Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Technaxx TX-SW5HR Gebrauchsanleitung

Technaxx TX-SW5HR Gebrauchsanleitung

Mit full-touch-display
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TX-SW5HR:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
®
Technaxx
* User Manual
Smartwatch TX-SW5HR
with full touch display
The manufacturer Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG hereby declares that
this device, to which this user manual belongs, complies with the essential
requirements of the standards referred to the Directive RED 2014/53/EU. The
Declaration of Conformity you find here: www.technaxx.de/ (in bar at the
bottom "Konformitätserklärung"). Before using the device the first time, read
the user manual carefully.
Service phone No. for technical support: 01805 012643 (14 cent/minute from
German fixed-line and 42 cent/minute from mobile networks).
Free Email: support@technaxx.de
This device has a rechargeable battery. It must be fully charged before
first use. NOTE: Charge the battery of the device every 2–3 month if it is
not used!
Keep this user manual for future reference or product sharing carefully. Do
the same with the original accessories for this product. In case of warranty,
please contact the dealer or the store where you bought this product.
Warranty 2 years
Enjoy your product * Share your experience and opinion on one of the
well-known internet portals.
Features
⚫Smartwatch to monitor your sport activities, heart rate, your fitness
and your sleep activities
⚫Displays heart rate, steps, distances, burned calories, sleep time,
time & date
⚫Notification reminder: calls, SMS, Email, WhatsApp, social media,
achieved goals, activity reminder, drink reminder
⚫Free FunDo Pro APP in Google Play Store and Apple AppStore
⚫Anti-lost function: find your mobile phone or the Smartwatch
⚫IP67 Waterproof
⚫20 days standby time
⚫Wake up screen by turning your wrist

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Technaxx TX-SW5HR

  • Seite 1 Directive RED 2014/53/EU. The Declaration of Conformity you find here: www.technaxx.de/ (in bar at the bottom “Konformitätserklärung”). Before using the device the first time, read the user manual carefully.
  • Seite 2: Technical Specifications

    Cleaning: Protect device from contamination and pollution. Avoid using rough, coarse-grained materials solvents/aggressive cleaner. Wipe cleaned device accurately. Distributor: Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG, Kruppstr. 105, 60388 Frankfurt a.M., Germany...
  • Seite 3: Product Overview

    Charging Plug the magnetic USB charger in a USB-port with power source Now connect the magnetic charger to the watch to charge it Product overview 1 Button 3 Charging pins 2 Display 4 Heart rate sensor NOTE: The device should be charged at least 1 hour before use.
  • Seite 4 Smartphone. Than open the APP. Confirm all requests to get the most out of the APP. Press „Add device“ under „More“ and search for “TX-SW5HR”. Choose “TX-SW5HR” from the list and you are ready. Now the Smartwatch is connected with your Smartphone and the APP.
  • Seite 5: Main Screen

    Main screen Steps Date Calories Battery/Date/Time Pedometer Swipe left until you see this icon. Tap this icon to enter this option. The Pedometer counts footsteps, calculates the distance and calorie consumption. Swipe down for historical data from the hole week. Sleep monitor Swipe left until you see this icon.
  • Seite 6 Alarm Swipe left until you see this icon. Tap this icon to enter this option. Here you see the alarm you can set in the App. Stopwatch Swipe left until you see this icon. Tap this icon to enter this option.
  • Seite 7: Heart Rate

