Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
JBL Stage A6002/A6004/A9004/A3001
JBL Stage A6002/A6004/A9004/A3001 DC Owner's Manual
JBL Stage A6002/A6004/A9004/A3001 Mode D'emploi
JBL Stage A6002/A6004/A9004/A3001 Manual de Propietario
JBL Stage A6002/A6004/A9004/A3001 Manual do Proprietário
JBL Stage A6002/A6004/A9004/A3001 Manuale Utente
JBL Stage A6002/A6004/A9004/A3001 Bedienungsanleitung
JBL Stage A6002/A6004/A9004/A3001 руководство пользователя
JBL Stage A6002/A6004/A9004/A3001 Bruksanvisning
JBL Stage A6002/A6004/A9004/A3001 Käyttöohjeet
JBL Stage A6002/A6004/A9004/A3001 Instrukcja Obsługi
JBL Stage A6002/A6004/A9004/A3001 Handleiding
JBL Stage A6002/A6004/A9004/A3001 Betjeningsvejledning
JBL Stage A6002/A6004/A9004/A3001 取扱説明書
JBL Stage A6002/A6004/A9004/A3001 사용자 설명서
JBL Stage A6002/A6004/A9004/A3001 用户手册
JBL Stage A6002/A6004/A9004/A3001 擁有者手冊
JBL Stage A6002/A6004/A9004/A3001 Panduan Pengguna
JBL Stage A6002/A6004/A9004/A3001 Kullanım Kılavuzu
EN
EN
FR
FR
ES
ES
PT
PT
IT
IT
DE
DE
RU
RU
SV
SV
FI
FI
PL
PL
NL
NL
DA
DA
JP
JP
KO
KO
CHS
CHS
CHT
CHT
ID
ID
TR
TR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Harman JBL Stage A6002

  • Seite 1 JBL Stage A6002/A6004/A9004/A3001 JBL Stage A6002/A6004/A9004/A3001 DC Owner's Manual JBL Stage A6002/A6004/A9004/A3001 Mode D'emploi JBL Stage A6002/A6004/A9004/A3001 Manual de Propietario JBL Stage A6002/A6004/A9004/A3001 Manual do Proprietário JBL Stage A6002/A6004/A9004/A3001 Manuale Utente JBL Stage A6002/A6004/A9004/A3001 Bedienungsanleitung JBL Stage A6002/A6004/A9004/A3001 руководство пользователя...
  • Seite 2: Chapter 2: Installation And Wiring

    JBL Stage A6002/A6004/A9004/A3001 THANK YOU FOR YOUR PURCHASE . . . Your JBL product has been designed to provide you with the performance and ease of operation you would expect from JBL. • Please take time to read your owner's manual in its entirety before operating or installing your amplifier.
  • Seite 3 Precautions: +12 volt Remote Ground IMPORTANT: Disconnect the vehicle’s negative (–) battery terminal before beginning the installation. • Always wear protective eyewear when using tools. To in-dash receiver • Choose a safe mounting location, away from moisture. Check clearances on both sides of a planned mounting surface. Be sure that screws or wires will not puncture brake lines, fuel lines, or wiring harnesses and that wire routing will not interfere with the safe vehicle operation.
  • Seite 4 Subwoofer Subwoofer o To power two subwoofers in parallel, connect one sub’s positive (+) and negative (-) leads to the positive and negative Stage A6004 and A9004 terminals of the other sub, then connect that subwoofer’s • The Stage A6004 and A9004 feature Channel 1 +/-, Channel 2 +/-, positive (+) wire to the positive (+) terminal, and the Channel 3 +/-, and Channel 4 +/- terminals.
  • Seite 5: Chapter 4: Troubleshooting

    HARMAN International © 2018 HARMAN International Industries, Incorporated. All rights reserved. Industries, Incorporated JBL is a trademark of HARMAN International Industries, Incorporated, registered in the 8500 Balboa Boulevard, United States and/or other countries. Features, specifications and appearance are subject Northridge, CA 91329 USA to change without notice.
  • Seite 6: Présentation Du Manuel

    JBL Stage A6002/A6004/A9004/A3001 MERCI POUR VOTRE ACHAT. . . Votre produit JBL a été conçu pour vous offrir les performances et la facilité d'utilisation que vous attendez de notre part. • Veuillez prendre le temps de lire complètement votre mode d'emploi avant d'utiliser ou d'installer votre amplificateur.
  • Seite 7 Précautions : Télécommande +12 volts Masse IMPORTANT :débranchez la borne négative de la batterie (-) du véhicule avant de commencer l'installation. • Portez toujours des lunettes de protection pour utiliser des outils. Vers récepteur de tableau de bord • Choisissez un emplacement de montage sûr, sans humidité. Vérifiez les espaces des deux côtés de la surface de montage prévue.
  • Seite 8 Haut-parleur d'extrêmes graves o Pour alimenter deux subwoofers en parallèle, connectez les fils positifs Haut-parleur d'extrêmes graves (+) et négatifs (-) de l'un d'entre eux aux bornes positives et négatives de l'autre subwoofer, connectez ensuite le fil positif (+) de ce subwoofer Stage A6004 et A9004 à...
