Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

NERO 15
MONTAGEANLEITUNG/
INSTALLATION INSTRUCTIONS
— WWW.VALLONE.DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VALLONE NERO 15 1600-50-115-C-MB

  • Seite 1 NERO 15 MONTAGEANLEITUNG/ INSTALLATION INSTRUCTIONS — WWW.VALLONE.DE...
  • Seite 2: Technisches Datenblatt

    • TH E IN S TA L L ATIO N IN S TRUCT ION S HAVE TO BE K EP T BY THE EN D without flow reducer 15 l/min (at 1 BAR) C US TOM E R. 18 l/min (at 2 BAR) 20 l/min (at 3 BAR) T YP. N O. 1600-50-115-C-MB WWW.VALLONE.DE/NERO...
  • Seite 3 NERO 15 TECHNISCHES DATENBLATT TECHNICAL DATA SHEET Ø60 Alle Maße in Millimeter. All measurements in millimeter. WWW.VALLONE.DE/NERO...
  • Seite 4: Delivery Scope

    B. BR AU S E A RM C. ZIE R B L E N D E D EL I VE RY S CO P E A. SHOWE R HE A D B. SHOWE R A R M C. PLAT E WWW.VALLONE.DE/NERO...
  • Seite 5: Technical Information

    AN D CO L D WATER S UP P LY BEF OR E START IN G T HE IN S TALLATI ON. PRES SU R E 3 Bar / 30,000 Pa (min. 1 Bar / 10,000 Pa – max. 5 Bar / 50,000 Pa) WWW.VALLONE.DE/NERO...
  • Seite 6: Installation Instructions

    IN S TAL LAT IO N IN S T RUCT I ONS • Place the plate (3) onto the shower arm (2). • Connect the 1/2“ thread of the shower arm (2) to the thread in the wall. Screw the shower arm only by hand. Ensure that the shower arm is in a vertical position. • Slide the plate (3) over the shower arm (2) up to the ceiling. • Connect the overhead shower with the 1/2“ thread on the shower arm (2). Use a size 23 wrench. ATTENTION: TO AVOID DAMAGE, NEVER USE TO OLS DIRECTLY ON THE SURFACE OF THE FITTING. WWW.VALLONE.DE/NERO...
  • Seite 7: Reinigung & Pflege

    3. Spülen Sie die Kopfbrause gründlich mit Wasser ab. 4. Wischen Sie die Kopfbrause mit einem Handtuch trocken. Unsere Produkte erfordern keine besondere Wartung. Trotzdem empfiehlt sich die regel- mäßige Reinigung der Auslassdüsen. So bleibt die Förderleistung langfristig erhalten. R E IN IG U NG DE R AUS LA SSD ÜSEN: Um Kalkablagerungen in den Düsen zu entfernen und einer Verstopfung der Düsen vorzubeugen, empfehlen wir von Zeit zu Zeit mit den Fingern über die Düsen zu strei- chen. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, die Chlor oder Säure enthalten. Diese Reiniger können die Düsen beschädigen. NACH TR O P F E N D E R KO PF BRAUSE Ihre Kopfbrause kann sich nach der Anwendung über einen längeren Zeitraum ent- leeren. Dieses Nachtropfen ist physikalisch bedingt und stellt keinen Produktmangel dar, der den Austausch der Brause oder einen Gewährleistungs- und Garantieanspruch rechtfertigt. Wir empfehlen die Kopfbrause über das verbaute Kugelgelenk nach dem Duschen schräg und nach dem Entleeren waagerecht zu stellen, um den Vorgang zu beschleunigen. WWW.VALLONE.DE/NERO...
  • Seite 8 These cleaners can damage the nozzles. S HOW E R HE AD D R IPPIN G Your overhead shower may continue to drip for some time after use, to empty the ac- cumulated water in the piping. This dripping is due to physical reasons and does not constitute a product defect that justifies the replacement of the shower or a warranty and guarantee claim. We recommend that the overhead shower be tilted in an angle by moving the built-in ball joint after showering in order to speed up the process. WWW.VALLONE.DE/NERO...
  • Seite 9: Explosionszeichnung

    D U SC H KOP F BR AU SE A R M ZI E R B L E ND E Nº D ESC R IP T I ON SHOWE R H E A D SHOWE R A R M P L AT E WWW.VALLONE.DE/NERO...
  • Seite 10 UNESCO-Welterbe Zollverein Areal A [Schacht XII], Halle 6 [A2] Gelsenkirchener Str. 181 45309 Essen Deutschland E info@vallone.de T 0201. 857 914 22 0 WWW.VALLONE.DE VISIT OUR VALLONE® SHOWROOM The location: we promote selected bathroom collections at the official VALLONE® showroom in the UNESCO world heritage Customs Union, directly opposite the Design Zentrum NRW and world-renowned Red Dot Design Museum. Request an appointment and experience true VALLONE® products through your own touch. VALLONE GMBH UNESCO-Welterbe Zollverein Areal A [Schacht XII], Halle 6 [A2] Gelsenkirchener Str.

Inhaltsverzeichnis