, who has its signature on innovative technologies. We hope you to get the best out of Fakir Lyric Voice Hair Straightener produced with high quality and technology. Therefore, before using the product, we kindly ask you to read this User Guide carefully and keep it for future reference.
  • Seite 19: Ec Conformity Declaration

    This device fully complies with the 2014/30/EU Electromagnetic Compatibility and 2014/35/ EU Voltage Directives. The appliance bears the CE mark on the rating plate. Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic. A.Ş. reserves the right to change the design and equipment.
  • Seite 20 WARNING! • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Seite 21: Safety Is Important

    • Before the first use, check the appliance for damages and malfunctions. If there is any malfunction or damage to the equipment, do not use the appliance and get in contact with Fakir Authorized Service. Safety Warnings When using an electrical device, the following precautions should always be taken.
  • Seite 22 • If there is any malfunction or damage to the electrical cord or the plug of the appliance, do not use the appliance and get in contact with the nearest Fakir Authorized Service. • Do not use the appliance with an extension cord.
  • Seite 23 • Do not allow the hair styler plates to come into contact with your face, neck or head while it is hot. Do not touch with bare hands. Contact with hot surfaces may cause burns. Therefore, be careful not to touch hot surfaces when using the device or immediately after use.
  • Seite 24: Unpacking

    Fakir Authorized Service. - Repair works shall only be undertaken by Fakir authorized service. Repairs that are inadequate or carried out by unauthorized personnel may pose harm to the user.
  • Seite 25: Parts Description

    10 Hanger ring Infrared and Ion Technology Fakir Lyric Voice hair straightener, which is produced by infrared technology, which is a part of dual-effect heating system, provides a smoother, silky and a long-lasting appearance by minimizing the wear of your hair with special infrared rays.
  • Seite 26 ATTENTION! If the device plates are in the closed position, open the plate locking latch by pulling it towards the cable direction (downwards). Figure 1: LED Display before plugging device Figure 2: LED display after plugging the device (no temperature adjustment) Turn the device on by pressing the power button for 3 seconds.
  • Seite 27: Usage

    Usage Make sure that your device is standing on a stable, flat, clean, dry, heat-resistant and firm surface. WARNING! Do not use the appliance with wet hair. NOTE! Before styling your hair, comb your hair and make sure it is dry. •...
  • Seite 28: Cleaning And Maintenance Of The Appliance

    NOTE! The device automatically turns itself off after 60 minutes if not used. ATTENTION! Be careful not to touch the device and the plates as it starts and when it is hot. ATTENTION! When you finish styling with your device, wait for it to cool, otherwise your hand may burn because the device is hot.
  • Seite 29: Issue Probable Cause Solution

    Your appliance is processed via Quality Control against any malfunction. However if it is not operational due to any reason, ensure that you have tried the solutions specified in the table below before contacting Fakir Authorized Service. Problem Possible Cause Remedy It may not be plugged in.
  • Seite 30: Recycling

    Recycling If your device comes to an end of its lifetime, cut the power cord to make sure it cannot be used. Dispose of the device according to the environmental regulations applicable in your country. Electrical waste must not be disposed of together with household waste. Dispose the device to the waste baskets designated for electrical waste.
  • Seite 31 Türkçe Kullanım Talimatları Hakkında .................... 32 Sembollerin Anlamı ......................32 Sorumluluk ......................... 32 CE Uygunluk Deklarasyonu ....................33 Kullanım Alanı ........................33 Yetkisiz Kullanım ......................... 33 Güvenlik Önemlidir ......................35 Güvenlik Uyarıları ......................35 Kutuyu Açma........................37 Kutu İçindekiler ........................38 Teknik Bilgiler ........................
  • Seite 32: Kullanım Talimatları Hakkında

    Kullanım kılavuzunda önemli ve faydalı bilgileri belirtir. Sorumluluk Bu kullanım kılavuzundaki talimatlara uyulmaması sonucunda ortaya çıkabilecek her türlü hasar ve cihazın Fakir Yetkili Servisleri dışında farklı bir yerde tamir ettirilmesi ile kendi alanı dışında kullanılması durumunda, Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic. A.Ş. sorumluluk kabul etmez.
  • Seite 33: Ce Uygunluk Deklarasyonu