    Heart rate Swipe left until you see this icon. Tap this icon to enter this option. Your heart rate will be measured now. Countdown Swipe left until you see this icon. Tap this icon to enter this option. Select a time and press start to begin a countdown. After timer finished, swipe right to exit.
  • Seite 8 Safety instructions ⚫ Rebuilding or modifying the product impairs product safety. ⚫ All modifications and repairs of the device or accessories must be performed by the manufacturer or by persons expressly authorized by the manufacturer. ⚫ Never open the product by yourself or perform repairs by yourself! ⚫...
  • Seite 9 * Gebrauchsanleitung Smartwatch TX-SW5HR mit Full-Touch-Display Hiermit erklärt der Hersteller Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG, dass dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der Normen gemäß Richtlinie RED 2014/53/EU ist. Hier finden Sie die Konformitätserklärung: www.technaxx.de/ (in der unteren Leiste unter “Konformitätserklärung”).
  • Seite 10 Rohmaterial. Alte Geräte nicht im Hausmüll entsorgen. Reinigung: Gerät vor Verschmutzung schützen (mit sauberem Tuch reinigen). Keine rauen, groben Materialien oder Lösungsmittel oder andere aggressive Reinigungsmittel verwenden. Gereinigtes Gerät gründlich abwischen. Inverkehrbringer: Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG, Kruppstr. 105, 60388 Frankfurt a.M., Deutschland...
  • Seite 11 Aufladen Schließen Sie den Stecker des magnetischen USB- Ladegeräts an eine USB- Stromquelle an Verbinden Sie nun das magnetische Ladegerät mit der Uhr, um diese aufzuladen Produktübersicht 1 Taste 3 Ladekontakte 2 Display 4 Herzfrequenzsensor HINWEIS: Das Gerät sollte vor der Inbetriebnahme mindestens 1 Stunde lang aufgeladen werden.
  • Seite 12: Verbinden Der Smartwatch Mit Der Fundo Pro-App

    Menüpunkt „More (Mehr) auf „Add device (Gerät hinzufügen)“ und “ suchen Sie nach „TX-SW5HR“. Wählen Sie „TX-SW5HR“ aus der Liste aus und Sie sind bereit. Die Smartwatch ist jetzt mit Ihrem Smartphone und der APP verbunden. INFO: Wird das letzte mit Ihrer Smartwatch verbundene Mobilgerät eingeschaltet und die Bluetooth-Funktion ist auf beiden Geräten...
  • Seite 13 Verwendung Sobald die Smartwatch erfolgreich mit der App verbunden wurde, synchronisiert sie die Uhrzeit, das Datum und die Sprache. Darüber hinaus zählt sie automatisch Schritte, zurückgelegte Entfernungen und die verbrauchten Kalorien. Mit einem Druck auf die Taste aktivieren Sie das LCD-Display. Wischen Sie nach links, um alle Funktionen anzuzeigen.
  • Seite 14: Schlafüberwachung

    Schlafüberwachung Wischen Sie nach links, bis Ihnen dieses Symbol angezeigt wird. Tippen Sie darauf, um die Option aufzurufen. Möchten Sie Ihre Schlafqualität auf Grundlage Ihrer Schlafdauer überwachen, dann sollten Sie die Smartwatch auch während des Schlafens stets am Handgelenk tragen. Wischen Sie nach unten, um Zugriff auf die Verlaufsdaten zu erhalten.Der Schlaf wird von 21 Uhr bis 9 Uhr aufgezeichnet.
  • Seite 15: Auswahl Einer Sportart

    Stoppuhr Wischen Sie nach links, bis Ihnen dieses Symbol angezeigt wird. Tippen Sie darauf, um die Option aufzurufen. Drücken Sie auf Start, um die Messung zu beginnen. Drücken für den Erhalt einer Rundenzeit auf Reset. Um die Stoppuhr auf Null zu setzen, drücken Sie die Pause- und die Reset-Taste.
  • Seite 16 Herzfrequenz Wischen Sie nach links, bis Ihnen dieses Symbol angezeigt wird. Tippen Sie darauf, um die Option aufzurufen. Ihre Herzfrequenz wird nun gemessen. Countdown Wischen Sie nach links, bis Ihnen dieses Symbol angezeigt wird. Tippen Sie darauf, um die Option aufzurufen. Wählen Sie eine Zeit und drücken Sie Start, um einen Countdown einzuleiten.
  • Seite 17 Sicherheitshinweise ⚫ Umbau oder die Modifikation des Produkts beeinträchtigt die Produktsicherheit. ⚫ Alle Änderungen und Reparaturen am Gerät oder Zubehör sind ausschließlich vom Hersteller oder von Personen, die ausdrücklich vom Hersteller autorisiert wurden, durchzuführen. ⚫ Das eigenständige Öffnen des Produkts und die Durchführung etwaiger Reparaturen ist nicht gestattet! ⚫...
  • Seite 18: Caractéristiques

