Seite 1
Anleitung PBH 850-1_SPK1:Anleitung BBH 850-1 SPK 1 03.02.2009 14:42 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Bohrhammer Operating Instructions Hammer Drill Mode dʼemploi Marteau perforateur Gebruiksaanwijzing boorhamer Istruzioni per lʼuso Trapano battente Brugsanvisning Borehammer Instrukcja obsługi Młot udarowo-obrotowy Használati utasítás Fúrókalapács Naputak za uporabu Bušilica s čekićem Руководство...
Seite 2
Anleitung PBH 850-1_SPK1:Anleitung BBH 850-1 SPK 1 03.02.2009 14:42 Uhr Seite 2 Bitte Seite 2 ausklappen Please pull out pages 2 Veuillez ouvrir les pages 2 Aprire le pagine dalle 2 Gelieve bladzijden 2 te ontvouven Fold siderne 2 ud Prosimy rozłożyć...
Seite 3
Anleitung PBH 850-1_SPK1:Anleitung BBH 850-1 SPK 1 03.02.2009 14:42 Uhr Seite 3...
Seite 4
Anleitung PBH 850-1_SPK1:Anleitung BBH 850-1 SPK 1 03.02.2009 14:42 Uhr Seite 4...
Anleitung PBH 850-1_SPK1:Anleitung BBH 850-1 SPK 1 03.02.2009 14:42 Uhr Seite 5 4. Vor Inbetriebnahme Achtung! Einsatzstelle nach verdeckt liegenden elektri- Beim Benutzen von Geräten müssen einige schen Leitungen, Gas- und Wasserrohren mit Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um einem Leitungssuchgerät untersuchen. Verletzungen und Schäden zu verhindern.
Anleitung PBH 850-1_SPK1:Anleitung BBH 850-1 SPK 1 03.02.2009 14:42 Uhr Seite 6 Verwenden Sie keine Reinigungs- oder 5.3 Tiefenanschlag (Abb. 1 - Pos. 5) Lösungsmittel; diese könnten die Kunststoffteile Zusatzgriff durch Drehen lösen und den geraden Teil des Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass des Tiefenanschlages in die Bohrung am Zusatz- kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann.
Anleitung PBH 850-1_SPK1:Anleitung BBH 850-1 SPK 1 03.02.2009 14:42 Uhr Seite 21 4. Prije puštanjae u funkciju Pažnja! Da bi se spriječila ozljedjivanja i nastanak šteta pri- Pomoću uredjaja za detekciju vodova kontrolira- likom korištenja uredjaja, treba se pridržavati sig- jte ima li skrivenih električnih vodova, plinskih urnosnih mjera opreza.
Anleitung PBH 850-1_SPK1:Anleitung BBH 850-1 SPK 1 03.02.2009 14:42 Uhr Seite 22 5.3. Graničnik dubine (1/5) Ugljene četkice Okretanjem otpustite dodatnu ručku i umetnite ravni Kod prekomjernog iskrenja potrebno je da dio graničnika dubine u provrt na ručki. Podesite električar provjeri ugljene četkice. graničnik dubine i ponovno pritegnite dodatnu Pažnja! Ugljene četkice smije zamijeniti samo ručku.
Anleitung PBH 850-1_SPK1:Anleitung BBH 850-1 SPK 1 03.02.2009 14:42 Uhr Seite 25 4. Pre pu‰tanja u rad Pažnja! Da biste sprečili povrede i štete koje mogu da nas- Pomoçu ure∂aja za detekciju vodova prekontro- tanu kod korišćenja uredjaja, treba da se pridržavate li‰ite ima li skrivenih elektriãnih vodova, plinskih bezbednosnih mera.
Anleitung PBH 850-1_SPK1:Anleitung BBH 850-1 SPK 1 03.02.2009 14:42 Uhr Seite 26 5.3. Graniãnik dubine (slika 1/5) električar. Okretanjem otpustite dodatnu ruãku i umetnite ravan deo graniãnika dubine u otvor na ruãki. Održavanje Podesite graniãnik dubine i ponovno pritegnite U unutrašnjosti uredjaja nema dijelova koje treba dodatnu ruãku.
Seite 28
Anleitung PBH 850-1_SPK1:Anleitung BBH 850-1 SPK 1 03.02.2009 14:42 Uhr Seite 28 Technische Änderungen vorbehalten Technical changes subject to change Sous réserve de modifications Technische wijzigingen voorbehouden Con riserva di apportare modifiche tecniche Der tages forbehold för tekniske ændringer Technikai változások jogát fenntartva Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene.
Seite 29
Anleitung PBH 850-1_SPK1:Anleitung BBH 850-1 SPK 1 03.02.2009 14:42 Uhr Seite 29 Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und dokumentów towarzyszących, nawet we fragmentach dopuszczalne Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- jest tylko za wyraźną...
Seite 30
Anleitung PBH 850-1_SPK1:Anleitung BBH 850-1 SPK 1 03.02.2009 14:42 Uhr Seite 30 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Seite 31
Anleitung PBH 850-1_SPK1:Anleitung BBH 850-1 SPK 1 03.02.2009 14:42 Uhr Seite 31 N Enkel voor EU-landen Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis. Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden verzameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd.
