Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GL1:

Werbung

GL1 Handbuch
GSM-Zubehör
www.safeline-group.com
08.2020
GL1 & GL1-4G v.2.1.0 DE 
Reliability – brought to you from Tyresö Sweden
© 2020 SafeLine and all the SafeLine products and
accessories are copyrighted by law.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Safeline GL1

  • Seite 1 GL1 Handbuch GSM-Zubehör Reliability – brought to you from Tyresö Sweden www.safeline-group.com 08.2020 © 2020 SafeLine and all the SafeLine products and GL1 & GL1-4G v.2.1.0 DE  accessories are copyrighted by law.
  • Seite 2: Technische Daten

    Spannung der Telefonleitung: 48 V DC bei Verbindung mit dem GSM-Netz. Stromverbrauch: 12 V DC 250 mA, kurzfristig bei Herstellung einer Verbindung. 50 mA im Standby. Kommunikation: GSM-Modul Dual Band 900/1800 MHz. Antennenanschluss-Art: SMA (Buchse) IP code: IP20 Abmessungen: 81 x 121 x 24 mm (H x B x T) Gewicht: 220 g SIM-Karte Micro-SIM: 15 x 12 x 0,76 mm *GL1 - Unterstützt 2G *GL1-4G - Unterstützt 2G, 3G und 4G Das Gerät wird mit einem Antennenkabel von 3 m Länge mit SMA-Verbindung (Stecker) ausgeliefert. GL1 & GL1-4G v.2.1.0 DE ...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalts- Allgemeines verzeichnis Übersicht Installation Anschliessen des Gerätes Netzwerkdienste Verwenden der SIM-karte LED-Anzeige Wartung RX-Audio-Pegel verstärken Fehlerbehebung Interferenzen/schlechte tonqualität Declaration of Conformity GL1 & GL1-4G v.2.1.0 DE ...
  • Seite 4: Allgemeines

    Garantie für Druckfehler, Verse- Bitte informieren Sie sich hen oder Änderungen. über örtliche Vorschriften und Abfallsammelsysteme für Konformitätserklärung elektrische und elektronische Die Konformitätserklärung Produkte sowie Batterien. Die können Sie von unserer Website ordnungsgemäße Entsorgung herunterladen: www.safeli- Ihres alten Produkts trägt dazu ne-group.com bei, negative Folgen für Umwelt und Gesundheit zu vermeiden. Sicherheitshinweise! -Dieses Produkt darf nur von entsprechend geschultem Fachpersonal installiert und konfi guriert werden, das befugt GL1 & GL1-4G v.2.1.0 DE ...
  • Seite 5: Übersicht

    Übersicht Halter Das GL1 lässt sich entweder auf Hutschiene - oder mit dem optionalen Halter anbringen. Mini-USB Software wird über den Mini-USB-Anschluss und mittels SafeLine Pro aktualisiert. LEDs Es gibt drei LED-Anzeigen. Siehe „LED-anzeige“. Reset-Taste Reset-Taste 3 s lang drücken, dann wird die GSM-Feldstärke angezeigt. Klemme Anschluss für Versorgungsspannung: a) 10-30 VDC b) 0 VDC c) Ausgang für Telefonleitung bei SafeLine-Telefone≤ SMA-Antennenverbindung Die SMA-Antennenverbindung ist eine Steckbuchse. SIM-Karten-Halter Das Gerät verwendet eine Micro-SIM-Karte. GL1 & GL1-4G v.2.1.0 DE ...
  • Seite 6: Installation

    Zur Vermeidung von GSM-Interferenzen: GL1, die Notrufsprech- stelle im Aufzug, und GSM-Antenne mindestens 1,5 m voneinander des Gerätes entfernt verlegen. >>1.5 m >>1.5 m >>1.5 m 0,1m ² Netzwerk- Hinweis bei Verwendung eines *GL1-Netzes: Bevor eine neue SIM-Karte verwendet werden kann, muss sie für die Unterstützung dienste des 2G-Netzes vorbereitet werden. Karten, die ausschließlich 3G/4G unterstützen, können nicht eingesetzt werden. Hinweis bei Verwendung eines *GL1-4G-Netzes: Je nach Land und/oder Dienstanbieter können die verfügbaren Netzwerkdienste variieren. Wenden Sie sich an eine SafeLine-Niederlassung in Ihrer Nähe, um weitere Informationen zu 4G und VoLTE in einem bestim- mten Gebiet zu erhalten. GL1 & GL1-4G v.2.1.0 DE ...
  • Seite 7: Verwenden Der Sim-Karte