    * Manuel d’utilisation Smartwatch TX-SW5HR avec écran tactile complet Par la présente, le fabricant Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG déclare, que cet appareil, à laquelle ces manuel d’utilisation se rapportent, est conforme avec les normes essentielles référencées de la Directive RED 2014/53/UE.
  • Seite 19: Caractéristiques Techniques

    40g / (L) 44 x (l) 39 x (H) 11,2mm Température de stockage/Température -10°C à 45°C de fonctionnement ® Montre connectée Technaxx TX-SW5HR, Contenu de la boîte câble de charge, 2 bracelets différents, Manuel d’utilisation Android 5.1 ou version supérieure & iOS Compatibilité...
  • Seite 20: Présentation Du Produit

    Charge Branchez le chargeur USB magnétique à un port de charge USB Branchez maintenant le chargeur magnétique à la montre pour la charger Présentation du produit 1 Bouton 3 Contacts de charge 2 Écran 4 Capteur de fréquence cardiaque REMARQUE : L’appareil doit être chargé au moins 1 heure avant utilisation.
  • Seite 21 Appuyez sur « Add device (Ajouter un appareil) » dans « More(Plus) » et trouvez « TX- SW5HR ». Choisissez « TX-SW5HR » dans la liste et vous êtes prêt. Maintenant, la montre connectée est connectée à votre Smartphone et à...
  • Seite 22: Écran Principal

    Écran principal Date Calories Batterie/date/heure Podomètre Faites glisser vers la gauche jusqu’à l’apparition de cette icône. Tapez sur l’icône pour activer la fonction. Le podomètre compte les pas, calcule la distance parcourue et la consommation des calories. Faites glisser vers le bas pour afficher les données d’historique pour la semaine entière.
  • Seite 23 Code QR pour l’appli Faites glisser vers la gauche jusqu’à l’apparition de cette icône. Tapez sur l’icône pour activer la fonction. Le code QR s’affiche maintenant. Scannez-le pour vous rendre sur la page web pour trouver l’appli FunDo Pro. Alarme Faites glisser vers la gauche jusqu’à...
  • Seite 24: Fréquence Cardiaque

    Sélectionner un sport Faites glisser vers la gauche jusqu’à l’apparition de cette icône. Tapez sur l’icône pour activer la fonction. Vous pouvez ici choisir entre différents sports. Faites glisser vers le bas jusqu’à ce que vous ayez atteint le sport désiré. Tapez maintenant sur le sport désiré...
  • Seite 25 Conseils ⚫ La connexion Bluetooth ne peut être maintenue lorsque la montre et le téléphone sont éloignés d’une certaine distance. ⚫ Rétablissez la connexion Bluetooth si la connexion Bluetooth n’est pas rétablie après 5 minutes. ⚫ Pour pouvoir associer la montre à un autre compte, il est nécessaire de la dissocier du compte actuel.
  • Seite 26 Nettoyage: Protéger le dispositif de la saleté et de la pollution (nettoyer avec un chiffon propre). Ne pas utiliser des matériaux dures, à gros grain/des solvants/des agents nettoyants agressifs. Essuyer soigneusement le dispositif nettoyé. Distributeur: Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG, Kruppstr. 105, 60388 Frankfurt a.M., Allemagne...
  • Seite 27 Smartwatch TX-SW5HR con pantalla totalmente táctil Por la presente el fabricante Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG declara que este dispositivo, al que se refiere esta manual de usuario, cumple con los requisitos esenciales de las normativas a las que hace referencia la Directiva RED 2014/53/UE.
  • Seite 28: Especificaciones Técnicas