Seite 32
Anleitung PBH 850-1_SPK1:Anleitung BBH 850-1 SPK 1 03.02.2009 14:42 Uhr Seite 32 A Csak EU-országok Ne dobja az elektromos szerszámokat a házi hulladék közé. A villamos készülékekkel és elektromos-öregkészülékekkel kapcsolatos 2002/96/EG-i europai irányvonalaknak valamint ezeknek a nemzeti jogban történő realizálásának megfelően az elhasznált villamos szerszámokat külön kell gyüjteni és egy környezetbaráti újraértékesítéshez juttatni.
Seite 33
Anleitung PBH 850-1_SPK1:Anleitung BBH 850-1 SPK 1 03.02.2009 14:42 Uhr Seite 33 Samo za zemlje EU òvz Ne bacajte elektro-alate u kućno smeće! Shodno evropskoj smernici 2002/96/EG o starim električnim i elektronskim uredjajima i primeni državnog prava, istrošeni elektro-alati mora da se odvojeno sakupe i eliminišu na ekološki primeren način u stanici za recikliranje.
Seite 34
Anleitung PBH 850-1_SPK1:Anleitung BBH 850-1 SPK 1 03.02.2009 14:42 Uhr Seite 34...
Anleitung PBH 850-1_SPK1:Anleitung BBH 850-1 SPK 1 03.02.2009 14:42 Uhr Seite 35 t GUARANTEE CERTIFICATE Dear Customer, All of our products undergo strict quality checks to ensure that they reach you in perfect condition. In the unlikely event that your device develops a fault, please contact our service department at the address shown on this guarantee card.
Anleitung PBH 850-1_SPK1:Anleitung BBH 850-1 SPK 1 03.02.2009 14:42 Uhr Seite 36 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...
Seite 37
Anleitung PBH 850-1_SPK1:Anleitung BBH 850-1 SPK 1 03.02.2009 14:42 Uhr Seite 37 GARANTIEBEWIJS Geachte klant, onze producten zijn aan een strenge kwaliteitscontrole onderhevig. Mocht dit apparaat echter ooit niet naar behoren functioneren, spijt het ons ten zeerste en vragen u zich tot onze servicedienst onder het adres vermeld op dit garantiebewijs te wenden.
Seite 38
Anleitung PBH 850-1_SPK1:Anleitung BBH 850-1 SPK 1 03.02.2009 14:42 Uhr Seite 38 C CERTIFICATO DI GARANZIA Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l’apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all’indirizzo indica- to in questa scheda di garanzia.
Seite 39
Anleitung PBH 850-1_SPK1:Anleitung BBH 850-1 SPK 1 03.02.2009 14:42 Uhr Seite 39 GARANTIBEVIS Kære kunde! Vore produkter er underlagt streng kvalitetskontrol. Hvis produktet alligevel på et tidspunkt skulle udvise fejl, beklager vi naturligvis dette og beder dig kontakte vores kundeservice på adressen, som står angivet på dette garantibevis.
Seite 40
Anleitung PBH 850-1_SPK1:Anleitung BBH 850-1 SPK 1 03.02.2009 14:42 Uhr Seite 40 CERTYFIKAT GWARANCJI Na opisywane w instrukcji obsługi urządzenie udzielamy 2-letniej gwarancji, na wypadek wadliwości naszego produktu. 2-letni okres gwarancyjny zaczyna obowiązywać w momencie przejścia ryzyka lub przejęcia urządzenia przez klienta.
Seite 41
Anleitung PBH 850-1_SPK1:Anleitung BBH 850-1 SPK 1 03.02.2009 14:42 Uhr Seite 41 GARANCIAOKMÁNY Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi kontroll alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogá- stalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garan- ciakártyában megadott cím alatt található.
Seite 42
Anleitung PBH 850-1_SPK1:Anleitung BBH 850-1 SPK 1 03.02.2009 14:42 Uhr Seite 42 Bf JAMSTVENI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi ipak došlo do toga da uređaj ne funkcionira besprijekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ovog jamstva.
Seite 43
Anleitung PBH 850-1_SPK1:Anleitung BBH 850-1 SPK 1 03.02.2009 14:42 Uhr Seite 43 ГАРАНТИЙНОЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО Глубокоуважаемый клиент, глубокоуважаемая клиентка, Качество наших продуктов подвергаются тщательному контролю. Если несмотря на это когда-либо возникнут к нашему большому сожалению нарушения в работе инструмента, то мы просим Вас обра- титься...
Anleitung PBH 850-1_SPK1:Anleitung BBH 850-1 SPK 1 03.02.2009 14:42 Uhr Seite 44 , GARANCIJSKI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podvrgavaju se strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi se ipak desilo da uređaj ne funkcioniše besprekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ove garancije.
Seite 45
Anleitung PBH 850-1_SPK1:Anleitung BBH 850-1 SPK 1 03.02.2009 14:42 Uhr Seite 45 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
Seite 46
Anleitung PBH 850-1_SPK1:Anleitung BBH 850-1 SPK 1 03.02.2009 14:42 Uhr Seite 46 EH 02/2009 (03)