    CE Uygunluk Deklarasyonu Bu cihaz Avrupa Birliği’nin 2014/30/EU Elektromanyetik Uyumluluk ve 2014/35/EU Gerilim Direktifleri’ne tamamen uygundur. Bu ürün cihaz tip etiketinde CE işaretine sahiptir. Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic. A.Ş. tasarımsal ve donanımsal değişiklik haklarını saklı tutar. Kullanım Alanı...
  • Seite 34 UYARI! • Bu cihaz, güvenli bir şekilde kullanılmasıyla ilgili kendilerine gözetim veya talimat verilmişse ve içermiş olduğu tehlikeler kendileri tarafından anlaşılmışsa 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenek eksikliği bulunan veya tecrübe ve bilgi eksikliği olan kişiler tarafından kullanılabilir. •...
  • Seite 35: Güvenlik Önemlidir

    çalıştırmayınız. Size en yakın Fakir Yetkili Servisi’ne başvurunuz. • Eğer cihaz arızalanmış ise yetkili Fakir Yetkili Servisi tarafından tamir edilmelidir. Asla kendiniz tamir etmeyiniz. • Cihaz elektrik gücüyle çalıştığından elektrik şoku tehlikesi vardır,...
  • Seite 36 Temizlik yaparken ısıtıcı yüzeyin soğuduğundan kesinlikle emin olunuz. • Cihazın elektrik kablosu veya fişinde bir arıza ya da hasar var ise, cihazı kullanmayınız ve en yakın Fakir Yetkili Servisi’ne başvurunuz. • Cihazı uzatma kablosuyla kullanmayınız. • Elektrik kablosunun hasar görmesini önlemek için sıkışmasını, kıvrılmasını...
  • Seite 37: Kutuyu Açma

    çıkarınız, hasar ve arızalara karşı kontrol ediniz. Cihazda herhangi bir arıza ya da hasar var ise, cihazı kullanmayınız ve Fakir Yetkili Servisi’ne başvurunuz. -Tamir işlemleri kesinlikle Fakir Yetkili Servisi tarafından yapılmalıdır. Düzgün olarak yapılmayan ve yetkisi olmayan kişilerce yapılan tamir işlemleri kullanıcı için zarara sebep olabilir.
  • Seite 38: Kutu İçindekiler

    Kutu İçindekiler • Saç düzleştirici cihaz • Kullanım kılavuzu • Garanti belgesi Teknik Bilgiler Gerilim : 100-240 V AC, 50/60 Hz Güç : 55-60 W Kablo boyu : 200 cm. Sıcaklık : 100°C - 230°C (100-110-120-130-140-150-160-170-180-190-200-210-220-230°C) Kullanım Ömrü : 7 yıl NOT! Ürünün üzerinde bulunan işaretlemelerde veya ürünle birlikte verilen diğer basılı...
  • Seite 39: Infrared Ve Ion Teknolojisi

    Infrared ve Ion Teknolojisi Çift etkili ısıtma sisteminin bir parçası olan infrared teknoloji ile üretilmiş Fakir Lyric Voice saç düzleştirici özel infrared ışınları ile saçınızın yıpranmasını en aza indirgeyerek daha pürüzsüz, ipeksi bir görüntü sunar ve uzun süre düz görünüm sağlar.
  • Seite 40: Kullanım

    UYARI! Sıcaklık arttırma düğmesine 3 saniye boyunca basılı tutmak sıcaklığın doğrudan 230°C’ye çıkmasına neden olur. UYARI! Sıcaklık azaltma düğmesine 3 saniye boyunca basılı tutmak cihazı kilitleyebilir (ekran üzerinde “LOC” gösterge ışığı yanar). Kilitlemeyi önlemek için düğmeye tekrar 3 saniye boyunca basınız. Kullanım Cihazınızın dengeli, düz, temiz, kuru, ısıdan etkilenmeyen ve kaymayan bir yüzeyde durduğundan emin olunuz.
  • Seite 41 başlayınız. Saçınızı iki plaka arasına yerleştirip, birkaç saniye saçınızın üzerinde tuttuktan sonra saçınızın üzerinden aşağıya doğru yavaşça kaydırınız. Uygulama esnasında saçlarınız sıcakken kıvrılmamasına dikkat ediniz. • Saçınızın yıpranmaması için aynı saç tutamına en fazla 2 kez uygulama yapmanızı ve saç üzerinde birkaç saniyeden fazla tutmamanızı öneririz. •...
  • Seite 42: Cihazın Temizlenmesi Ve Bakımı