    NO utilice disolventes ni otros productos de limpieza agresivos. Pase un paño por el dispositivo después de limpiarlo. Distribuidor: Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG, Kruppstr. 105, 60388 Frankfurt a.M., Alemania...
  • Seite 29 Carga Conecte el cargador USB magnético en un puerto USB con fuente de alimentación Ahora conecte el cargador magnético al reloj para cargarlo Descripción general del producto 1 Botón de la corona 3 Contactos de carga 2 Pantalla 4 Sensor del ritmo cardiaco NOTA: El dispositivo debe cargarse como mínimo 1 hora antes de usarlo.
  • Seite 30 Espere a que el dispositivo esté totalmente cargado. Active el Bluetooth en su teléfono inteligente. Luego abra la APP. Confirme todas las solicitudes para aprovechar al máximo la APP. Pulse „ device (Añadir dispositivo) More (Más) y busque TX-SW5HR “ „ “ “ ” Seleccione TX-SW5HR de la lista y estará...
  • Seite 31 Pantalla principal Pasos Fecha Calorías Batería/Fecha/Hora Podómetro Deslice hacia la izquierda hasta que vea este icono. Toque este icono para acceder a esta opción. El podómetro cuenta pasos, calcula la distancia y el consumo de calorías. Deslice hacia abajo para ver los datos históricos de toda la semana. Monitor de sueño Deslice hacia la izquierda hasta que vea este icono.
  • Seite 32 Código QR para APP Deslice hacia la izquierda hasta que vea este icono. Toque el icono para entrar en esta opción. A continuación, verá un código QR. Escanéelo para ir a la página web para la App FunDo Pro Alarma Deslice hacia la izquierda hasta que vea este icono.
  • Seite 33: Ritmo Cardíaco

    Seleccione un deporte Deslice hacia la izquierda hasta que vea este icono. Toque el icono para entrar en esta opción. Ahora se puede elegir entre diferentes deportes. Toque en el botón táctil hasta llegar al deporte que desee. A continuación, pulse el deporte para comenzar el entrenamiento.
  • Seite 34: Instrucciones De Seguridad

    Consejos ⚫La conexión Bluetooth se desconecta cuando el dispositivo supera cierta distancia. ⚫Vuelva a conectar con Bluetooth si el Bluetooth no funciona durante más de 5 minutos.⚫Antes de vincular la pulsera a otra cuenta, debe desvincularla de la cuenta actual. ⚫Si la pulsera no se ilumina, conéctela al cargador.
  • Seite 35 * Instrukcja obsługi Smartwatch TX-SW5HR z pełnym wyświetlaczem dotykowym Niniejszym producenta Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG oświadcza, że to urządzenie, do którego odnoszą się instrukcja obsługi, jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami norm określonych dyrektywą Rady RED 2014/53/UE. Deklarację zgodności odnajdziesz na stronie: www.technaxx.de/ (w pasku na dole "Konformitätserklärung").
  • Seite 36: Specyfikacje Techniczne

    Waga / Wymiary 40g / (D) 44 x (SZ) 39 x (W) 11,2mm Temperatura przechowywania / –10°C do 45°C temperatura pracy ® Technaxx TX-SW5HR, kabel Zawartość opakowania ładowania, 2 różne opaski , Instrukcja obsługi Android lub nowszy, Kompatybilność lub nowszy...
  • Seite 37 Ładowanie Wsunąć wtyczkę USB ładowarki magnetycznej do gniazdka USB źródła zasilania Teraz połączyć ładowarkę magnetyczną z zegarkiem w celu jego naładowania Opis produktu 1 Przycisk-korona 3 Piny ładowania 2 Wyświetlacz 4 Czujnik tętna UWAGA: Przed użyciem urządzenie powinno być ładowane co najmniej 1 godzinę.
  • Seite 38 Potwierdź wszystkie żądania, aby jak najlepiej wykorzystać aplikację. Naciśnij „Add device (Dodaj urządzenie)” pod „More (Więcej)” i wyszukaj „TX-SW5HR”. Wybierz „TX-SW5HR” z listy i gotowe. Teraz smartwatch jest połączony. ze smartfonem i aplikacją. INFORMACJA: Jeśli urządzenie mobilne ostatnio podłączone do smartwatcha jest włączone, a funkcja Bluetooth jest włączona na obu...
  • Seite 39: Ekran Główny

