Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Perel AIRPD001

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    AIRPD001 USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DO UTILIZADOR...
  • Seite 2 AIRPD001 V. 01 – 27/04/2020 ©Velleman nv...
  • Seite 3: Safety Instructions

    If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Perel! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer.
  • Seite 4: General Guidelines

    AIRPD001 General Guidelines • ® Refer to the Velleman Service and Quality Warranty on the last pages of this manual. • All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty.
  • Seite 5: Control Panel Description

    AIRPD001 Remove the new filter from its packaging or take the clean filter and insert it in the filter compartment. Put the filter cover back into place: lock the bottom of the cover in the bottom of the housing [1] and click into place [2].
  • Seite 6: Care And Maintenance

    AIRPD001 Press this button to select the low/high mode for the purification process. The corresponding LED will burn. Power LED. Water level LED. After Use Switch off the appliance and unplug from the mains. Do not leave water in the tank. Pour the remaining water from the tank and dry with a clean cloth.
  • Seite 7: Technical Specifications

    AIRPD001 Problem Possible solution The appliance is not working. Check the connection to the mains. Check the water level. Poor performance. Check the water level. Check the filter. Make sure the air outlet and inlets are not being blocked. Ambient temperature is too low.
  • Seite 8: Veiligheidsvoorschriften

    AIRPD001 HANDLEIDING Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
  • Seite 9: Algemene Richtlijnen

    AIRPD001 Algemene richtlijnen • Raadpleeg de Velleman ® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. • Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel valt niet onder de garantie. • Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. De garantie vervalt automatisch bij ongeoorloofd gebruik.
  • Seite 10 AIRPD001 Haal de nieuwe filter uit de verpakking of neem de propere filter en installeer deze in het filtervak. Sluit het filtervak met de afdekplaat van de filter: vergrendel het onderste gedeelte van de afdekplaat onderaan de behuizing [1] en klik vast [2].
  • Seite 11: Reiniging En Onderhoud

    AIRPD001 Druk op deze knop om de laagste/hoogste stand van de reinigingsfunctie te selecteren. De overeenkomstige led licht op. Voedingsled. Led waterniveau. Na gebruik Schakel het toestel uit en trek de stekker uit het stopcontact. Laat geen water in het reservoir staan. Giet het resterende water uit het reservoir en droog af met een propere doek.
  • Seite 12: Faq - Veelgestelde Vragen

    AIRPD001 FAQ – Veelgestelde vragen Probleem Mogelijke oplossing Het toestel werkt niet. Controleer of de stekker in het stopcontact steekt. Controleer het waterniveau in het reservoir. Het toestel werkt niet naar behoren. Controleer het waterniveau in het reservoir. Controleer de filter.
  • Seite 13: Mode D'emploi

    AIRPD001 MODE D'EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non-sujets au tri sélectif ;...
  • Seite 14: Directives Générales

    AIRPD001 Directives générales • ® Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman en fin de ce mode d'emploi. • Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.
  • Seite 15 AIRPD001 Déballer le nouveau filtre. Installer celui-ci ou le filtre propre dans le compartiment du filtre. Réinstaller le couvercle sur l'appareil : verrouiller la partie basse du couvercle dans la partie basse de l'appareil [1] et cliquer en place [2].
  • Seite 16 AIRPD001 Enfoncer ce bouton pour sélectionner le mode de purification minimum/maximum. La LED correspondante s'allume. LED d’alimentation. LED de niveau du réservoir. Après utilisation Éteindre l'appareil et débrancher du réseau électrique. Ne pas laisser d'eau dans le réservoir. Verser l’eau restante du réservoir et essuyer avec un chiffon propre.
  • Seite 17: Faq - Questions Fréquemment Posées

    AIRPD001 FAQ – questions fréquemment posées Problème Solution proposée L'appareil ne fonctionne pas. Vérifier la connexion au réseau électrique. Vérifier le niveau d'eau dans le réservoir. L'appareil ne marche pas. Vérifier le niveau d'eau dans le réservoir. Vérifier le filtre.
  • Seite 18: Manual Del Usuario

    Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por elegir Perel! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
  • Seite 19: Normas Generales

    AIRPD001 Normas generales • Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario. • Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
  • Seite 20 AIRPD001 Saque el nuevo filtro del embalaje (o utilice el filtro limpio) e introdúzcalo en el compartimiento de filtro. Vuelva a poner la tapa: Fije la parte inferior de la tapa a la parte inferior de la carcasa [1] y asegúrese de que se encaje [2].
  • Seite 21: Cuidado Y Mantenimiento

    AIRPD001 Pulse este botón para seleccionar el modo de purificación mín./máx. El LED correspondiente se iluminará. LED de alimentación. LED de nivel de agua. Después del uso Apague y desenchufe el aparato. No deje agua en el depósito. Quite el agua del depósito y séquelo con un paño limpio.
  • Seite 22 AIRPD001 Preguntas frecuentes (FAQ) Problema Solución posible El aparato no funciona. Compruebe que el dispositivo está conectado a la red eléctrica. Compruebe el nivel de agua. El aparato no funciona normalmente. Compruebe el nivel de agua. Compruebe el filtro. Asegúrese de que las entradas y salidas de aire no estén bloqueados.
  • Seite 23: Bedienungsanleitung

    Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Vielen Dank, dass Sie sich für Perel entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Seite 24: Allgemeine Richtlinien

    AIRPD001 Allgemeine Richtlinien • ® Siehe Velleman Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. • Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch. • Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung.
  • Seite 25: Beschreibung Des Bedienfelds

