Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Alpha tools FMR 1100 Bedienungsanleitung

Farb-und mörtelrührer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FMR 1100:
Inhaltsverzeichnis
  • Safety Regulations
  • Proper Use
  • Technical Data
  • Operation
  • Before Starting the Equipment
  • Replacing the Power Cable
  • Disposal and Recycling
  • Cleaning, Maintenance and Ordering of Spare Parts
  • Consignes de Sécurité
  • Utilisation Conforme à Lʼaffectation
  • Données Techniques
  • Bruit et Vibration
  • Avant la Mise en Service
  • Nettoyage, Maintenance et Commande de Pièces de Rechange
  • Remplacement de la Ligne de Raccordement Réseau
  • Mise au Rebut et Recyclage
  • Instrucciones de Seguridad
  • Características Técnicas
  • Ruido y Vibración
  • Antes de la Puesta en Marcha
  • Cambio del Cable de Conexión a la Red Eléctrica
  • Mantenimiento, Limpieza y Pedido de Piezas de Repuesto
  • Eliminación y Reciclaje
  • Prima Della Messa in Esercizio
  • Sostituzione del Cavo DI Alimentazione
  • Smaltimento E Riciclaggio
  • Pulizia, Manutenzione E Ordinazione Dei Pezzi DI Ricambio
  • Formålsbestemt Anvendelse
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Tekniske Data
  • Støj Og Vibration
  • Inden Ibrugtagning
  • Udskiftning Af Nettilslutningsledning
  • Bortskaffelse Og Genanvendelse
  • Rengøring, Vedligeholdelse Og Reservedelsbestilling
  • Säkerhetsanvisningar
  • Ändamålsenlig Användning
  • Tekniska Data
  • Buller Och Vibration
  • Före Användning
  • Byta Ut Nätkabeln
  • Skrotning Och Återvinning
  • Rengöring, Underhåll Och Reservdelsbeställning
  • Määräysten Mukainen Käyttö
  • Tekniset Tiedot
  • Ennen Käyttöönottoa
  • Verkkojohdon Vaihtaminen
  • Käytöstäpoisto Ja Uusiokäyttö
  • Puhdistus, Huolto Ja Varaosatilaus
  • Biztonsági Utasítások
  • Tisztítás, Karbantartás És Pótalkatrészmegrendelés
  • Zamjena Mrežnog Priključka
  • Zbrinjavanje I Recikliranje
  • ČIšćenje, Održavanje I Narudžba Rezervnih Dijelova
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Hluk a Vibrace
  • ČIštění, Údržba a Objednání Náhradních Dílů
  • Likvidace a Recyklace
  • Odstranjevanje in Reciklaža
  • Elektrik Kablosunun DeğIştirilmesi
  • Før Igangsetting
  • Utskiftning Av Nettkabelen
  • Rengjøring, Vedlikehold Og Bestilling Av Reservedeler
  • Fyrir Notkun
  • Skipt um Rafmagnsleiðslu
  • Tīkla Pieslēguma Vada Nomaiņa
  • Konformitätserklärung
  • Farb- und Mörtelrührer FMR 1100
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Anleitung FMR_1100_SPK7:_
Bedienungsanleitung
Farb-und Mörtelrührer
Operating Instructions
Paint and Mortar Mixer
Mode dʼemploi
Mélangeur de couleur et de mortier
Manual de instrucciones
Mezcladora de pintura y mortero
Istruzioni per l'uso della
Agitatore per pittura e malta
Instruktionsbog
Farve- og mørtelomrører
Bruksanvisning
Färg- och bruksomrörare
Käyttöohje
q
Maalin- ja laastinsekoitin
Használati utasítás
Festék- és habarcskeverô
Upute za uporabu
B
Miješalica za boju i žbuku
Návod k použití
j
Míchadlo na barvu a maltu
Navodila za uporabo
X
mešalnika za barvo in malto
Kullanma Talimat∂
Z
Boya ve Harç Mikseri
Bruksanvisning
Málningar- og múrhrærivél
Notandaleiðbeiningar
E
Málningar- og múrhrærivél
Lieto‰anas pamÇc¥ba
H
krÇsas un javas mais¥tÇjam
Art.-Nr.: 42.584.66
24.06.2008
9:04 Uhr
Seite 1
1100
FMR
I.-Nr.: 01028
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Alpha tools FMR 1100

  • Seite 1 Anleitung FMR_1100_SPK7:_ 24.06.2008 9:04 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Farb-und Mörtelrührer Operating Instructions Paint and Mortar Mixer Mode dʼemploi Mélangeur de couleur et de mortier Manual de instrucciones Mezcladora de pintura y mortero Istruzioni per l’uso della Agitatore per pittura e malta Instruktionsbog Farve- og mørtelomrører Bruksanvisning...
  • Seite 2 Anleitung FMR_1100_SPK7:_ 24.06.2008 9:04 Uhr Seite 2...
  • Seite 3 Anleitung FMR_1100_SPK7:_ 24.06.2008 9:04 Uhr Seite 3...
  • Seite 4 Anleitung FMR_1100_SPK7:_ 24.06.2008 9:04 Uhr Seite 4 “WARNUNG - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen” Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen.
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Anleitung FMR_1100_SPK7:_ 24.06.2008 9:04 Uhr Seite 5 2. Gerätebeschreibung (Bild 1) Achtung! Beim Benutzen von Geräten müssen einige 1. Bohrfutter Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um 2. Feststellknopf Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie 3. Ein-/Ausschalter diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise 4. Drehzahl-Einstellring deshalb sorgfältig durch.
  • Seite 6: Geräusch Und Vibration