    Ekran główny Kroki Data Kalorie Bateria/Data/Godzina Krokomierz Przesuwaj palcem w lewo, aż zobaczysz tę ikonkę. Teraz stuknij tę ikonkę, aby wejść w tę opcję. Krokomierz liczy Twoje kroki, oblicza przebytą odległość i zużycie kalorii. Przesuń palcem w dół w celu zobaczenia danych historycznych z całego tygodnia.
  • Seite 40 Kod QR do aplikacji Przesuwaj palcem w lewo, aż zobaczysz tę ikonkę. Teraz stuknij tę ikonkę, aby wejść w tę opcję. Teraz możesz zobaczyć kod QR. Zeskanuj go, aby przejść na stronę internetową aplikacji FunDo Pro Alarm Przesuwaj palcem w lewo, aż zobaczysz tę ikonkę. Teraz stuknij tę...
  • Seite 41 Wybór sportu Przesuwaj palcem w lewo, aż zobaczysz tę ikonkę. Teraz stuknij tę ikonkę, aby wejść w tę opcję. Teraz możesz wybierać między różnymi sportami. Przesuwaj palcem, aż dojdziesz do żądanego sportu. Teraz dotknij żądany sport, aby rozpocząć trening. Tętno Przesuwaj palcem w lewo, aż...
  • Seite 42: Instrukcje Bezpieczeństwa

    Wskazówki ⚫ Połączenie Bluetooth zostaje rozłączone, gdy urządzenie przekracza pewną odległość. ⚫ Połączyć ponownie przez Bluetooth, jeśli Bluetooth nie działa dłużej niż 5 min. ⚫ Przed powiązaniem bransoletki z innym kontem musisz odłączyć ją od bieżącego konta. ⚫ Jeżeli bransoletka nie oświetla się, podłącz bransoletkę do ładowarki.
  • Seite 43 Czyszczenie: Chronić urządzenie przed skażeniem i zanieczyszczeniami. Czyścić urządzenie wyłącznie miękką szmatką lub ścierką, nie używać materiałów szorstkich ani ścierających. NIE używać rozpuszczalników ani żrących środków czyszczących. Dokładnie wytrzeć urządzenie po czyszczeniu. Dystrybutor: Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG, Kruppstr. 105, 60388 Frankfurt a.M., Niemcy...
  • Seite 44 ® Technaxx * Gebruikersaanwijzing TX-SW5HR Smartwatch met volledig aanraakscherm Hierbij de fabrikant Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG verklaart, dat dit product, waarop deze gebruikersaanwijzing betrekking hebben, is in overeenstemming met de voorschriften die zijn vermeld in Richtlijn RED 2014/53/EU. Conformiteitsverklaring raadplegen www.technaxx.de/ (in de onderste balk “Konformitätserklärung”).
  • Seite 45: Technische Specificaties

    GB, DE, FR, ES, PT, IT, PL, NL, RU, CZ, TR APP-talen (November 2018) Gewicht/afmetingen 40g/(L) 44 x (W) 39 x (H)11,2mm Opslagtemperatuur/bed -10°C tot 45°C rijfstemperatuur ® Technaxx TX-SW5HR Smartwatch, 2 Inhoud van de verschillende polsbandjes, oplaadkabel, verpakking Gebruikersaanwijzing Compatibiliteit Android 5.1 of hoger & iOS 9.0 of hoger...
  • Seite 46 Opladen Sluit de magnetische USB- lader aan op een USB-poort met stroombron Sluit nu de magnetische oplader aan op het horloge om het op te laden Productoverzicht 1 Kroonknop 3 Oplaadpennen 2 Scherm 4 Hartslagsensor OPMERKING: Het horloge dient voor gebruik ten minste 1 uur te worden opgeladen.
  • Seite 47 APP te halen. Druk op "Add device" (Apparaat toevoegen) onder "More" (Meer) en zoek naar "TX-SW5HR". Kies "TX-SW5HR" uit de lijst en u bent klaar. Nu is de Smartwatch verbonden met uw Smartphone en de APP.
  • Seite 48 Hoofdscherm Stappen Datum Calorieën Batterij/Datum/Tijd Stappenteller Veeg naar links totdat u dit pictogram ziet. Tik op dit pictogram om deze optie te openen. De stappenteller telt voetstappen, berekent de afstand en het calorieverbruik. Veeg omlaag voor historische gegevens van de hele week. Slaapmonitor Veeg naar links totdat u dit pictogram ziet.
  • Seite 49 QR-code voor APP Veeg naar links totdat u dit pictogram ziet. Tik op dit pictogram om deze optie te openen. Nu ziet u een QR-code. Scan deze om naar de webpagina voor de App FunDo Pro te gaan Alarm Veeg naar links totdat u dit pictogram ziet. Tik op dit pictogram om deze optie te openen.
  • Seite 50 Selecteer een sport Veeg naar links totdat u dit pictogram ziet. Tik op dit pictogram om deze optie te openen. Nu kunt u kiezen tussen verschillende sporten. Veeg omlaag totdat u de gewenste sport hebt bereikt. Druk nu op de gewenste sport om de training te starten.
  • Seite 51 Tips ⚫ De Bluetooth-verbinding wordt verbroken wanneer het apparaat een bepaalde afstand overschrijdt. ⚫ Maak opnieuw verbinding met Bluetooth als Bluetooth langer dan 5 minuten niet werkt. ⚫ Voordat u het horloge met een andere account koppelt, moet u deze ontkoppelen van de huidige account.
  • Seite 52 Reinig het toestel uitsluitend met een zachte doek. Vermijd het gebruik van ruwe of schurende materialen. Gebruik GEEN oplosmiddelen of andere agressieve schoonmaakmiddelen. Veeg het toestel na het reinigen zorgvuldig af. Distributeur: Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG, Kruppstr. 105, 60388 Frankfurt a.M., Duitsland...
  • Seite 53: Návod K Obsluze