  • Seite 9 HARMAN International © 2018 HARMAN International Industries, Incorporated. Tous droits réservés. Industries, Incorporated JBL est une marque commerciale de HARMAN International Industries, Incorporated, 8500 Balboa Boulevard, déposée aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Les caractéristiques, les spécifications Northridge, CA 91329 USA et l'aspect sont susceptibles d'être modifiés sans préavis.
  • Seite 10: Acerca Del Manual

    JBL Stage A6002/A6004/A9004/A3001 GRACIAS POR SU COMPRA. . . Su producto JBL se ha diseñado para proporcionarle el rendimiento y la facilidad de uso que se espera de JBL. • Dedique un tiempo a leer el manual del usuario completo antes de utilizar o instalar el amplificador.
  • Seite 11 Toma de Precauciones: tierra +12 volt Remoto IMPORTANTE: Desconecte la terminal negativas de la batería del vehículo antes de empezar la instalación. • Utilice protección ocular siempre que utilice herramientas. Hacia el receptor del salpicadero • Elija una ubicación de montaje segura, alejada de la humedad. Compruebe los espacios libres a ambos lados de la superficies de montaje planeada.
  • Seite 12 Subwoofer Subwoofer o Para alimentar dos subwoofers en paralelo, conecte los cables positivo (+) y negativo (-) de un subwoofer a los terminales positivo y negativo del otro subwoofer y, a continuación, conecte el cable positivo (+) de ese subwoofer al Stage A6004 y A9004 terminal positivo (+) y el cable negativo (-) del subwoofer al terminal negativo (-).
  • Seite 13 © 2018 HARMAN International Industries, Incorporated. Todos los derechos reservados. Industries, Incorporated 8500 Balboa Boulevard, JBL es una marca comercial de HARMAN International Industries, Incorporated, registrada en los Estados unidos u otros países. Las funciones, las especificaciones y el diseño del Northridge, CA 91329 USA www.jbl.com...
  • Seite 14: Sobre Este Manual

    JBL Stage A6002/A6004/A9004/A3001 MUITO OBRIGADO POR ADQUIRIR ESTE EQUIPAMENTO. . . Todos os produtos JBL são projetados para proporcionarem alto desempenho e serem fáceis de usar, como se espera da JBL. • Leia cuidadosamente o manual de instruções antes de usar ou instalar o amplificador.
  • Seite 15 Acionamentoremoto Precauções: +12 volts Aterramento IMPORTANTE:Antes de começar a instalação, desconecte o terminal negativo (–) da bateria do veículo. • Use proteção para os olhos sempre que manusear ferramentas. Para o receptor • Escolha um local seguro e sem umidade para instalar o amplificador. Verifique se o espaçamento é...
  • Seite 16 Subwoofer Subwoofer o Para alimentar os dois subwoofers em paralelo, conecte o fio positivo (+) do subwoofer ao terminal positivo (+) e ao fio negativo (-) do subwoofer Stage A6004 e A9004 ao terminal negativo (-). • O amplificador Stage A6004 e A9004 possui os terminais de Canal 1 +/-, Canal 2 +/-, Canal 3 +/- e Canal 4 +/-.
  • Seite 17 1.609 kg 9 – 16 V <1.5 A HARMAN International © 2018 HARMAN International Industries, Incorporated. All rights reserved. Industries, Incorporated JBLé marca registrada da HARMAN International Industries, Incorporated, registrada 8500 Balboa Boulevard, nos Estados Unidos e/ou em outros países. As características, as especificações e o Northridge, CA 91329 USA design estão sujeitos a alteração sem aviso prévio.
  • Seite 18 JBL Stage A6002/A6004/A9004/A3001 GRAZIE PER AVERCI SCELTO . . Questo prodotto JBL è stato progettato per offrire il livello di prestazioni e di facilità d'uso che ci si aspetta da JBL. • La preghiamo di dedicare un attimo del suo tempo per leggere il manuale d'istruzioni per intero prima di utilizzare o installare l'amplificatore.
  • Seite 19 Precauzioni: +12 volt Remote Massa IMPORTANTE: Prima di iniziare l'installazione, scollegare il terminale negativo (–) della batteria del veicolo. • Quando si usano gli attrezzi, indossare sempre gli occhiali di protezione. Allasorgente • Scegliere una posizione di montaggio sicura, lontano dall'umidità. Controllare che vi sia spazio libero su entrambi i lati della superficie di montaggio prevista.
  • Seite 20 Subwoofer Subwoofer o Per pilotare due subwoofer in parallelo, collegare i terminali positivo (+) e negativo (-) di un sub ai terminali positivo e negativo dell'altro subwoofer, e quindi collegare i terminali positivo (+) e negativo (-) dell'altro sub ai Stage A6004 e A9004 morsetti positivo e negativo dell'amplificatore.
  • Seite 21 © 2018 HARMAN International Industries, Incorporated. All rights reserved. Industries, Incorporated JBL è un marchio di fabbrica di HARMAN International Industries, Incorporated, registrato 8500 Balboa Boulevard, negli Stati Uniti e/o negli altri Paesi. Le funzionalità, le specifiche e l'aspetto sono passibili Northridge, CA 91329 USA di modifiche senza preavviso.
