Seite 1
M anual SE Bruksanvisning för IR-mottagare GL-4M GB Instructions for Use: IR Receiver GL-4M NO Brukerveiledning GL-4M FR Mode d’emploi français du récepteur GL-4M DE Gebrauchsanweisung IR Empfänger GL-4M Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
SE SVENSK BRUKSANVISNING GL-4M .......5 Beskrivning ........................5 Anslutning ......................... 5 Programmering ......................... 6 Fastsättning av lock ......................7 Rengöring .......................... 7 Tekniska data ........................7 GB ENGLISH INSTRUCTIONS FOR USE GL-4M ....8 Description ......................... 8 Connections ........................8 Programming ........................9 Attaching the Lid ......................
Seite 3
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 4
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
SE Svensk bruksanvisning GL-4M Beskrivning GL-4M är en programmerbar IR-mottagare med 4 reläutgångar med växlande reläkontakter. Mottagaren kan programmeras med alla GewaLink-kanaler och kodad kanal (4096). Mottagarens relä kan programmeras för att kunna arbeta bistabilt eller monostabilt. IR-mottagaren har en inbyggd IR-detektor som kan kopplas bort.
Yttre detektor Detektorn är själva ögat som tar emot IR-signalen. Maximalt två yttre detektorer kan vara anslutna samtidigt. På mottagarens kretskort sitter en inbyggd detektor som kan kopplas ifrån genom att ledningsbanor på kretskortet skrapas bort, se figur var detta görs. Vid anslutning av detektor skall ledarnas färger anslutas enligt märkningen i figuren.
drar resp. blinkar. Är man inte nöjd med vald kanal eller funktion gör man bara om proceduren. Varning! Vid programmering aktiveras det aktuella reläet. Detta kan innebära att någonting kan startas igång ofrivilligt. Fastsättning av lock På modell GL-4M finns det möjlighet att skruva fast locket med medföljande skruvar.
GB English Instructions for Use GL-4M Description GL-4M is a programmable IR receiver with four relay outputs with alternating relay contacts. The receiver can be programmed with all GewaLink channels and one coded channel (4096). The receiver's relay can be programmed to function in a bistable or a monostable manner.
External Detector The detector is the actual eye that receives the IR signal. A maximum of two external detectors can be connected at the same time. There is an internal detector on the circuit board of the receiver. This detector can be disconnected by cutting off the lines on the circuit board.
indicator lamp to flash. Simply repeat the procedure if the selected channel or function is not satisfactory. Warning! The relevant relay is activated during the programming. This may case an inadvertent activation of some equipment. Attaching the Lid It is possible to fix the lid of the GL-4M model, with the included screws. Cleaning Dip a rag into water with a little washing-up liquid in it and wring it out well.
NO Brukerveiledning GL-4M Beskrivelse GL-4M er en programmerbar IR-mottager med fire vekslende relékontakter. Mottageren kan programmeres med alle GewaLink-kanaler og kodet kanal (4096). Mottagerens reléer kan programmeres for å kunne arbeide bistabilt eller monostabilt. IR-mottageren har en innebygd IR-detektor som kan koples bort. GL-4M finnes i følgende varianter: 4197 GL-4M...
Eksterne detektorer Detektoren er selve øyet som tar imot IR-signalene. Maksimalt to eksterne detektorer kan benyttes samtidig. På mottagerens kretskort sitter det en innebygd detektor som kan koples ifra ved at printbanene på kretskortet skrapes bort, se figuren hvor dette gjøres. Ved tilkopling av detektor skal disse følge fargekodingen som vist på...
programmeringen ved at reléet drar og indikasjonslyset blinker. Er en ikke fornøyd med valget av kanal eller funksjon, repeterer en prosedyren. Advarsel! Ved programmering aktiveres det aktuelle reléet. Dette kan føre til at en enhet aktiveres ufrivillig. Montering av deksel På...
FR Mode d’emploi français du récepteur GL-4M Description GL-4M est un récepteur infra-rouge équipé de 4 relais à contacts alternés. Le récepteur peut être programmé avec tous les signaux GewaLink 0-127 ( sauf le 62 qui est réservé) ainsi qu’un code secrêt (4096) , chaque relais peut être programmé...
Détecteur externe Le détecteur est l’oeil qui reçoit le signal infra-rouge. Deux détecteurs externes peuvent être connectés en parallèle, un sur chaque bornier à disposition. Un détecteur est intégré dans le récepteur. Ce détecteur peut être déconnecté en interrompant le circuit comme indiqué sur le plan d’implantation. Les fils sont repérés par des couleurs.
confirme la programmation en activant le relais, la diode rouge correspondante s'allume. Cette procédure peut être recommencée à tout moment si vous désirez changer de canal. Attention! Les relais sont activés lors de la programmation. Ceci peut entraîner la mise en marche des appareils connectés au récepteur. Fixation du couvercle Il et possible de fixer le couvercle du modèle GL-4M avec les vis livrées avec le récepteur.
DE Gebrauchsanweisung IR Empfänger GL-4M Beschreibung Der GL-4M ist ein IR-Empfänger, der mit vier Umschalter Relais ausgestattet ist. Der Empfänger kann mit allen GEWALink 0-127 Signalen und dem kodierten Signal 4096 programmiert werden (ausser Signal 62, welches reserviert ist). Jedes Relais kann sowohl monostabil wie auch bistabil programmiert werden.
Externer Detektor Der Detektor ist das Auge, welches das IR-Signal empfängt. Es können zwei Detektoren gleichzeitig eingeschaltet werden, je an den beiden vorhandenen Stromversorgungen. Ein Detektor ist im Empfänger integriert. Dieser Detektor kann ausgeschaltet werden, indem die Stromversorgung unterbrochen wird, siehe Abbild.
Programmierknopf ca. 1 Sekunde lang gedrückt wird, funktioniert das Relais im Modus monostabil, wird der Programmierknopf ca. 2 Sekunden lang gedrückt, funktioniert das Relais im Modus bistabil. Der Empfänger bestätigt die Programmierung, indem er das Relais aktiviert und der entsprechende rote Diode leuchtet auf.
Seite 20
Abilia AB, Kung Hans väg 3, Sollentuna, Box 92, 191 22 Sollentuna, Sweden Phone +46 (0)8-594 694 00 | Fax +46 (0)8-594 694 19 | info@abilia.se | www.abilia.se Art.no: 808413 Doc: GL-4M SE, GB, NO, FR, DE. Ver: G. Dat: 2011-03-08.