    Návod k obsluze Smartwatch TX-SW5HR s plně dotykovým displejem Tímto výrobcem Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG prohlašuje, že tento výrobek , ke kterému se tyto návod k obsluze, splňuje požadavky základními norem uvedených ve směrnici Rady RED 2014/53/EU. Prohlášení o shodě...
  • Seite 54: Technická Specifikace

    Odborně se musejí zlikvidovat i staré přístroje a baterie! Čištění: Chraňte zařízení před znečištěním a kontaminací (použijte čistý hadřík). Nepoužívejte hrubé či drsné materiály, rozpouštědla, jiné agresivní čističe. Zařízení po vyčištění otřete. Distributor: Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG, Kruppstr. 105, 60388 Frankfurt a.M., Německo...
  • Seite 55: Přehled Produktu

    Nabíjení Připojte magnetickou USB nabíječku do USB portu se zdrojem napájení Nyní připojte magnetickou nabíječku k hodinkám a nabijte je Přehled produktu 1 Tlačítko korunka 3 Nabíjecí piny 2 Displej 4 Snímač srdeční frekvence POZNÁMKA: Zařízení by se mělo nabíjet nejméně 1 hodinu před použitím.
  • Seite 56 Pak otevřete aplikaci. Potvrďte všechny žádosti, abyste získali maximum z aplikace. Klepněte na „Add device“ (Přidat zařízení) pod nabídkou „More“ (Více) a hledejte “TX-SW5HR”. V nabídce zvolte „TX-SW5HR“, poté bude připraveni. Nyní jsou chytré hodinky propojeny s vaším Smartphone a APP.
  • Seite 57: Hudební Přehrávač