    • Cihazı saklamak için plaka kilitleme mandalını ürüne doğru iterek plakaları kapalı konuma getiriniz. Sorun Muhtemel Neden Çözüm Cihazınız herhangi bir arızaya karşı kalite kontrolden geçirilmiştir. Ancak yine de, herhangi bir nedenden dolayı çalışmaz ise, Fakir Yetkili Servisi’ne başvurmadan önce aşağıdaki tabloda yer alan çözüm yollarını deneyiniz Sorun Olası sebep Çözüm önerisi...
  • Seite 43: Geri Dönüşüm

    Geri Dönüşüm Cihazın kullanım ömrünün bitmesi halinde, elektrik kablosunu keserek kullanılamayacak hale getiriniz. Ülkenizde mevcut bulunan yasalara göre, bu tür cihazlar için özel olarak belirlenmiş çöp kutularına cihazı bırakınız. Elektriksel atıklar, normal çöplerle birlikte atılmamalıdır. Cihazı elektriksel atıklar için belirlenmiş çöp kutularına atınız. Cihazın paketleme elemanları...
  • Seite 44 NOT / NOTES...
  • Seite 45 Русский О руководстве по эксплуатации..................46 Значения символов ......................46 Ответственность ....................... 46 Декларация соответствия СЕ ..................47 Сфера использования ...................... 47 Несанкционированная эксплуатация ................47 Безопасность является важным фактором ..............49 Предупреждения о безопасности ................... 49 Вскрытие упаковки ......................52 Содержимое...
  • Seite 46: О Руководстве По Эксплуатации

    В руководстве по эксплуатации доводит до внимания важные и полезные сведения. Ответственность «Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic.» не несет ответственности за всякого рода повреждения, которые могут возникнуть в результате не соблюдения данного руководства и в случаях его эксплуатации вне рамок его использования после...
  • Seite 47: Декларация Соответствия Се

    Данное изделие произведено в соответствии со стандартами ЕС (2014/30/EU) «Электромагнитная совместимость» и «Директива о низком напряжении» (2014/35/ EU). Данный прибор имеет символ CE на заводской табличке. Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic A.Ş оставляет за собой право вносить изменения в дизайн и...
  • Seite 48 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Устройством не могут пользоваться дети младше 8 лет, люди с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями или люди, которые не умеют обращаться с данным устройством, до тех пор, пока они не получат все необходимые инструкции по использованию данного устройства или...
  • Seite 49: Безопасность Является Важным Фактором

    • Перед первой эксплуатацией проверьте устройство на наличие повреждений и неисправностей. Если в устройстве имеются какие-либо неисправности или повреждения, не используйте его и обратитесь в авторизованный Сервисный Центр Fakir. Предупреждения о безопасности При эксплуатации электрических устройств всегда следует принимать следующие меры. Для того, чтобы предотвратить...
  • Seite 50 аналогичных частях. Обратитесь в ближайший авторизованный сервис компании Fakir. • В случае неисправности прибора обратитесь в авторизованный сервисный центр Fakir для осуществления ремонта. Ни в коем случае не ремонтируйте самостоятельно. • Во избежание поражения электрическим током, не прикасайтесь к устройству мокрыми руками.
  • Seite 51 • Не допускайте повреждения сетевого шнура, растягивания, перегибов, перекручивания или свисания шнуры с острых краев. • Не пользуйтесь прибором в ванной, душевой кабине или над раковиной, наполненной водой или мокрыми руками. • Не накрывайте прибор полотенцем или подобными предметами. • Никогда не ставьте прибор на мягкий матрац или одеяло в включенном...
  • Seite 52: Вскрытие Упаковки

    повреждения, не используйте его и обратитесь в авторизованный Сервисный Центр Fakir. - Ремонтные работы должны проводиться только авторизованным сервисным центром Fakir. Неправильно проведенные ремонтные работы, выполненные посторонними лицами могут послужить причиной неисправностей. - Не пытайтесь проделать отверстия или щель на кнопке...
  • Seite 53: Описание Компонентов