  • Seite 22: Kapitel 1: Abbildungsindex Der Eingangsanschlüsse

    JBL Stage A6002/A6004/A9004/A3001 VIELEN DANK, DASS DU DICH FÜR UNSER PRODUKT ENTSCHIEDEN HAST. . . Dieses JBL-Produkt bietet dir die Leistung und die Benutzerfreundlichkeit, die du von JBL kennst und zuRecht erwartest. • Bitte lies vor der ersten Inbetriebnahme oder dem Einbau des Verstärkers dieses Benutzerhandbuch sorgfältig und vollständig durch.
  • Seite 23 Sicherheitshinweise: Fernsteuerung +12 Volt Masse WICHTIG: Trenne vor Beginn des Einbausden Minuspol (-) der Fahrzeugbatterie. • Trage bei der Arbeit mit Werkzeugen immer eine Schutzbrille. Zu Armaturenbrett-Receiver • Wähle einen sicheren und trockenen, vor Feuchtigkeit geschützten Montagestandort. Prüfe die Abstände auf beiden Seiten der vorgesehenen Montagefläche.
  • Seite 24 Subwoofer Subwoofer o Zum parallelen Anschließen von 2 Subwoofern schließe das positive (+) und negative (-) Kabel eines Subwoofers an die positiven und negativen Anschlüsse des anderen Subwoofers an. Schließe dann das positive (+) Stage A6004 und A9004 Kabel dieses Subwoofers an den positiven (+) Anschluss an und das •...
  • Seite 25 <1,5 A HARMAN International © 2018 HARMAN International Industries, Incorporated. All rights reserved. Industries, Incorporated JBL ist ein Warenzeichen von HARMAN International Industries, Incorporated, registriert in 8500 Balboa Boulevard, denVereinigten Staaten und/oder anderen Ländern. Änderungen an Merkmalen, Northridge, CA 91329 USA Spezifikationen und Aussehen können ohne vorherige Ankündigung erfolgen.
  • Seite 26 JBL Stage A6002/A6004/A9004/A3001 БЛАГОДАРИМ ВАС ЗА ПОКУПКУ. . . Ваше новое устройствоJBL обеспечитвам качество и простоту управления. • Перед эксплуатацией или установкой усилителя полностью прочтите руководство пользователя. • Держите руководство пользователя на усилитель в бардачке вместе с руководством пользователя на автомобиль.
  • Seite 27 Меры предосторожности: ВАЖНО: Перед началом установки отсоедините отрицательную (–) клемму автомобильного аккумулятора. • При работе с инструментами всегда носите защитные очки. • Выберите безопасное место для установки, не подверженное воздействию влаги. Проверьте зазоры с обеих сторон выбранной монтажной поверхности. Убедитесь, что шурупы или провода не проткнут...
  • Seite 28 o Для параллельного питания двух сабвуферов, подключите один положительный (+) и отрицательный (-) провод к положительному и отрицательному выходу другого сабвуфера, а затем подключите положительный (+) провод к положительному (+) выходу, а отрицательный (-) провод сабвуфера к отрицательному выходу. Stage A6004 и A9004 •...
  • Seite 29 1.609 kg 9 – 16 B <1,5 A HARMAN International © 2018 HARMAN International Industries, Incorporated. All rights reserved. Industries, Incorporated JBL является товарным знаком HARMAN International Industries, Incorporated, 8500 Balboa Boulevard, зарегистрированным в США и/или других странах. Функции, характеристики и...
  • Seite 30: Kapitel 1: Bilder Av Ingångar

    JBL Stage A6002/A6004/A9004/A3001 TACK FÖR DITT KÖP. . . Din JBL-produkt har designats för att ge den prestanda och användarvänlighet som du förväntar dig av JBL. • Läs noga igenom hela bruksanvisningen innan du använder eller installerar förstärkaren. • Förvara bruksanvisningen till förstärkaren i handskfacket tillsammans med bilens bruksanvisning.
  • Seite 31 Förebyggande åtgärder: Fjärrkontroll +12 volt Jord VIKTIGT:Koppla från batteriets minuspol (–) innan du påbörjar installationen. • Bär alltid skyddsglasögon när du använder verktyg. Till huvudenhet • Välj en säker monteringsplats som inte utsätts för fukt. Kontrollera avståndet på båda sidor av den avsedda monteringsytan. Var noga med att skruvar eller ledningar inte punkterar bromsledningar, bränsleledningar eller ledningsnät och att ledningsvägarna inte kommer att störa säker fordonets funktion.
  • Seite 32 Subwoofer Subwoofer o För att driva två subwoofrarparallellt, anslut en subwoofers positiva (+) och negativa (-) kablartill de positiva respektive negativa terminalerna på den andra subwoofern och anslut sedan den subwooferns positiva (+) Stage A6004 och A9004 kabel till den positiva (+) terminalen och subwooferns negativa (-) kabel •...
  • Seite 33 HARMAN International © 2018 HARMAN International Industries, Incorporated. All rights reserved. Industries, Incorporated JBL är ett varumärke som tillhör HARMAN International Industries, Incorporated, registrerat i 8500 Balboa Boulevard, USA och/eller andra länder. Funktioner, specifikationer och utseendekan ändras utan Northridge, CA 91329 USA meddelande.
