and the Garmin logo are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. These trademarks may not be used without the express permission of Garmin.
®
El número de registro COFETEL/IFETEL puede ser revisado en el manual a través de la siguiente página de internet.
Инструкции по установке судового крепления................28 Garmin and the Garmin logo are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. These trademarks may not be used without the express permission of Garmin. ® El número de registro COFETEL/IFETEL puede ser revisado en el manual a través de la siguiente página de internet.
Read all installation instructions before proceeding with the installation. If you experience difficulty during the installation, Installing the Mount on the Mounting Bracket contact Garmin Product Support. Align the slot on the back of the cradle with the long mounting knob , and slide the cradle into place on the bar.
Operating temperature range From -20º to 60ºC (from -4º to 140ºF) Limited Warranty The Garmin standard limited warranty applies to this accessory. For more information, go to www.garmin.com/support/warranty. Tilt the device to the opposite side until it snaps into place to prevent the device from falling out.
GPS pour prendre connaissance des avertissements et autres informations sur le produit. Garmin vous conseille vivement de faire installer l'appareil par En utilisant la base pivotante comme modèle, marquez un technicien expérimenté disposant des connaissances l'emplacement des trous d'implantation appropriées en matière de circuits électriques.
Seite 5
Alignez les contacts métalliques de l'appareil avec ceux du support, puis insérez le côté de l'appareil dans le socle , en commençant par les contacts. Faites tourner le support d'étrier pivotant pour qu'il offre un angle de vue optimal, puis serrez la vis. Le support émet un déclic lorsque vous le faites pivoter.
0,5 mA maximum Plage de températures de fonctionne- De -20 à 60 ºC (de -4 à 140 ºF) ment Garantie limitée La garantie limitée standard de Garmin s'applique à cet accessoire. Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site www.garmin.com/support/warranty. Instructions d'installation...
GPS. praticare tre fori guida da 1,5 mm ( poll.). Garmin consiglia di far installare il dispositivo esclusivamente da NOTA: la profondità dei fori non deve essere superiore a tecnici esperti e qualificati. Il collegamento errato del cavo di metà...
Seite 8
Allineare i contatti sul dispositivo ai contatti nel supporto e posizionare il lato del dispositivo nella base , inserendo prima i contatti. Ruotare la staffa di montaggio girevole fino a raggiungere un angolo di visualizzazione ottimale e stringere la manopola. Quando viene ruotata, la staffa scatta.
0,5 mA Max. installato Intervallo temperatura di esercizio Da -20 a 60 °C (da -4 a 140 °F) Garanzia limitata Il presente accessorio è coperto dalla garanzia limitata standard di Garmin. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web www.garmin.com/support/warranty. Istruzioni di installazione...
Sie drei 5-mm-Bohrungen ( Zoll) an. Produktinformationen", die dem GPS-Gerät beiliegt. • Bei Befestigung des Fußes mit selbstschneidenden Garmin empfiehlt dringend, die Montage des Geräts von einem Schrauben, bringen Sie drei 1,5-mm-Vorbohrungen Techniker durchführen zu lassen, der Erfahrung mit elektrischen Zoll) an.
Richten Sie die Kontakte am Gerät auf die Kontakte der Halterung aus, und setzen Sie die Seite des Geräts mit den Kontakten zuerst in die Halterung ein. Drehen Sie die Schwenkhalterung , bis der Betrachtungswinkel ideal ist, und ziehen Sie die Stange an. Die Halterung erzeugt während des Drehens Klickgeräusche.
Eingangsstrom Maximal 1,5 A Eingangsstrom ohne installiertes Maximal 0,5 mA Gerät Betriebstemperaturbereich -20 ºC bis 60 ºC (-4 ºF bis 140 ºF) Eingeschränkte Gewährleistung Für dieses Zubehör gilt die eingeschränkte Gewährleistung von Garmin. Weitere Informationen finden Sie unter www.garmin.com/support/warranty. Installationsanweisungen...
Lee todas las instrucciones de instalación antes de proceder a la misma. Si tienes dificultades con la instalación, ponte en contacto con el departamento de asistencia de Garmin. Herramientas necesarias • Taladro Coloca el soporte de montaje giratorio sobre la base •...
Seite 14
Alinea los contactos del dispositivo con los contactos del soporte y coloca el lateral del dispositivo en el soporte de sujeción con los contactos en primer lugar. Gira el soporte de montaje hasta obtener un ángulo de visión óptimo y, a continuación, aprieta la rueda. Al girar el soporte, emite un clic.
Rango de temperatura de funciona- De -20 °C a 60 °C (de -4 °F a miento 140 °F) Garantía limitada La garantía limitada estándar de Garmin se aplica a este accesorio. Para obtener más información, visita www.garmin.com/support/warranty. Instrucciones de instalación...