    9. Поворотный шнур на 360° 10. Петля для подвешивания Инфракрасная и ионная технологии Fakir Lyric Voice изготовлен по инфракрасной технологии, что является частью системы нагрева с двойным эффектом. Благодаря этому выпрямитель для волос сводит к минимуму повреждение волос и обеспечивает шелковистый, ровный вид на...
  • Seite 54 ОСТОРОЖНО!! Если пластины прибора закрыты, откройте их, сдвинув защелку к шнуру питания (вниз). Рисунок 1: Светодиодный экран до подключения штепсельной вилки прибора к розетке Рисунок 2: Светодиодный экран после подключения штепсельной вилки к розетке (регулировка температуры выполнена) Включите прибор, удерживая кнопку включения / выключения нахатой в течение 3 секунд.
  • Seite 55: Эксплуатация

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Если кнопка понижения температуры удерживается нажатой в течение 3 секунд, это может привести к блокировке прибора (на экране появится «LOC»). Удерживайте кнопку нажатой еще раз на 3 секунды, чтобы предотвратить блокировку прибора. Эксплуатация Убедитесь, что прибор находится на сбалансированной, ровной, чистой, сухой, термостойкой...
  • Seite 56 выпрямитель вдоль пряди от корней до кончиков волос. Не завивайте волосы, когда они горячие. • Мы не рекомендуем выпрямлять одну и ту же прядь волос более 2 раз и держать пластины более нескольких секунд. • После использование прибора выключите его, нажав кнопку включения / выключения...
  • Seite 57: Очистка И Техническое Обслуживание Прибора

    Проблема Возможная причина Решение Изделие прошло проверку качества против каких-либо неисправностей. Однако, несмотря на это, если по какой-либо причине оно не работает, прежде чем обратиться в Авторизованный Сервисный центр Fakir, попробуйте решить возникшую проблему, пользуясь нижеуказанной таблицей. Неисправность Возможная причина...
  • Seite 58: Утилизация