  • Seite 34 JBL Stage A6002/A6004/A9004/A3001 KIITOS OSTOKSESTASI. . . JBL-tuotteesi on suunniteltu tarjoamaan se suorituskyky ja helppokäyttöisyys, jota odotat JBL-tuotteilta. • Tutustu käyttöoppaaseen kokonaisuudessaan ennen vahvistimen käyttöä tai asentamista. • Säilytä vahvistimen käyttöopas hansikaslokerossa yhdessä auton käyttöoppaan kanssa. • Säilytä vahvistimen ostokuitti muiden tärkeiden dokumenttien kanssa takuuhuollon nopeuttamiseksi tarvittaessa.
  • Seite 35 Varotoimenpiteet: Kauko-ohjaus +12 v Maadoitus TÄRKEÄÄ:Irrota auton akun negatiivinen (–) napa ennen asennuksen aloittamista. • Käytä aina suojalaseja työkaluja käyttäessäsi. Kojelaudan vastaanottimeen • Valitse turvallinen ja kosteudelta suojattu kiinnityskohta. Tarkista, että kiinnityspinnan molemmilla puolilla on riittävästi vapaata tilaa. Varmista, että ruuvit tai johtimet eivät riko jarruputkia, polttoaineputkia tai johdotuksia, ja että...
  • Seite 36 Subwoofer Subwoofer o Kytkeäksesi virran kahteen rinnakkaiseen subwooferiin, liitä yhden subwooferin positiivinen (+) ja negatiivinen (-) johdin toisen subwooferin positiiviseen ja negatiiviseen napaan, ja yhdistä sitten toisen Stage A6004 ja A9004 subwooferin positiivinen (+) johdin positiiviseen (+) liittimeen ja • Stage A6004 ja A9004 sisältävät Channel 1 +/-, Channel 2 +/-, Channel 3 subwooferin negatiivinen (-) johdin negatiiviseen (-) liittimeen.
  • Seite 37 95 x 313 x 190 (mm) 1.609 kg 9–16 V <1,5 A HARMAN International © 2018 HARMAN International Industries, Incorporated. All rights reserved. Industries, Incorporated JBL on HARMAN International Industries, Incorporated -yhtiön Yhdysvalloissa ja/taimuissa 8500 Balboa Boulevard, maissa rekisteröity tavaramerkki. Toimintoja, teknisiä ominaisuuksia jaulkomuotoa voidaan Northridge, CA 91329 USA muuttaa ilmoituksetta.
  • Seite 38 JBL Stage A6002/A6004/A9004/A3001 DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP. . . Niniejszy produkt został zaprojektowany tak, aby zapewnić maksymalną wydajność połączoną z łatwością obsługi, których oczekuje się od JBL. • Proszę zapoznać się z instrukcją obsługi w całości przed przystąpieniem do obsługi lub instalacji wzmacniacza.
  • Seite 39 Sterowanie Ostrzeżenia: zdalne +12 V Uziemienie WAŻNE:Przed rozpoczęciem montażu należy odłączyć ujemny biegun akumulatora (–). Do odbiornika w desce • Podczas pracy z narzędziami należy zawsze korzystać ze środków ochrony rozdzielczej oczu. • Należy wybrać bezpieczną lokalizację montażową, z dala od wilgoci. Należy sprawdzić...
  • Seite 40 Subwoofer Subwoofer o Aby doprowadzić zasilanie do dwóch subwooferów równolegle, należy podłączyć przewody dodatni (+) i ujemny (-) pojedynczego subwoofera Stage A6004 i A9004 do dodatniego i ujemnego zacisku drugiego subwoofera, a następnie • Głośniki Stage A6004 i A9004 mają zaciski Channel 1 +/-, Channel 2 +/-, podłączyć...
  • Seite 41 1.609 kg 9 – 16 V <1,5 A HARMAN International © 2018 HARMAN International Industries, Incorporated. All rights reserved. Industries, Incorporated JBL jest znakiem towarowym firmy HARMAN International Industries, 8500 Balboa Boulevard, Incorporated,zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Cechy, Northridge, CA 91329 USA parametry i wygladpodlegaja zmianie bez ostrzezenia.
  • Seite 42: Over De Handleiding

    JBL Stage A6002/A6004/A9004/A3001 DANK U VOOR UW AANKOOP. . . Uw JBL-product is ontworpen om u de prestaties en het bedieningsgemak te bieden die u verwacht van JBL. • Neem even de tijd om uw gebruikershandleiding volledig te lezen voordat u uw versterker gaat gebruiken of installeren.
  • Seite 43 Voorzorgsmaatregelen: +12 volt Remote Aarde BELANGRIJK:Koppel de negatieve (-) pool van de auto accu los, voordat u met de installatie begint. • Draag altijd een veiligheidsbril wanneer u gereedschap gebruikt. Naar autoradio • Kies een veilige, niet vochtige montagelocatie. Controleer de ruimte aan beide kanten van het geplande montageoppervlak.