    Verwenden der • Wenn die PIN auf „1234“ oder „0000“ eingestellt oder deaktiviert wurde, kann die SIM-Karte von SafeLine GL in jedes SIM-karte beliebige SafeLine-GSM-Produkt eingesetzt werden. • Wenn die PIN „1111“ eingestellt wurde, kann die SIM-Karte ohne PUK nicht in ein anderes Telefon (ob SafeLine oder ein Wenn dreimal eine falsche anderes) umgesetzt werden. PIN eingegeben wurde, wird die SIM-Karte blockiert. Zum Die Mailbox nicht aktivieren;im besten Fall durch den Provider Entsperren ist die PUK erfor- deaktivieren lassen.
  • Seite 8: Led-Anzeige

    (400/400 ms) Langsam grün blinkend GSM-Netz OK. (200/4600 ms) Grün blinkend Kein Handapparat angeschlossen/ (100/100/100/2200 ms) Gerät richtig anschließen. Signalstärke = 100 % = 85 % = 70 % = 55 % = 30 %* = 15 % = 0 % *Mindestsignalstärke für die Verwendung der GSM-Schnittstelle GL1 & GL1-4G v.2.1.0 DE ...
  • Seite 9: Wartung

    Registerkarte Unterbrechung weitere 3 Sekunden gedrückt halten. GL6. Der Konfigurationsmodus ist jetzt aktiviert. Drücken Sie die Taste, um den gewünschten Audiopegel des GSM-Empfangssignals einzustellen. Die Erhöhung erfolgt in 25-%-Schritten pro Tastendruck. Nach Erreichen des gewünschten Pegels schalten Sie das Gerät Starten Sie das Gerät anschließend neu. Der neue Audiopegel des GSM-Empfangssignals ist jetzt gespeichert. RX-audio-pegel = 0 % = 25 % = 50 % = 75 % = 100 % GL1 & GL1-4G v.2.1.0 DE ...
  • Seite 10: Fehlerbehebung

    • Für Anrufe muss immer die Vorwahl verwendet werden. Interferenzen/ Die Leitung zwischen GL und Aufzugstelefon/Telefon ist eine normale Festnetzleitung und kann deswegen nicht zusammen schlechte mit Hochspannungsleitungen in den Laufkabeln verlegt werden. ***(Interferenzgefahr)*** tonqualität • Verlegen Sie die Antenne stets in aufrechter Lage und mindes- tens 1,5 m vom GL entfernt. • Richten Sie die Antenne so aus, dass gemäß Tabelle (siehe „LED-anzeige“) die größte Feldstärke des Gerätes erreicht wird. • Versuchen Sie bei der Herstellung einer Verbindung die Antenne an verschiedenen Positionen aus, und bestimmen Sie derart, welches die beste Empfangs- und Sendeposition ist. GL1 & GL1-4G v.2.1.0 DE ...
  • Seite 11: Eu Declaration Of Conformity

    Your partner in lift safety EU Declaration of Conformity GL1 V3.0 EU Declaration of Conformity Product: Mobile network emulator Type / model: Safeline GL1 Article no: *GL1, *GL1-4G Manufacturer: SafeLine Sweden AB Year: 2020 We herewith declare under our sole responsibility as manufacturer that the products referred to above...
  • Seite 12 SafeLine Headquarters Antennvägen 10 · 135 48 Tyresö · Sweden Tel.: +46 (0)8 447 79 32 · info@safeline.se Support: +46 (0)8 448 73 90 SafeLine Denmark Erhvervsvej 19 · 2600 Glostrup · Denmark Tel.: +45 44 91 32 72 · info-dk@safeline.se SafeLine Norway Solbråveien 49 · 1383 Asker · Norway Tel.: +47 94 14 14 49 · post@safeline.no SafeLine Europe Industrieterrein 1-8 · 3290 Diest · Belgium Tel.: +32 (0)13 664 662 · info@safeline.eu Support: +32 (0)4 85 89 08 95 SafeLine Deutschland GmbH Kurzgewannstraße 3 · D-68526 Ladenburg · Germany Tel.: +49 (0) 6203 840 60 03 · sld@safeline.eu SafeLine Group UK Unit 47 · Acorn Industrial Park · Crayford · Kent · DA1 4AL · United Kingdom Tel.: +44 (0) 1322 52 13 96 · info@safeline-group.uk SafeLine is a registered trademark of SafeLine Sweden AB. All other trademarks, service marks, registered trademarks, or registered service marks are the property of their respective owners. www.safeline-group.com...

Diese Anleitung auch für:

Gl1-4g

Inhaltsverzeichnis