    Anleitung FMR_1100_SPK7:_ 24.06.2008 9:04 Uhr Seite 6 Geräusch und Vibration Das Bohrfutter mit dem mitgelieferten Spannschlüssel (7) gegen den Uhrzeigersinn öffnen. Die Geräusch- und Vibrationswerte wurden entspre- Für einen optimalen Sitz sollte der Rührer bzw. chend EN 60745 ermittelt. das Werkzeug so weit wie möglich in das Bohrfutter hineingesetzt werden.
  • Seite 7: Austausch Der Netzanschlussleitung

    Anleitung FMR_1100_SPK7:_ 24.06.2008 9:04 Uhr Seite 7 6.4 Rechts-/Linkslauf-Umschalter (Bild 5/Pos. 5) Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt nach Nur im Stillstand umschalten! jeder Benutzung reinigen. Stellen Sie mit dem Rechts-/Linkslauf- Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem Umschalter (5) die Laufrichtung des Farb- und feuchten Tuch und etwas Schmierseife.
  • Seite 70 Anleitung FMR_1100_SPK7:_ 24.06.2008 9:04 Uhr Seite 70 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Seite 71 Anleitung FMR_1100_SPK7:_ 24.06.2008 9:04 Uhr Seite 71 m Sólo para países miembros de la UE No tire herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológico para facilitar su posterior reciclaje.
  • Seite 72 Anleitung FMR_1100_SPK7:_ 24.06.2008 9:04 Uhr Seite 72 Gælder kun EU-lande Smid ikke el-værktøj ud som almindeligt husholdningsaffald. I henhold til EF-direktiv 2002/96 om elektroaffald og dets omsættelse til national lovgivning skal brugt el-værktøj indsamles adskilt og indleveres på genbrugsstation. Recycling-alternativ til tilbagesendelse af brugt vare: Ejeren af det elektroniske apparat er forpligtet til –...
  • Seite 73 Anleitung FMR_1100_SPK7:_ 24.06.2008 9:04 Uhr Seite 73 Z Sadece AB Ülkeleri ∑çin Geçerlidir Elektrikli cihazlar∂ çöpe atmay∂n∂z. Elektrikli ve elektronik aletler ile ilgili 2002/96/AB nolu Avrupa Yönetmeli©ince ve ilgili yönetmeli©in ulusal normalara uyarlanmas∂ sonucunda kullan∂lm∂μ elektrikli aletler ayr∂μt∂r∂lm∂μ olarak toplanacak ve çevreye zarar vermeyecek μekilde geri kazan∂m sistemlerine teslim edilecektir.
  • Seite 74 Anleitung FMR_1100_SPK7:_ 24.06.2008 9:04 Uhr Seite 74 H Tikai ES valstīm Neizmetiet elektroierīces sadzīves atkritumos! Saskaņā ar Eiropas direktīvu 2002/96/EK par nolietotajām elektriskajām un elektroniskajām ierīcēm un tās transponēšanu nacionālajā likumdošanā nolietotās elektroierīces ir jāsavāc atsevišķi un jānodod atkārtotai izmantošanai atbilstoši apkārtējās vides prasībām. Otrreizējā...
  • Seite 75 Anleitung FMR_1100_SPK7:_ 24.06.2008 9:04 Uhr Seite 75 Gjentrykk eller annen mangfoldiggjøring av dokumentasjon og ledsagende papirer til produktene, også i utdrag, er bare tillatt når ISC Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und GmbH har gitt sitt uttrykkelige samtykke til dette. Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.
  • Seite 76: Guarantee Certificate

    Anleitung FMR_1100_SPK7:_ 24.06.2008 9:04 Uhr Seite 76 t GUARANTEE CERTIFICATE Dear Customer, All of our products undergo strict quality checks to ensure that they reach you in perfect condition. In the unlikely event that your device develops a fault, please contact our service department at the address shown on this guarantee card.
  • Seite 77: Bulletin De Garantie

    Anleitung FMR_1100_SPK7:_ 24.06.2008 9:04 Uhr Seite 77 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...
  • Seite 78: Certificado De Garantía