    проблема не решена, свяжитесь поврежден. о возникновении с авторизованным сервисным ошибки) центром Fakir. Утилизация По истечении срока эксплуатации прибора нужно обрезать электрический провод (кабель) и привести его в непригодное состояние. Согласно действующим в нашей стране законам, такие устройства следует выбрасывать в специальные мусорные контейнеры.
  • Seite 59 ‫العربية‬ 60 ..........‫حول ارشادات االستخدام‬ 60 .
  • Seite 60 .Fakir Hausgeräte ‫نشكرك على اختيار منتجات‬ ‫ بتكنلوجيا وجودة عالية ونتمنى أن تتلقو أجود الكفاءة. ونرجو‬Fakir Lyric Voice ‫تم صنع مكواة الشعر‬ ,‫منك قراءة دليل االستخدام هذه بدقة قبل البدء في استخدام المنتج, ومن ثم االحتفاظ بالدليل للرجوع إليه مستقبليا‬...
  • Seite 61 ‫لقد تم تصميم هذا الجهاز لالستخدام المنزلي. هذا الجهاز غير مناسب لالستخدام في أماكن العمل والمنشآت‬ ‫الصناعية. وأي عطل قد يظهر نتيجة االستخدامات المخالفة, فسيتم التعامل مه خارج نطاق الضمان من قبل الخدمة‬ .Fakir ‫المعتمدة ل‬ ‫االستخدام غير المصرح به‬...
  • Seite 62 !‫تحذير‬ ‫يمكن استخدام الجهاز بواسطة األطفال إبتداء من سن 8 وما فوق، أو أصحاب اإلعاقة البدينة‬ ‫والعقلية، أومن ليس لديهم معلومات كافية؛ وذلك إذا أعطيت لهم تعليمات حول استخدام الجهاز‬ .‫بشكل آمن، وتم التأكد من إدراكهم للخطر الذي قد يحدث‬ .‫يجب...
  • Seite 63 ,‫أكد من عدم وجود أي تلف أو عطل بالجهاز قبل استخدامه. في حالة وجود أي خلل أو عطل‬ • .Fakir ‫يرجى عدم استخدام الجهاز, والتواصل مع خدمة عمالء‬ ‫تحذيرات األمن والسالمة‬ ‫يجب اتخاذ التدابير التالية أثناء استخدام أي جهاز كهربائي. لتجنب الحراق أو خطر الصدمة‬...
  • Seite 64 .‫السطح الخارجي للمنتج قبل التسخين‬ ‫في حالة وجود أي خلل أو عطل, يرجى عدم استخدام الجهاز, والتواصل فريق خدمة العمالء‬ • .Fakir ‫الخاص ب‬ .‫ال تحاول استخدام الجهاز من خالل كابل تمديد‬ • .‫تجنب احتكاك أو أنثناء الكابل, أو تالمسه مع األطراف الحادة تجنب ا ً لتلفه‬...
  • Seite 65 ‫بها. في حالة وجود أي خلل أو عطل, يرجى عدم استخدام الجهاز, والتواصل‬ .Fakir ‫مع خدمة عمالء‬ ‫ المعتمدة فقط. حيث ان اإلصالح‬Fakir ‫يجب إصالح الجهاز بواسطة خدمة‬ .‫الغير صحيحة قد تسبب أضرار ال يحمد عقباها‬ .‫ال تحاول فتح ثقب أو شق في مكان زر التشغيل واإلغالق‬...
  • Seite 66 ‫تقنية األشعة تحت الحمراء واأليون‬ ‫ بتقنية األشعة تحت الحمراء التي تعد جزء من انظمة التسخين مزدوجة‬Fakir Lyric Voice ‫تم إنتاج مكواة الشعر‬ ‫التأثير، وبفضل هذه األشعة الخاصة يساعد الجهاز على تقليص تلف الشعر للحد األقصى، والحصول على شعر ناعم‬...
  • Seite 67 !‫إنتبه‬ .(‫إذا كانت ألواح الجهاز على وضع اإلغالق، افتحها من خالل سحب مشبك القفل في إتجاه الكابل )ألسفل‬ ‫ قبل تركيب القابس في المقبس‬LED ‫شكل 1: شاشة‬ ‫ بعد تركيب القابس في المقبس )لم يتم ضبط إعداد‬LED ‫شكل 2: شكل شاشة‬ (‫الحرارة...
  • Seite 68 !‫تحذير‬ .‫ال تستخدم الجهاز بأيدي مبللة‬ ‫مالحظة‬ .‫مشط الشعر قبل استخدام الجهاز وتأكد من أن شعرك جاف‬ ‫ضع القابس في المقبس، واضبط إعدادات درجة الحرارة وفق ا ً الختيارتك كما هو موضح في قسم »شاشة مؤشر‬ • .«‫ وضبط إعداد الحرارة‬LED .
  • Seite 69 !‫إنتبه‬ .‫انتظر حتى برد الجهاز بعد االستخدام، بخالف ذلك قد تحترق يدك بسبب سخونة الجهاز‬ !‫تحذير‬ .‫ال تضع شعرك في الجهاز ألكثر من ثواني معدودة. بخالف ذلك, سيتضرر شعرك بشكل كبير‬ .‫بعد فرد جزء من الشعر, كرر تلك العملية على األجزاء األخرى بنفس الشكل. انتظر حتى يبرد الشعر بعد تسريحه‬ !‫تحذير‬...
  • Seite 70 ‫تمام ا ً . إذا استمرت المشكلة تواصل مع خدمة‬ (‫. )تحذير خطأ‬LED ‫شاشة‬ .‫للتلف‬ .‫ المعتمدة‬Fakir ‫إعادة التدوير‬ .‫في حالة إنتهاء العمر اإلفتراضي للجهاز, قم بإعاقة استخدامه مرة أخرى من خالل قطع الكابل الكهربائي‬ ‫يرجى وضع هذا الجهاز في صناديق القمامة المحددة بشكل خاصة لمثل هذه النوع من األجهزة, وفق ا ً للقوانين السارية‬...
  • Seite 71 NOT / NOTES...
  • Seite 72 Üretici/İthalatçı - Manufacturer/Importer: Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış. Tic. A.Ş. Saruhan Plaza, Basın Ekspres Yolu, No:39 K.Çekmece/İstanbul, TÜRKİYE Tel: +90 212 249 70  69  Faks:+90 212 293 39 11...

Inhaltsverzeichnis