Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Betriebs- und Wartungsanleitungen / Operating and maintenance
instructions / Notice d'Utilisation et d'Entretien / Istruzioni per l'uso e la
manutenzione / Instrucciones de uso y mantenimiento / Instruções de
operação e manutenção / Gebruiks- en onderhoudsinstructies / Instrucțiuni
de exploatare și întreținere / Drifts- och underhållsinstruktioner
POOLROBOTER / POOL CLEANER / ROBOT PISCINE /
ROBOT PISCINA / ROBOT / ROBÔ DE PISCINA /
ZWEMBADREINIGER/ CURATATOR DE PISCINA
Ref 107173 – EAN13 : 3660231414419
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Waterman ORCA 500

  • Seite 1 Betriebs- und Wartungsanleitungen / Operating and maintenance instructions / Notice d’Utilisation et d’Entretien / Istruzioni per l'uso e la manutenzione / Instrucciones de uso y mantenimiento / Instruções de operação e manutenção / Gebruiks- en onderhoudsinstructies / Instrucțiuni de exploatare și întreținere / Drifts- och underhållsinstruktioner POOLROBOTER / POOL CLEANER / ROBOT PISCINE / ROBOT PISCINA / ROBOT / ROBÔ...
  • Seite 2: Allgemeine Bemerkungen

    I.0 ALLGEMEINE BEMERKUNGEN Diese Bedienungsanleitung für den automatischen Schwimmbadbodensauger Orca 500 soll Ihnen alle Informationen, die Sie für die optimale Bedienung und Instandhaltung benötigen, geben. Aus Sicherheitsgründen ist es unbedingt notwendig, dass Sie sich mit diesem Dokument vertraut machen, es an einem sicheren und wieder auffindbaren Platz nach der Inbetriebnahme aufbewahren, um es in der Zukunft wieder benutzen zu können.
  • Seite 3 Platz außerhalb direkter Sonneneinstrahlung. I.2 Vorstellung Der Bodensauger ORCA 500 ist ein neuer, hocheffizienter und energiesparender Roboter für die Reinigung von Schwimmbecken. Dank eines hochentwickelten Programms reinigt er automatisch die Wände, den Boden und die Wasserlinie eines Schwimmbeckens. Zugleich filtert er das...
  • Seite 4 Filtermaterial: 180 μm Geschwindigkeit: ca. 10,5 m/min Maximale Wassertiefe: 2m Empfohlene maximale Bodenfläche: 130 m² Umgebungsarbeitstemperatur: 0℃-40℃ Fernbedienung Distanz: >20m IP-Einstufung: Bodensauger IPX8; Frequenz der Fernbedienung:: 433MHz Transformator: IPX5 b. Ersatzteile Walze Pumpenmotor Antriebsmotor Kabel...
  • Seite 5 Kontrolpanel Oberteil Kontrolpanel Unterteil Elektronikplatine 2.0 BEDIENUNGSANLEITUNG 2.1 Wichtig !! a. Positionierung des Transformators Der Transformator muss so platziert werden, dass der Bodensauger mit dem Schwimmkabel alle Stellen des Schwimmbeckens erreichen kann, jedoch in einem Mindestabstand von 3,5 m zu dem Schwimmbecken.
  • Seite 6 2.2 Wichtig ! a. Hineinsetzen in das Wasser Beim Hineinsetzen und beim Herausholen halten Sie den Bodensauger immer mit der Unterseite zur Beckenwand, um eventuelle Kratzer an der Beckenwand zu vermeiden. Halten Sie den Bodensauger am Griff und geben Sie ihn in das Wasser. Lassen Sie die in dem Gehäuse befindliche Luft entweichen und lassen Sie den Bodensauger zu Boden sinken.
  • Seite 7 2.3 Erste Schritte Instruktionen für das Bedienungspanel Tafel : Instruktionen für Knopf und Anzeigen Zeichen Bedeutung Funktionsbeschreibung Bei Knopfdruck Einschalten des Bodensaugers. ON/OFF Anschalten/ Ausschalten Bei zweitem Knopfdruck Ausschalten. ALL: Reinigung Boden, Wände, Wasserlinie (einmal Boden, einmal wand) MODUS WALL: Reinigung nur der Wände...
  • Seite 8 FLOOR: Reinigung nur des Bodens ALL + FLOOR: Dreifache Reinigung des Boden und einmal der Wände 1H: Reinigungszyklus 1 Stunde 2H: Reinigungszyklus 2 ZEIT Stunden 3H: Reinigungszyklus 3 Stunden Anzeige des Betriebsmodus und des Arbeitsstatus 2 or 3 Anzeigen Bodensauger stoppte leuchten Anzeige “1H”...
  • Seite 9 “All” leuchtet Arbeitsmodus “ALL” “Wall” leuchtet Arbeitsmodus “WALL” “Floor” leuchtet Arbeitsmodus “FLOOR” “ALL” & “Floor” Arbeitsmodus “ALL” & leuchten “FLOOR” “ALL” >> “WALL”>>”FLOOR” Beschreibung : Vorwärts blinken in dieser Reihenfolge “FLOOR” >> “WALL”>>”ALL” Beschreibung : Rückwärts blinken in dieser Reihenfolge “3H”...
  • Seite 10 Kontrolle über App auf Smartphone via Bluetooth Dieser Bodensauger kann über Bluetooth ferngesteuert werden. Sie könnend ei App auf Ihr Tablet oder Smartphone herunterladen: Android : Google Play Download ‘ Winny’ IOS : Apple store Download ‘ My Winny’ Startseite Such Icon Sprachen Icon...
  • Seite 11 3 Knopf “BACKWARD” Manuelle Rückwärtsfahrt 4 Knopf “LEFT” Manuelle Wende nach links Manuelle Wendung nach 5 Knopf “RIGHT” rechts 6 Knopf “STOP” Stop Bemerkung: Anwender müssen “◀” or ”▶” gedrückt halten, um eine Wendung oder Kurve zu erzielen. Interface der automatischen Bedienung Zeichen Funktion ●...
  • Seite 12 Zeichen Funktion ● Disconnected 1 Verbindungsstatus ● Connected 2 Single cleaning Verzögerter Start Setting for single Auswahlbereich: 1 – 23 cleaning Stunden Bei Drücken dieses Knopfes sendet die App die voreingestellten Reserve next cleaning Reinigungszyklen an den interval Transformator über Bluetooth und startet gleichzeitig die Zeit dazu.
  • Seite 13 Entnahme der Filterkartuschen : Nehmen Sie die Filterkartuschen heraus: Drücken Sie die Knöpfe (Abb. 4- 1), die Abdeckungen klappen automatisch auf (Abb. 4-2), öffnen Sie die Abdeckungen (Abb. 4-3) und ziehen Sie die Filterkartuschen heraus ( Abb. 4- 4). Hier drücken Spülen und Reinigung der Filterkartuschen (Abb.
  • Seite 14: Häufig Gestellte Fragen

