Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 95037:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Active Med 95037

  • Seite 4 Lieferumfang/Teile Sitzfläche Gummifuß, 4× Fußstange, 4× Unterlegscheibe, 5× Kreuzschlitzschraube (M6 × 35 mm), 5× Sitzstange, 2×...
  • Seite 5: Mit Qr-Codes Schnell Und Einfach Ans Ziel

    QR-Codes Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone- Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
  • Seite 6: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Gebrauchsanleitung lesen und aufbewahren Diese Gebrauchsanleitung gehört zu diesem Duschhocker. Sie enthält wichtige Informationen zur Montage und Benutzung. Lesen Sie die Gebrauchsanleitung, insbesondere die Sicherheits- hinweise, sorgfältig durch, bevor Sie den Duschhocker verwenden. Die Nichtbeachtung dieser Gebrauchsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder zu Schäden am Duschhocker führen.
  • Seite 7: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Sicherheit Dieses Symbol gibt die Maximalbelastung an, für die das Produkt geeignet ist. Max. Dieses Symbol gibt die Höhenverstellbarkeit des Produktes an. Herstellungsmonat und -jahr MM/JJJJ Seriennummer Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Duschhocker ist ausschließlich als Sitzmöglichkeit beim Duschen konzipiert. Er ist nur für den Gebrauch im Zusammenhang mit handelsüblichen Duschwannen gedacht und darf nur für Duschwannen verwendet werden, in denen ein sicherer Stand gewährleistet ist.
  • Seite 8 Sicherheit VORSICHT! Verletzungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Duschhocker kann zu Verletzun- gen führen. − Stellen Sie sich nie auf den Duschhocker. − Verwenden Sie den Duschhocker ausschließlich in der Dusche und nicht in der Badewanne oder am Waschbecken. − Stellen Sie sicher, dass der Duschhocker immer auf allen vier Füßen steht.
  • Seite 9: Duschhocker Montieren

    Vor dem Gebrauch Vor dem Gebrauch Duschhocker und Lieferumfang prüfen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, kann der Duschhocker schnell beschädigt werden. − Gehen Sie beim Öffnen sehr vorsichtig vor. 1.
  • Seite 10: Reinigung Und Pflege

    1. Trocknen Sie den Duschhocker nach der Benutzung und nach der Reinigung mit einem weichen trockenen Tuch ab. 2. Prüfen Sie regelmäßig alle Schrauben und Steckverbindungen auf festen Sitz und ziehen Sie sie gegebenenfalls nach. Technische Daten Artikelnummer: 95037 Modell: RB#65667 (Typ IB65666) Gewicht: ca. 1,9 kg Abmessungen (H × B × L): max.
  • Seite 11: Entsorgung

    Entsorgung Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoffsammlung. Duschhocker entsorgen − Entsorgen Sie den Duschhocker entsprechend den in Ihrem Land gültigen Gesetzen und Bestimmungen.
  • Seite 13: Inhaltsverzeichnis

    Tartalom Tartalom Áttekintés/Szerelés ..................3 A csomag tartalma/részei .................14 QR kódok ....................15 Általános tudnivalók .................16 Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót ........16 Jelmagyarázat ....................16 Biztonság ....................17 Rendeltetésszerű használat ...............17 Biztonsági utasítások ...................17 Használat előtt...................19 A zuhanyülőke és a csomag tartalmának ellenőrzése ......19 A zuhanyülőke összeszerelése ..............
  • Seite 14: A Csomag Tartalma/Részei

    A csomag tartalma/részei A csomag tartalma/részei Ülőfelület Gumitalp, 4 db Lábrúd, 4 db Alátét, 5 db Csillagfejű csavar (M6 × 35 mm), 5 db Székrúd, 2 db...
  • Seite 15: Qr Kódok

    QR kódok QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy a szervizhelyszínek listáját szeretné megtekinteni vagy csak egy videó útmutatót nézne meg – QR kódunkkal mindezt könnyen megteheti. Mi az a QR kód? A QR (Quick Response –...
  • Seite 16: Általános Tudnivalók

    Általános tudnivalók Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót A használati útmutató a zuhanyülőkéhez tartozik. Fontos tudnivalókat tartalmaz a szereléssel és a használattal kapcsolatban. A zuhanyülőke használata előtt olvassa el figyelmesen a használati útmutatót, különösen a biztonsági utasításokat. A használati útmutató ignorálása súlyos sérüléseket okozhat vagy a zuhanyülőke károsodásához vezethet.
  • Seite 17: Biztonság

    Biztonság A jel a termék maximálisan engedélyezett terhelését adja meg. Max. A jel a termék magasságállítási lehetőségét adja meg. Gyártás hónapja és éve MM/JJJJ Sorozatszám Biztonság Rendeltetésszerű használat A zuhanyülőkét kizárólag zuhanyzás közbeni ülőalkalmatosságnak terveztük. Azt kifejezetten a kereskedelmi forgalomban kapható zuhanytálcákban való hasz- nálatra terveztük, azt kizárólag olyan zuhanytálcákban szabad csak használni, amelyekben a termék biztosan megáll.
  • Seite 18 Biztonság VIGYÁZAT! Sérülésveszély! A zuhanyülőke rendeltetésellenes használata sérülésekhez, balesethez vezethet. − Soha ne álljon fel a zuhanyülőkére. − A zuhanyülőke kizárólag zuhanytálcában használható; és nem a kádban, mosdótálcában. − Győződjön meg arról, hogy a zuhanyülőke mind a négy lábán áll. −...
  • Seite 19: Használat Előtt