  • Seite 44 Subwoofer Subwoofer o Als u twee subwoofers parallel wilt voeden, sluit u de positieve (+) en negatieve (-) draden van de sub aan op de positieve en negatieve aansluitingen van de andere sub. Sluit vervolgens de positieve (+) draad Stage A6004 en A9004 van de subwoofer aan op de positieve (+) aansluiting en de negatieve •...
  • Seite 45 HARMAN International © 2018 HARMAN International Industries, Incorporated. All rights reserved. Industries, Incorporated JBL is een handelsmerk van Harman International Industries, Incorporated, geregistreerdin 8500 Balboa Boulevard, de Verenigde Staten en/of andere landen. Opties, specificaties en vormgeving Northridge, CA 91329 USA kunnenworden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Seite 46: Kapitel 1: Grafisk Indeks Af Indgangsforbindelser

    JBL Stage A6002/A6004/A9004/A3001 TAK FOR DIT KØB. . . Dit JBL-produkt er designet til at give dig den ydeevne og betjeningsvenlighed, som du forventer fra JBL. • Tag dig venligst tid til at læse hele betjeningsvejledningen igennem, inden du betjener eller installerer din forstærker.
  • Seite 47 Forholdsregler: Fjernkontrol +12 volt Jordforbindelse VIGTIGT:Frakobl køretøjets negative (–) batteriterminal, inden du påbegynder installationen. • Bær altid beskyttelsesbriller, når du bruger værktøj. Til receiveri instrumentbræt • Vælg et sikkert monteringssted, fjernt fra fugtighed. Sørg for, at der er fri plads på begge sider af den planlagte monteringsoverflade. Sørg for, at skruer eller ledninger ikke punkterer bremseslanger, brændstofslanger eller ledninger, og at ledningsføringen ikke påvirker sikker køretøjsoperation.
  • Seite 48 Subwoofer Subwoofer o For at tænde to subwoofere parallelt, skal du slutte en subwoofers positive (+) og negative (-) terminaler til de positive og negative terminaler i den anden subwoofer, og derefter tilslutte denne Stage A6004 og A9004 subwoofers positive (+) ledning til den positive (+) terminal og den •...
  • Seite 49 <1,5A HARMAN International © 2018 HARMAN International Industries, Incorporated. All rights reserved. Industries, Incorporated JBL adalah merek dagang milik HARMAN International Industries, Incorporated yang 8500 Balboa Boulevard, terdaftar diAmerika Serikat dan/atau negara-negara lainnya. Fitur, spesifikasi, dan Northridge, CA 91329 USA penampilan dapat berubahtanpa pemberitahuan.
  • Seite 50 JBL Stage A6002/A6004/A9004/A3001 お買い上げいただきありがとうございます。.. BL製品は、JBLに期待されるパフォーマンスと簡単な操作を実現するように設計されています。 • アンプの操作または設置前に取扱説明書全体をお読みください。 • グローブ・ボックスに、車の取扱説明書と共にアンプの取扱説明書を保管しておいてください。 • 必要な場合に保証サービスを迅速に処理できるように、他の重要な書類と共にアンプの領収書を添付してください。 取扱説明書について この取扱説明書では、一般的な設置ガイドラインと操作手順を説明しています。しかし、モバイル・オーディオとビデオ・コンポーネントの適切な設置には、機械的およ び電気的手順での適格な経験が必要なことにご注意ください。正常に設置するための知識やツールをお持ちでない場合は、JBL公認販売店に設置オプションについて相談 されることを強くお勧めいたします。参考のために、すべての説明書と領収書を保管しておいてください。この取扱説明書はアンプに不可欠な文書だとお考えください。 チャプター1:図の索引と入力接続 Stage(ステージ) アンプ・ライトサイドパネル Stage(ステージ) アンプ・レフトサイドパネル Stage A6002(ステージ A6002) Stage A6002(ステージ A6002) R-PROTECT R-PROTECT R-PROTECT 32HZ 320HZ 32HZ 320HZ 32HZ 320HZ 32HZ 320HZ Stage(ステージ) A6004およびA9004 Stage(ステージ) A6004およびA9004 Stage A3001(ステージ...
  • Seite 51 注意: リモコン 重要:設置を開始する前に、自動車のマイナス(‒) 極のバッテリー端子 アース +12ボルト の接続を切ります。 • 工具を使用する際は、必ず保護用の眼鏡類をかけてください。 インダッシュレシーバーへ • 湿気のない、安全な取付位置を選択してください。取り付けを予定 している面の両側に隙間があることを確認してください。ねじやワ イヤーが、ブレーキライン、燃料系路、または電気配線 に穴をあけ ないこと、また、配線が、車両の安全運転の妨げにならないことを 確認してください。取付位置に穴を空ける、またはカットする場合 電源ワイヤー はご注意ください。 ヒューズ 18インチ(46cm) • 電気接続を行なう場合、それらが安全できちんと絶縁されているこ とを確認してください。 • アンプのヒューズのどれかを交換する必要がある場合、同じ種類の 車のバッテリー ヒューズと、元の定格電流を使うようにしてください。 • アンプが熱くならないようにするには、座席の下やトランクの中と いった、空気が十分に通る場所をお選びください。 • 冷却を妨げるので、放熱板が下を向いている状態でアンプを設置し ないでください。 アース線 車のシャーシ • 後部座席の乗客の足によって、またはトランクの中の積み荷が移動 することによって損傷することがなく、乾いた状態であるようにア • アース:GND入力から自動車のシャーシ内の工場出荷時のボルトまでワイヤ ンプを設置してください。...
