Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

OEZ SE-BL-J MTV8 Serie Gebrauchsanweisung

Überstromauslöser

Werbung

INSTRUCTIONS FOR USE, NÁVOD K POUŽITÍ
OVERCURRENT RELEASE
NADPROUDOVÁ SPOUŠŤ
1
SE-BL-J...-M
SE-BL-J...-D
Installation, service and maintenance of the electrical equipment may be carried out by an authorized
person only.
Montáž, obsluhu a údržbu smí provádět jen osoba s odpovídající elektrotechnickou kvalifikací.
OEZ s.r.o., edivská 339, 561 51 Letohrad, Czech Republic, www.oez.cz
Š
SE-BL-J...-M
SE-BL-J...-D
TV8
TV3
ENGLISH
TV8
TV3
ČESKY
990593n
Z00

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für OEZ SE-BL-J MTV8 Serie

  • Seite 1 Installation, service and maintenance of the electrical equipment may be carried out by an authorized person only. Montáž, obsluhu a údržbu smí provádět jen osoba s odpovídající elektrotechnickou kvalifikací. OEZ s.r.o., edivská 339, 561 51 Letohrad, Czech Republic, www.oez.cz Š 990593n...
  • Seite 2 MOUNTING MONTÁŽ BL1600..Bl1000..0,05 Nm SE-BL-J...-..2 Nm SEALING PLOMBOVÁNÍ Do not operate the switching block BL1000... without overcurrent release or blinding block (SE-BL-J...) !!! Spínací blok BL1000... se nesmí provozovat bez nadproudové spouště nebo zaslepovacího bloku odpínače (SE-BL-J...) !!! - 2 - 990593n...
  • Seite 3 SE-BL-J315-M SETTING OF RELEASES SE-BL-J630-M NASTAVENÍ SPOUŠTÍ SE-BL-J800-M SE-BL-J1000-M restart T I> I> TEST SE-BL-J1000-M 1000 kA/ s 1000 1,25 1,25 I [A] t [s] I [kA] TRMS 50ms Category B ( xI ) Characteristic Charakteristika Thermal memory Tepelná paměť ..
  • Seite 4 Only materials which have low adverse environmental impact and which do not contain dangerous substances as specified in ROHS directive have been used in the product. According to WEEE directive, the product becomes electric waste after the end of its life cycle, to which rules for collection, recycling and further use apply.
  • Seite 5 ESPAÑOL SLOVENSKY ПО-РУССКИ FRANÇAIS ROMANA PO POLSKU DEUTSCH SE-BL-J...-MTV8 SE-BL-J...-DTV3 - 1 - 990593n Z00...
  • Seite 6: Návod K Použitiu

    Návod k použitiu SLOVENSKY Nadprúdová spúšť - SE-BL-J...-MTV8,SE-BL-J...-DTV3 Montáž, obsluhu a údržbu môže vykonávať iba osoba s odpovedajúcou elektrotechnickou kvalifikáciou. Montáž 6 ... Plombovanie Spínací blok BL1000... sa nesmie prevádzkovať bez nadprúdovej spúště alebo zaslepovacieho bloku odpínača (SE-BL-...)!!! Nastavenie spúští 1)* Charakteristika 2)* Tepelná...
  • Seite 7: Instrucciones De Uso

    Ustawienie przekaźnika 1)* Charakterystyka 2)* Pamięc termiczna 3)* Jeżeli "pamięc termiczna " jest wyłączona "OFF" złącza mogą zostać obciążone przez prerwany prąd!!! M ... Silnik TV ... Transformator i linia W wyrobie zastosowane zostały materiały z niskim negatywnym oddziaływaniem na środowisko naturalne, które nie zawierają zakazanych niebezpiecznych substancji zgodnie z ROHS.
  • Seite 8: Instructiuni De Utilizare

    Mode d'emploi FRANÇAIS Déclencheur à maximum de courant - SE-BL-J...-MTV8,SE-BL-J...-DTV3 Le montage, la commande et l'entretien ne peuvent être effectués que par une personne ayant une qualification électrotechnique appropriée. Montage 6 ... Plombage Bloc de commutation BL1000... ne doit pas fonctionner sans déclencheur à maximum de courant ou bloc de discontacteur bouchon (SE-BL-...)!!! Réglage des déclencheurs 1)* Caractéristique...

Diese Anleitung auch für:

Se-bl-j dtv3 serie

Inhaltsverzeichnis