    Úvodní obrazovka Baterie/Datum/Čas Kroky Datum Kalorie Pedometr Přejeďte doleva, dokud se nezobrazí tato ikona. Klepnutím na tuto ikonu vstoupíte do této možnosti. Pedometr počítá kroky, vypočítává vzdálenost a spotřebu kalorií. Přejeďte dolů pro historii z celého týdne. Monitor spánku Přejeďte doleva, dokud se nezobrazí tato ikona. Klepnutím na tuto ikonu vstoupíte do této možnosti.
  • Seite 58 QR kód pro APP Přejeďte doleva, dokud se nezobrazí tato ikona. Klepnutím na tuto ikonu vstoupíte do této možnosti. Nyní vidíte QR kód Naskenujte ho a přejděte na webovou stránku pro danou aplikaciFunDo Pro Alarm Přejeďte doleva, dokud se nezobrazí tato ikona. Klepnutím na tuto ikonu vstoupíte do této možnosti.
  • Seite 59 Výběr sportu Přejeďte doleva, dokud se nezobrazí tato ikona. Klepnutím na tuto ikonu vstoupíte do této možnosti. Nyní si můžete vybrat mezi různými sporty. Přejeďte dolů, dokud nedosáhnete požadovaného sportu. Nyní zmáčkněte požadovaný sport a začněte trénovat. Tepová frekvence Přejeďte doleva, dokud se nezobrazí tato ikona. Klepnutím na tuto ikonu vstoupíte do této možnosti.
  • Seite 60 Rady ⚫ Připojení Bluetooth se odpojí, jakmile zařízení překročí určitou vzdálenost. ⚫ Pokud Bluetooth nefunguje déle než 5 minut, znovu se připojte pomocí Bluetooth. ⚫ Před připojením náramku na jiný účet je třeba jej odhlásit od aktuálního účtu. ⚫ Pokud náramek nelze osvítit, připojte jej k nabíječce.
  • Seite 61 * Manuale d’istruzione Smartwatch TX-SW5HR con display full touch Con la presente la Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG dichiara che il dispositivo, a cui appartiene questo manuale, é conforme alle norme essenziale della direttiva RED 2014/53/EU. Sul seguente sito il cliente potrá...
  • Seite 62: Specifiche Tecniche

    40g / (L) 44 x (P) 39 x (A)11,2mm Temperatura di conservazione / da –10°C fino a 45°C Temperatura di funzionamento Technaxx ® Smartwatch TX-SW5HR, cavo Contenuto della di ricarica, 2 diversi braccialetti, Manuale confezione d’istruzione Android 5.1 o successivo e iOS 9.0 o Compatibilità successivo...
  • Seite 63: Panoramica Del Prodotto

    Ricarica Collegare il caricatore USB magnetico a una porta USB con fonte di alimentazione Ora collegare il caricatore magnetico all'orologio per caricarlo Panoramica del prodotto 1 Tasto corona 3 Pin di ricarica 2 Schermo 4 Sensore della frequenza cardiaca NOTA: Il dispositivo deve essere caricato per almeno 1 ora prima dell'uso.
  • Seite 64 Installare FunDo Pro APP sul proprio Smartphone Cercare l’APP “FunDo Pro” nel Google Play Store/Apple APP Store o scansionare il seguente codice QR per l’installazione. Connettere lo Smartwatch con la FunDo Pro APP Attendere che il dispositivo sia completamente carico. Attivare il Bluetooth del proprio Smartphone.
  • Seite 65: Schermata Principale

    Schermata principale Passi Data Calorie Batteria/data/ora Contapassi Scorrere verso sinistra fino a visualizzare questa icona. Toccare questa icona per accedere a questa opzione. Il contapassi conta i passi, calcola la distanza percorsa e le calorie consumate. Scorrere verso il basso per i dati storici di tutta la settimana.
  • Seite 66 Codice QR per APP Scorrere verso sinistra fino a visualizzare questa icona. Toccare questa icona per accedere a questa opzione. Ora si vede un codice QR. Scansionarlo per andare alla pagina web per l'app FunDo Pro Allarme Scorrere verso sinistra fino a visualizzare questa icona. Toccare questa icona per accedere a questa opzione.
  • Seite 67 Selezionare uno sport Scorrere verso sinistra fino a visualizzare questa icona. Toccare questa icona per accedere a questa opzione. Ora si può scegliere tra diversi sport. Scorrere verso il basso fino a raggiungere lo sport desiderato. Ora premere lo sport desiderato per iniziare l'allenamento.
  • Seite 68 Suggerimenti ⚫ La connessione Bluetooth si disconnette quando il dispositivo supera una certa distanza. ⚫ Riconnettersi col Bluetooth se il Bluetooth non funziona per più di 5 minuti. ⚫ Prima di associare il braccialetto a un altro account, è necessario separarlo dall'account corrente.
  • Seite 69 Pulizia: Proteggere il dispositivo da contaminazione e inquinamento (pulire con un panno pulito). Non usare di materiali ruvidi, a grana grossa/solventi/detergenti aggressivi. Asciugare il dispositivo dopo la pulizia. Distributore: Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG, Kruppstr. 105, 60388 Frankfurt a.M., Germania...

Inhaltsverzeichnis