    Anleitung FMR_1100_SPK7:_ 24.06.2008 9:04 Uhr Seite 78 m CERTIFICADO DE GARANTÍA Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía.
  • Seite 79 Anleitung FMR_1100_SPK7:_ 24.06.2008 9:04 Uhr Seite 79 C CERTIFICATO DI GARANZIA Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l’apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all’indirizzo indicato in questa scheda di garanzia.
  • Seite 80 Anleitung FMR_1100_SPK7:_ 24.06.2008 9:04 Uhr Seite 80 l GARANTIBEVIS Kære kunde! Vore produkter er underlagt streng kvalitetskontrol. Hvis produktet alligevel på et tidspunkt skulle udvise fejl, beklager vi naturligvis dette og beder dig kontakte vores kundeservice på adressen, som står angivet på dette garantibevis.
  • Seite 81 Anleitung FMR_1100_SPK7:_ 24.06.2008 9:04 Uhr Seite 81 U GARANTIBEVIS Bästa kund, Våra produkter genomgår en sträng kvalitetskontroll. Om denna produkt mot förmodan inte fungerar på rätt sätt, beklagar vi detta och ber dig att kontakta vår serviceavdelning under adressen som anges på garantikortet. Vi står även gärna till tjänst på...
  • Seite 82 Anleitung FMR_1100_SPK7:_ 24.06.2008 9:04 Uhr Seite 82 q TAKUUTODISTUS Arvoisa asiakas, tuotteemme läpikäyvät erittäin tiukan laadunvalvontatarkastuksen. Mikäli tämä laite ei kuitenkaan toimi moitteettomasti, valitamme tapahtunutta suuresti ja pyydämme sinua kääntymään teknisen asiakaspalvelumme puoleen käyttäen tässä takuukortissa annettua osoitetta. Voit halutessasi myös ottaa yhteyttä puhelimitse allaolevaan palvelunumeroon.
  • Seite 83 Anleitung FMR_1100_SPK7:_ 24.06.2008 9:04 Uhr Seite 83 A GARANCIAOKMÁNY Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi kontroll alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található.
  • Seite 84 Anleitung FMR_1100_SPK7:_ 24.06.2008 9:04 Uhr Seite 84 B JAMSTVENI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi ipak došlo do toga da uređaj ne funkcionira besprijekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ovog jamstva.
  • Seite 85: Záruční List

    Anleitung FMR_1100_SPK7:_ 24.06.2008 9:04 Uhr Seite 85 j ZÁRUČNÍ LIST Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, velice toho litujeme a prosíme Vás, abyste se obrátili na náš zákaznický servis, jehož adresa je uvedena na tomto záručním listu.
  • Seite 86: Garancijski List

    Anleitung FMR_1100_SPK7:_ 24.06.2008 9:04 Uhr Seite 86 X GARANCIJSKI LIST Spoštovana stranka! Naši proizvodi podležejo strogi kontroli kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne bi delovala brezhibno, to zelo obžalujemo in Vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslov, ki je naveden spodaj na tem garancijskem listu.
  • Seite 87 Anleitung FMR_1100_SPK7:_ 24.06.2008 9:04 Uhr Seite 87 Z GARANTİ BELGESİ Sayın Müşterimiz, Ürünlerimiz üretim esnasında sıkı bir kalite kontrolden geçirilir. Buna rağmen alet veya cihazınız tam doğru şekilde çalışmadığında ve bozulduğunda bu durumdan çok üzgün olduğumuzu belirtir ve bozuk olan aleti/cihazı Garanti Belgesinin alt bölümünde açıklanan Servis Hizmetlerine göndermenizi rica ederiz.
  • Seite 88 Anleitung FMR_1100_SPK7:_ 24.06.2008 9:04 Uhr Seite 88 L GARANTIDOKUMENT Kjære kunde! Våre produkter er underlagt streng kvalitetskontroll. Dersom denne maskinen en gang likevel ikke skulle fungere forskriftsmessig, beklager vi dette sterkt og ber deg henvende deg til vår kundeservice, under den adresse som er angitt på...
  • Seite 89 Anleitung FMR_1100_SPK7:_ 24.06.2008 9:04 Uhr Seite 89 E ÁBYRGÐARSKÍRTEINI Kæri viðskiptavinur, vörur okkar ganga undir strangt gæðaeftirlit. Okkur þætti leitt ef að gallar í þessu tæki fyndust og biðjum þig í því tilfelli vinsamlegast að hafa samband við þjónustudeild okkar. Heimilisfangið er að finna að neðan á þessu skírteini.
  • Seite 90 Anleitung FMR_1100_SPK7:_ 24.06.2008 9:04 Uhr Seite 90 H GARANTIJAS TALONS Augsti cienītā kliente, augsti godātais klient, mūsu ražojumi ir pakļauti stingrai kvalitātes kontrolei. Ja šī ierīce tomēr kādreiz nedarbojas nevainojami, mēs to ļoti nožēlojam un lūdzam jūs griezties mūsu apkalpošanas dienestā, kura adrese norādīta uz šī garantijas talona.
  • Seite 91 Anleitung FMR_1100_SPK7:_ 24.06.2008 9:04 Uhr Seite 91 GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
  • Seite 92 Anleitung FMR_1100_SPK7:_ 24.06.2008 9:04 Uhr Seite 92 EH 06/2008 (01)

Diese Anleitung auch für:

42.584.66

Inhaltsverzeichnis