for hot water central heating an d air conditioning systems – PN 16, –20 °C up to +150 °C
for hot water central heating an d air conditioning systems – PN 16, –20 °C up to +150 °C
pour conduites de circulation E.C.S. dans installations d'eau potable selon DIN 1988 –
pour conduites de circulation E.C.S. dans installations d'eau potable selon DIN 1988 –
et installations de chauffage central à eau chaude et de refroidissement –
et installations de chauffage central à eau chaude et de refroidissement –
Premium Armaturen + Systeme
Premium Armaturen + Systeme
Rotguss-Strangregulierventile für Zirkulationsleitungen
Rotguss-Strangregulierventile für Zirkulationsleitungen
in Trinkwasseranlagen nach DIN 1988 – PN 16, bis 90 °C
in Trinkwasseranlagen nach DIN 1988 – PN 16, bis 90 °C
Bronze double regulating and commissioning valves
Bronze double regulating and commissioning valves
1.54/20018
1.54/20018
für Warmwasser-Zentralheizungsanlagen und
für Warmwasser-Zentralheizungsanlagen und
Klimaanlagen – PN 16, –20 °C bis 150 °C
Klimaanlagen – PN 16, –20 °C bis 150 °C
for circulation pipes in potable water installations
for circulation pipes in potable water installations
according to DIN 1988 – PN 16, up to 90 °C
according to DIN 1988 – PN 16, up to 90 °C
Robinets d'équilibrage en bronze
Robinets d'équilibrage en bronze
„Aquastrom C"
„Aquastrom C"
PN 16, jusqu'à 90 °C
PN 16, jusqu'à 90 °C
PN 16, –20 °C jusqu'à +150 °C
PN 16, –20 °C jusqu'à +150 °C
System mit
System mit
Geschoss-
Geschoss-
abgängen
abgängen
TWZ
TWZ
Colonne de circulation E.C.S.
Colonne de circulation E.C.S.
Potable water circulation pipe
Potable water circulation pipe
TWW
TWW
Eau potable chaude
Eau potable chaude
Potable water hot
Potable water hot
Gesamtzirkulation
Gesamtzirkulation
ohne
ohne
Geschlossabgänge
Geschlossabgänge
TW
TW
Eau potable
Eau potable
Potable water
Potable water