  • Seite 52 サブウーファー サブウーファー o 2基のサブウーファーを並列で作動させるには、一方のサブウーファー の陽電極(+)と負電極(-)リード線をもう一方のサブウーファーの陽電極 と負電極端子に接続し、次にサブウーファーの陽電極(+)ワイヤーを陽 Stage(ステージ) A6004およびA9004 電極(+)端子に、負電極(-)ワイヤーを負電極(-)端子に接続します。 • Stage(ステージ) A6004およびA9004はチャンネル1+/-、チャンネル2+/-、 チャンネル3+/-、チャンネル4+/-端子を特徴としています。 • 4チャンネルでの操作:フロント左スピーカーをチャンネル1+と-端子に、 フロント右スピーカーをチャンネル2+と-端子に接続します。リア左スピ ーカーをチャンネル3+と-端子に、リア右スピーカーをチャンネル4+と-端 子に接続します。 R-PROTECT R-PROTECT R-PROTECT サブウーファー サブウーファー 注:ステレオ・フルレンジおよびサブウーファー動作の最低スピーカー・イ フロント右スピーカー フロント左スピーカー ンピーダンスは2Ωです。ブリッジ・オペレーション用の最低スピーカー・ インピーダンスは4Ωです。 � ラインレベル入力および出力(RCA): ソースユニットでプリアンプ出力が使用できる場合は、RCAパッチケーブル リア右スピーカー リア左スピーカー を使ってLおよびR(A6002およびA3001)、またはCH1、CH2、CH3、CH4(A6004 およびA9004) に接続します。 � ハイレベル・オーディオ入力: • 3チャンネルでの操作:ステレオスピーカーを上図の通りに、チャンネ カーオーディオ・システムのヘッドユニットにラインレベル出力がついてい...
  • Seite 53 2 x 15A 95 x 313 x 190 (mm) 1.609kg 9∼16V <1.5未満 (ステージ A3001) HARMAN International © 2018 HARMAN International Industries, Incorporated. All rights reserved. Industries, Incorporated JBL は、ハーマンインターナショナルインダストリーズ株式会社(HARMAN International 8500 Balboa Boulevard, Industries, Incorporated) の、米国および/またはその他の国々の登録商標です。特徴、 Northridge, CA 91329 USA 仕様および外観は、予告なしに変更されることがあります。...
  • Seite 54 JBL Stage A6002/A6004/A9004/A3001 구입해 주셔서 감사합니다. JBL 제품은 고객이 기대하는 성능과 작동 편의를 제공하도록 설계되었습니다. • 앰프 작동 또는 설치 전에 시간을 내어 사용자 설명서를 전체적으로 읽어보십시오. • 앰프 사용자 설명서를 차량 매뉴얼과 함께 글로브 박스에 보관하십시오. • 필요한 경우 보증 서비스를 더 신속히 처리할 수 있도록 앰프구매 영수증을 다른 중요 서류와 함께 두십시오.
  • Seite 55 주의 사항: 원격 접지 +12V 중요:설치하기 전에 차량 배터리 음극(-) 단자의 연결을 분리하십시오. • 공구를 사용할 때는 반드시 눈 보호용 장비를 착용하십시오. • 습기가 없는 안전한 장착 위치를 선택하십시오. 장착하려는 양쪽 표면의 인대쉬형 리시버방향 간격을 확인합니다. 나사나 선이 브레이크 라인, 연료 라인 또는 와이어링 하니스를...
  • Seite 56 서브우퍼 서브우퍼 o 두 개의 서브우퍼에 병렬로 전원을 공급하려면, 서브우퍼 하나의 양극(+) 및 음극(-) 리드를 다른 서브우퍼의 양극 및 음극 단자에 연결한 다음, 해당 Stage A6004 和 A9004 서브우퍼의 양극(+) 전선은 양극(+) 단자에 연결하고 서브우퍼의 음극(-) • Stage A6004 및 A9004에는 채널 1 +/-, 채널 2 +/-, 채널 3 +/- 및 채널 4 +/- 전선은...
  • Seite 57 HARMAN International © 2018 HARMAN International Industries, Incorporated. All rights reserved. Industries, Incorporated JBL 은 미국 및 기타 국가에 등록된 HARMAN International Industries, Incorporated의 8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329 USA 상표입니다.기능, 사양 및 외관은 예고 없이 변경될 수 있습니다.
  • Seite 58 JBL Stage A6002/A6004/A9004/A3001 感谢您选购本产品。 您的 JBL 产品的设计目的在于为您提供您所期待的 JBL 的性能和操作简便性。 • 在操作或安装您的功放之前,请花些时间完整阅读用户手册。 • 请将功放的用户手册与您的汽车用户手册一同放在在杂物箱中。 • 请保留好您的销售收据和其他重要单据,以便在有需要时快速获得保修服务。 关于本手册 本手册描述了常规安装指南和操作说明。但请注意,正确地安装移动音响和视频组件需要在机械和电气方面具备合格的经验。 如果您并不具备成功执行安装的知 识和工具,我们强烈建议您向经过授权的 JBL 经销商咨询安装服务事宜。 请保留所有使用说明和销售收据以供参考。本手册是功放不可或缺的一个附件。 第 1 章: 输入连接的图像索引 Stage 功放左侧面板 Stage 功放右侧面板 Stage A6002 Stage A6002 R-PROTECT R-PROTECT R-PROTECT 32HZ 320HZ 32HZ...