Coloque o suporte de montagem giratório sobre a base continuidade à instalação. Se enfrentar dificuldades durante a giratória e prenda com o botão curto instalação, entre em contato com o Suporte ao Produto Garmin. Instalando o suporte no suporte de Ferramentas necessárias montagem •...
Gire o suporte de montagem giratório , para ter o melhor ângulo de visualização, e aperte o botão. O suporte faz um clique quando você o gira. Ligando a alimentação ao suporte Selecione um local de montagem baseando-se nas fontes de alimentação disponíveis, na disposição segura dos cabos e em uma visão desobstruída.
Seite 18
Máximo de 0,5 mA instalado Intervalo de temperatura de funcio- De -20º a 60 ºC (de -4º a namento 140 ºF) Garantia limitada A garantia limitada padrão da Garmin aplica-se a este acessório. Para obter mais informações, acesse www.garmin.com/support/warranty.html. Instruções de instalação...
Przed rozpoczęciem instalacji należy zapoznać się z całą instrukcją instalacji. Jeśli podczas instalacji wystąpią problemy, skontaktuj się z działem pomocy technicznej firmy Garmin. Niezbędne narzędzia • Wiertarka • Wkrętak krzyżowy Umieść uchwyt obrotowy na podstawie i dokręć...
Seite 20
Dopasuj styki urządzenia do styków w uchwycie i umieść bok urządzenia w podstawce , wsuwając je stroną ze stykami. Ustaw uchwyt obrotowy tak, aby uzyskać optymalny kąt widzenia, i dokręć pokrętło. Podczas przekręcania uchwytu powinny być słyszalne pstryknięcia. Podłączanie zasilania do uchwytu Wybierz miejsce montażu, uwzględniając dostępne źródła zasilania, bezpieczne prowadzenie kabli i dobrą...
Prąd wejściowy bez zainstalowa- 0,5 mA maks. nego urządzenia Zakres temperatury roboczej Od -20ºC do 60ºC (od -4ºF do 140ºF) Ograniczona gwarancja To urządzenie objęte jest standardową gwarancją ograniczoną firmy Garmin. Więcej informacji można znaleźć na stronie www.garmin.com/support/warranty. Instrukcja instalacji...
Umístěte otočný držák nad otočnou základnu a upevněte k instalaci. Pokud se během instalace vyskytnou potíže, obraťte jej krátkým knoflíkem se na oddělení podpory produktů společnosti Garmin. Instalace držáku do montážního držáku Potřebné nástroje Zarovnejte slot na zadní části kolébky s dlouhým •...
-20 až 60 °C (-4 až 140 °F) Omezená záruka Na toto příslušenství se vztahuje standardní omezená záruka společnosti Garmin. Další informace naleznete na webových stránkách www.garmin.com/support/warranty. Nakloňte zařízení na opačnou stranu, aby zacvaklo na své místo a zabránili jste vypadnutí zařízení.
OPOMBA: globina izvrtanih lukenj ne sme preseči naprave GPS. polovice dolžine vijakov. Garmin močno priporoča, da napravo namesti izkušen inštalater Privijte vrtljivi podstavek z vijaki z ustreznim znanjem o električnih sistemih. Nepravilno ožičenje napajalnega kabla lahko povzroči poškodbe na vozilu ali bateriji in telesne poškodbe.
Vhodni tok brez nameščene Največ 0,5 mA naprave Temperaturni obseg delovanja Od –20 do 60 ºC (od –4 do 140 ºF) Omejeno jamstvo Za to dodatno opremo velja standardno omejeno jamstvo družbe Garmin. Za več informacij obiščite www.garmin.com /support/warranty. Navodila za namestitev...
Zakretnu podlogu učvrstite s tri vijka važne informacije o proizvodu. Garmin preporuča da montažu uređaja prepustite iskusnom montažeru s odgovarajućim poznavanjem električnih sustava. Neispravnim priključivanjem kabela napajanja mogli biste oštetiti vozilo ili bateriju i uzrokovati tjelesne ozljede.
Seite 27
Maksimalno 0,5 mA uređaja Raspon radne temperature Od -20 º do 60 ºC (od -4 º do 140 ºF) Ograničeno jamstvo Na ovu dodatnu opremu primjenjuje se standardno ograničeno jamstvo tvrtke Garmin. Više informacija potražite na stranici www.garmin.com/support/warranty. Upute za instalaciju...
Сведения о безопасности и другую важную информацию см. в руководстве Правила техники безопасности и сведения об изделии, которое находится в упаковке GPS-устройства. Garmin настоятельно рекомендует при установке устройства воспользоваться услугами опытного специалиста со Используя поворотное основание в качестве трафарета, знанием электросистем. Неправильное подключение кабеля...
Seite 29
Совместите контакты на устройстве с контактами на креплении и установите боковую часть устройства в подставку контактами вперед. Отрегулируйте оптимальный угол обзора с помощью поворотного кронштейна , а затем затяните ручку. При повороте кронштейна слышны щелчки. Подключение питания к подставке Выберите место установки с учетом доступных источников...