    Használat előtt Használat előtt A zuhanyülőke és a csomag tartalmának ellenőrzése ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! Ha a csomagolást figyelmetlenül, éles késsel vagy más hegyes tárggyal nyitja ki, akkor a zuhanyülőke megsérülhet. − A csomagolás kinyitásakor óvatosan járjon el. 1. Vegye ki a zuhanyülőkét a csomagolásból, és távolítsa el róla a csomagolóanyagot. 2.
  • Seite 20: Tisztítás És Gondozás

    1. A zuhanyülőkét a használat után szárítsa meg, és tisztítsa meg egy puha, száraz ronggyal. 2. Rendszeresen ellenőrizze a csavarokat és a rögzítéseket, szükség esetén húzza/ igazítsa meg őket. Műszaki adatok Cikkszám: 95037 Modell: RB#65667 (Typ IB65666) Súly: kb. 1,9 kg Méretek (MA × SZ × HO): max.
  • Seite 21 Kazalo Kazalo Pregled/Sestavljanje .................. 3 Vsebina kompleta/deli ................22 Kode QR ....................23 Splošno ..................... 24 Navodila za uporabo preberite in shranite ..........24 Razlaga znakov .................... 24 Varnost...................... 25 Namenska uporaba ..................25 Varnostni napotki ..................25 Pred uporabo ................... 27 Preverite stol za prhanje in vsebino kompleta ........
  • Seite 22: Vsebina Kompleta/Deli

    Vsebina kompleta/deli Vsebina kompleta/deli Sedežna površina Gumijasti čep, 4× Noga stola, 4× Podložka, 5× Križni vijak (M6 × 35 mm), 5× Drog sedeža, 2×...
  • Seite 23: Kode Qr

    Kode QR Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadomestne dele, dodatno opremo, podatke o garancijah izdelovalcev ali servisih ali si želite udobno ogledati videoposnetek z navodili – s kodami QR boste zlahka na cilju. Kaj so kode QR? Kode QR (QR = Quick Response oziroma hiter odziv) so grafične kode, ki jih je mogoče prebrati s kamero pametnega telefona in na primer vsebujejo povezavo do spletne...
  • Seite 24: Splošno

    Splošno Splošno Navodila za uporabo preberite in shranite Ta navodila za uporabo spadajo k temu stolu za prhanje. Vsebujejo pomembne informacije o montaži in uporabi. Pred uporabo stola za prhanje natančno in v celoti preberite navodila za uporabo, zlasti varnostne napotke. Neupoštevanje navodil za uporabo lahko povzroči hude telesne poškodbe ali škodo na stolu za prhanje.
  • Seite 25: Varnost

    Varnost Ta simbol navaja največjo obremenitev, ki je dovoljena za izdelek. Max. Ta simbol navaja zmožnost nastavljanja izdelka po višini. Mesec in leto izdelave MM/JJJJ Serijska številka Varnost Namenska uporaba Stol za prhanje je namenjen izključno za sedenje med prhanjem. Namenjen je izključno za uporabo v običajnih tuš...
  • Seite 26 Varnost POZOR! Nevarnost telesnih poškodb! Neustrezno ravnanje s stolom za prhanje lahko povzroči telesne poškodbe. − Nikoli ne stopajte na stol za prhanje. − Stol za prhanje uporabljajte izključno v tuš kabini in ne v ko- palni kadi ali ob umivalniku. −...
  • Seite 27: Pred Uporabo

    Pred uporabo Pred uporabo Preverite stol za prhanje in vsebino kompleta OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Če embalažo neprevidno odprete z ostrim nožem ali drugim ostrim predmetom, lahko stol za prhanje poškodujete. − Embalažo odpirajte zelo previdno. 1. Stol za prhanje vzemite iz embalaže in odstranite embalažni material. 2.
  • Seite 28: Čiščenje In Nega

    1. Stol za prhanje po uporabi in po čiščenju osušite z mehko, suho krpo. 2. Redno preverjajte, ali so vijaki dobro priviti in natični spoji trdni ter po potrebi privijte. Tehnični podatki Številka izdelka: 95037 Model: RB#65667 (Typ IB65666) Masa: pribl. 1,9 kg Dimenzije (V × Š × D):...
  • Seite 29 SPORTARTIKEL VERTRIEB GESMBH WATZMANNSTRASSE 1 FRANZ-SAUER-STRASSE 48 83417 KIRCHANSCHÖRING 5020 SALZBURG GERMANY AUSTRIA KUNDENDIENST • ÜGYFÉLSZOLGÁLAT • POPRODAJNA PODPORA 95037 0043 662 452034 802 0036 180 880 03 00386 160 09387 office@royalbeach.de hungary@royalbeach.de servis.hofer@siol.net JAHRE GARANTIE Modell/A fogyasztási cikk típusa/Izdelek: ÉV JÓTÁLLÁS...

Diese Anleitung auch für:

Rb#65667Ib65666

Inhaltsverzeichnis