  • Seite 59 注意事项: 遥控 接地 +12V 重要信息:开始安装前,请先断开汽车的负极 (‒) 电池端子连接。 • 使用工具时,应始终佩戴护目镜。 • 选择一个安全的安装位置,避免潮湿。 确认并清空安装位置表面的两 安装至仪表板接收器 侧空间。 确保螺丝和电线不会刺穿制动管线、燃料管线或任何线束, 且布线不会对车辆的安全驾驶造成干扰。 在安装区域进行钻孔或切割 时应小心谨慎。 • 进行电气连接时,请确保连接牢固并绝缘。 电源线 • 如果必须更换功放的保险丝,请确保使用与原部件同类型的保险丝和 保险丝 额定电流。 • 要控制功放发热,请选择通风良好的位置放置,例如座位下方或行李 箱。 车辆电池 • 安装时请勿将散热器朝向下,以免干扰功放冷却。 • 安装功放时,请确保功放不会被后座乘客踢碰,或因行李箱内物品晃 动而被撞坏,能够始终保持干燥状态。 • 用功放作为模板,在安装表面标记出固定孔位置。 • 在安装表面钻出导向孔。 接地线 车辆底盘 •...
  • Seite 60 低音扬声器 低音扬声器 o 要同时驱动两台低音扬声器,将一台低音扬声器的正极 (+) 和负 极 (-) 引线连接至另一台低音扬声器的正极和负极端子,然后将 Stage A6004 和 A9004 低音扬声器的正极 (+) 引线连接至正极 (+) 端子,负极 (-) 引线连 • Stage A6004 和 A9004 拥有 Channel 1 +/-、Channel 2 +/-、Channel 3 +/- 接至负极 (-) 端子。 和 Channel 4 +/- 端子。 •...
  • Seite 61 2 x 15A 95 x 313 x 190 (mm) 1.609 kg 9 – 16V <1.5A HARMAN International © 2018 HARMAN International Industries, Incorporated。保留所有权利。 Industries, Incorporated JBL 是HARMAN International Industries, Incorporated 在美国和/或其他国家和地区的注册 8500 Balboa Boulevard, 商标。如性能、规格及外观等有更改,恕不另行通知。 Northridge, CA 91329 USA www.jbl.com...
  • Seite 62 JBL Stage A6002/A6004/A9004/A3001 感謝您購買本產品 . . . JBL 產品提供符合使用者預期的出色效能與操作簡便性。 • 在操作或安裝放大器之前,請先抽時間通讀本擁有者手冊。 • 請將放大器的擁有者手冊連同汽車的車主手冊一起放在手套箱內。 • 請將放大器銷售收據與其他重要票據放在一起,以便獲得所需的保固服務。 關於本手冊 本手冊描述了一般性安裝指南及操作說明。但請注意,正確安裝行動音訊與視訊元件需要具備合格的機械與電氣程序經驗。 若您缺乏成功執行本安裝的知識與工 具,強烈建議您諮詢授權的 JBL 經銷商,以瞭解安裝方案。 請保留所有使用說明和銷售收據以供參考。 請將本手冊視為放大器的一個重要組件。 第 1 章: 輸入連接的圖形索引 Stage 放大器左側面板 Stage 放大器右側面板 Stage A6002 Stage A6002 R-PROTECT R-PROTECT R-PROTECT 32HZ 320HZ...
  • Seite 63 注意事項: 遠端 接地 +12V 重要事項:開始安裝之前,請先斷開汽車的負極 (‒) 電池端子。 • 使用工具時,請始終佩戴護目鏡。 • 選擇一個遠離濕氣的安全安裝位置。 檢查計劃的安裝表面兩側的距離 至內建式接收器 。 請確保螺絲或電線不會刺穿制動管線、燃料管線或任何線束,以及 佈線不會干擾車輛的安全操控。 在安裝區域鑽孔或切割時請小心。 • 進行電氣連接時,請確保連接穩固且完全絕緣。 • 如果您必須更換放大器的任何保險絲,請使用與原始元件相同類型的 電源線 保險絲和額定電流。 保險絲 • 為防止放大器過熱,請選擇提供良好空氣流通的位置,例如座椅下方 或尾箱內。 • 安裝放大器時,請勿將散熱槽正面朝下,因為這會干擾冷卻。 車輛電池 • 安裝放大器時,請確保放大器不會被後座乘客踢碰,或因車尾箱內物 品晃動而損壞並且讓其保持乾燥。 • 使用放大器作為範本,在裝載表面標示孔的位置。 • 在安裝表面鑽出導向孔。 接地線 • 使用隨附的安裝螺絲,將放大器連接至安裝表面。 車輛底盤...