    AIRPD001 Nehmen Sie den neuen Filter aus der Verpackung (oder verwenden Sie den sauberen Filter) und setzen Sie ihn ein. Befestigen Sie die Filter-Abdeckung wieder: Befestigen Sie den unteren Teil der Abdeckung am unteren Teil des Gehäuses [1] und klicken Sie fest [2].
  • Seite 26: Pflege Und Wartung

    AIRPD001 Drücken Sie diese Taste, um den min./max. Luftreinigungsmodus zu wählen. Die entsprechende LED leuchtet. Stromversorgungs-LED LED für den Wasserstand Nach Gebrauch Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Lassen Sie kein Wasser im Tank. Entfernen Sie das Wasser und trocknen Sie den Tank mit einem sauberen Tuch.
  • Seite 27: Häufig Gestellte Fragen (Faq)

    AIRPD001 Häufig gestellte Fragen (FAQ) Problem Mögliche Lösung Das Gerät funktioniert nicht. Stellen Sie sicher, dass der Stecker in die Steckdose eingesteckt ist. Überprüfen Sie den Wasserstand. Das Gerät funktioniert nicht gut. Überprüfen Sie den Wasserstand. Überprüfen Sie den Filter.
  • Seite 28: Instrukcja Obsługi

    W razie wątpliwości należy skontaktować się z lokalnym organem odpowiedzialnym za utylizację odpadów. Dziękujemy za wybór produktu firmy Perel! Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Nie montować ani nie używać urządzenia, jeśli zostało uszkodzone podczas transportu - należy skontaktować się ze sprzedawcą.
  • Seite 29: Informacje Ogólne

    AIRPD001 Informacje ogólne • ® Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman na końcu niniejszej instrukcji. • Wprowadzanie zmian w urządzeniu jest zabronione ze względów bezpieczeństwa. Uszkodzenia spowodowane zmianami wprowadzonymi przez użytkownika nie podlegają gwarancji.
  • Seite 30: Opis Panelu Sterowania

    AIRPD001 Wyjąć nowy filtr z opakowania lub wziąć czysty filtr i włożyć do komory filtra. Zamontować ponownie pokrywę filtra: umieścić dolną część pokrywy w dolnej części obudowy [1] i zatrzasnąć [2]. UWAGI • Podczas montażu filtra należy upewnić się, że uchwyt filtra znajduje się na zewnątrz.
  • Seite 31: Opróżnianie Zbiornika

    AIRPD001 Nacisnąć ten przycisk, aby wybrać tryb low/high procesu oczyszczania. Zaświeci się odpowiadająca dioda LED. Dioda LED zasilania. Wskaźnik LED poziomu wody. Po użyciu Wyłączyć urządzenie i odłączyć od sieci. Nie zostawiać wody w zbiorniku. Usunąć wodę ze zbiornika i osuszyć czystą...
  • Seite 32: Specyfikacja Techniczna

    AIRPD001 Usterka Możliwe rozwiązanie Urządzenie nie działa. Sprawdzić podłączenie do sieci zasilającej. Sprawdzić poziom wody. Słaba wydajność. Sprawdzić poziom wody. Sprawdzić filtr. Upewnić się, że wylot i wloty powietrza nie są zablokowane. Temperatura otoczenia jest zbyt niska. Znaczący hałas. Sprawdzić wentylator.
  • Seite 33: Manual Do Utilizador

    Em caso de dúvidas, contacte com as autoridades locais para os resíduos. Agradecemos o facto de ter escolhido a Perel! Leia atentamente as instruções do manual antes de usar o aparelho. Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte não o instale e entre em contacto com o seu distribuidor.
  • Seite 34: Normas Gerais

    AIRPD001 Normas gerais • ® Consulte a Garantia de Serviço e Qualidade Velleman na parte final deste manual do utilizador. • Por razões de segurança, estão proibidas quaisquer modificações do aparelho desde que não autorizadas. Os danos causados por modificações não autorizadas do aparelho não estão cobertos pela garantia.
  • Seite 35 AIRPD001 Retire o filtro novo da embalagem ou pegue no filtro limpo e introduza-o no respetivo compartimento. Volte a colocar a tampa no devido lugar. Encaixe a parte de baixo da tampa na parte de baixo do aparelho [1] até ouvir um clique [2].
  • Seite 36: Cuidados E Manutenção

    AIRPD001 Pressione este botão para selecionar o modo baixo/alto para o processo de purificação do ar. O LED correspondente acende. LED de energia. LED do nível de água. Após a Utilização Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada elétrica.
  • Seite 37: Especificações

    AIRPD001 Questões Frequentes problema Soluçâo possível O aparelho não funciona. Verifique a ligação à tomada de corrente elétrica. Verifique o nível de água. Fraco desempenho. Verifique o nível de água. Verifique o filtro. Certifique-se de que as entradas e saídas de ar não se encontram bloqueadas.
  • Seite 38 levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. Velleman® Service and Quality Warranty • Valt niet onder waarborg: Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt the electronics world and currently distributes its products in over 85 aan het toestel (bv.
  • Seite 39 - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo d’une utilisation professionnelle) ;...
  • Seite 40 Todos os nossos produtos respondem a exigências rigorosas e a Made in PRC disposições legais em vigor na UE. Para garantir a qualidade, Imported for PEREL by Velleman nv submetemos regularmente os nossos produtos a controles de qualidade Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium suplementares, com o nosso próprio serviço qualidade como um serviço...

Inhaltsverzeichnis