    Installation der Filterkartuschen. Achten Sie darauf, dass die Filterkartuschen gut einrasten, und schließen Sie die Abdeckungen, indem Sie die beiden Knöpfe drücken. Large face in the middle Appuyer 3.2 Installation der Schaumstoffkörper Sollte der Bodensauger Schwierigkeiten haben, mit gereinigten Filterkartuschen die Wände hinaufzufahren, installieren Sie die beiden beigepackten Schaumstoffkörper, einer jeweils auf der Unterseite der Kartuschenabdeckung.
  • Seite 15: Gewährleistung

    Mögliche Ursache Lösung Beoabchtung Alle LED-Anzeigen Transformator Schalten Sie ihn ab und kontaktieren Sie blinken schnell mit überlastet das Service-Center Alarmton Prüfen Sie, ob irgendein Objekt die Die beiden Anzeigen Überlastung WALL+2H blinken schnell Antriebsriemen blockiert. Wenn nicht, Antriebsmotor 1 mit Alarmton kontaktieren Sie das Service-Center.
  • Seite 16 Kontaktieren Sie Ihren Händler in jedem Gewährleistungsfall Environmental Programmes, WEEE European Directive Beachten Sie die Bestimmungen der Europäischen Union zum Schutz der Umwelt. Bringen Sie nichtfunktionierendes Elektrogerät zu den von der lokalen Gemeinde bestimmten Sammelstellen, die elektrisches und elektronisches Gerät sachgemäß aufarbeiten. Werfen Sie diese Gegenstände nicht in den Restmüll! Bei Gegenständen, die Batterien zum Tauschen beinhalten, entfernen Sie die Batterien vor der Entsorgung des Gerätes und entsorgen Sie die...
  • Seite 17 Anmeldung einer Reklamation Waterman Kundendienst Bahnhofstr. 68 D-73240 Wendlingen Tel.: + 49 (0) 7024/4048-666 Fax:: + 49 (0) 7024/4048-667 E-Mail: service@waterman-pool.com BITTE in DRUCKBUCHSTABEN ausfüllen! Ich habe am ____________________ bei der Firma ______________________________ PLZ ___________ Ort _____________ das Produkt Typ _________________ mit der Artikelnummer ______________________ gekauft.