  • Seite 64 重低音喇叭 重低音喇叭 o 要為兩個重低音喇叭並聯供電,請將一個重低音喇叭的正極 (+) 和負極 (-) 電線連接到另一個重低音喇叭的正極和負極端子,然 Stage A6004 和 A9004 後將該重低音喇叭的正極 (+) 電線連接到正極(+)端子,並將 • Stage A6004 和 A9004 具有聲道 1 +/-、聲道 2 +/-、聲道 3 +/- 重低音喇叭的負極 (-) 電線連接到負極 (-) 端子。 和聲道 4 +/- 端子。 • 4 聲道作業:將左前喇叭連接至聲道 1 + 和 - 端子,並將右前喇叭連接至聲 道...
  • Seite 65 2 x 15A 95 x 313 x 190 (mm) 1.609 kg 9 – 16V <1.5A HARMAN International © 2018 HARMAN International Industries, Incorporated。保留一切權利。 Industries, Incorporated JBL 是HARMAN International Industries, Incorporated 在美國和/或其他國家/地區 冊的商 8500 Balboa Boulevard, 標。功能、規格和外觀如有變更,恕不另行通知。 Northridge, CA 91329 USA www.jbl.com...
  • Seite 66 JBL Stage A6002/A6004/A9004/A3001 TERIMA KASIH ATAS PEMBELIAN ANDA. . . Produk JBL Anda telah dirancang untuk memberikan performa dan kemudahan pengoperasian yang bisa Anda harapkan dari JBL. • Luangkan waktu Anda untuk membaca panduan pengguna secara keseluruhan sebelum mengoperasikan atau memasang amplifier.
  • Seite 67 Tindakan pencegahan: +12 volt Remote Ground PENTING:Lepaskan terminal aki negatif (–) kendaraan sebelum memulai pemasangan. • Selalu kenakan pelindung mata saat menggunakan peralatan untuk Ke penerima dalam dasbor memasang. • Pilih lokasi pemasangan yang aman dan tidak lembap. Pastikan ketersediaan ruang pada kedua sisi permukaan pemasangan yang sudah direncanakan.
  • Seite 68 Subwoofer o Untuk memberi daya dua subwoofer secara paralel, sambungkan kabel Subwoofer lead positif (+) dan negatif (-) salah satu subwoofer ke terminal positif dan negatif subwoofer lainnya, kemudian sambungkan kabel positif (+) Stage A6004 dan A9004 subwoofer tersebut ke terminal positif (+) dan kabel negatif (-) subwoofer •...
  • Seite 69 HARMAN International © 2018 HARMAN International Industries, Incorporated. Semua hak dilindungi undang-undang. Industries, Incorporated JBL er et varemærke tilhørende Harman International Industries, Incorporated, registreret i 8500 Balboa Boulevard, USAog/eller andre lande. Funktioner, specifikationer og udseende kan ændres uden varsel. Northridge, CA 91329 USA...
  • Seite 70 JBL Stage A6002/A6004/A9004/A3001 SATIN ALDIĞINIZ İÇİN TEŞEKKÜR EDERİZ. . . JBL Ürününüz, JBL’den beklediğiniz çalışma performansını ve kullanıcı kolaylığını sağlamak için tasarlanmıştır. • Lütfen amplifikatörünüzü çalıştırmadan veya kurmadan önce kullanıcı kılavuzunuzu bütünüyle okumaya zaman ayırın. • Araç kullanıcı kılavuzu ile birlikte amplifikatörünüzün kullanıcı kılavuzunu torpido gözünde tutun.
  • Seite 71 Önlemler: +12 volt Uzaktan Toprak ÖNEMLİ:Montaja başlamadan önce aracın negatif akü terminalini (-) ayırın. • Aletleri kullanırken daima koruyucu gözlük takın. Pano içi alıcısına • Nemden uzak, güvenli bir montaj yeri seçin. Planlanan montaj yüzeyinin her iki tarafında boşlukları kontrol edin. Vidalar veya kabloların fren hatlarını, yakıt hatlarını...
  • Seite 72 Subwoofer o İki subwoofer'a paralel olarak güç sağlamak için bir subwoofer'ın pozitif Subwoofer (+) ve negatif (-) kablolarını diğer subwoofer'ın pozitif ve negatif terminallerine bağlayın, daha sonra subwoofer'ın pozitif (+) kablosunu Stage A6004 ve A9004 pozitif (+) terminaline bağlayın ve subwoofer'ın negatif (-) kablosunu •...
  • Seite 73 <1,5A HARMAN International © 2018 HARMAN International Industries, Incorporated. All rights reserved. Industries, Incorporated JBL Amerika Birleșik Devletleri ve/veya diğer ülkelerde kayıtlı HARMAN International 8500 Balboa Boulevard, Industries, Incorporated șirketinin ticari markalarıdır. Özellikler, spesifikasyonlar ve görünüm Northridge, CA 91329 USA haber verilmeksizin değiștirilebilir.
  • Seite 74 , 06901 400, 1500 OOO “ “, , 127018, . , .12, 1 www.harman.com/ru . +7-800-700-0467 «-». 2010 : 000000-MY0000000, «M» - , B - , C - . .) «Y» - (A - 2010, B - 2011, C - 2012 .

Inhaltsverzeichnis