Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
CX 750
Profi-Mixer
Mixer professionnel
Frullatore professionale
Professional Blender
Instruzione per l'uso
Operating Manual
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TurMix CX 750

  • Seite 1 CX 750 Profi-Mixer Mixer professionnel Frullatore professionale Professional Blender Bedienungsanleitung Instruzione per l’uso Mode d’emploi Operating Manual...
  • Seite 2 Nous vous souhaitons de passer de très agréables moments grâce à votre produit TURMIX. Gentili Signore e Signori Vi ringraziamo di aver scelto un prodotto di qualità TURMIX. La qualità e il servizio sono di fondamentale importanza per noi e ci permettono di offrirvi i prodotti e il servizio migliori.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis 1 Teilbeschreibung 1.1 Übersicht der Bedienungs- und Geräteteile 2 Wichtige Sicherheitshinweise 2.1 Allgemeine Sicherheitsvorschriften 2.2 Hinweise für den sicheren Gebrauch 3 Inbetriebnahme 3.1 Erste Inbetriebnahme 3.2 Aufstellen 3.3 Tipps für den optimalen Gebrauch 3.4 Mischtechniken 3.5 Reinigung des Mixers 3.6 Aufbewahrung 4 Störungen 4.1 FAQ...
  • Seite 4 Anmerkung: Der Dichtungsring ist abnehmbar.
  • Seite 5: Teilebeschreibung

    1 Teilebeschreibung 1.1 Übersicht der Bedienungs- 1 Messbecher und Geräteteile 2 Deckel 3 Mixglas 4 Messerkopf 5 Drehknopf für die Geschwindigkeitsregelung 6 Gerätesockel Drehknopf für die • Niedrig • Geschwindigkeitsregelung Hoch Ihr Profi-Mixer verfügt über 2 Geschwindigkeitsstufen, die Sie mit dem Drehknopf einstellen können.
  • Seite 6: Wichtige Sicherheitshinweise

    2 Wichtige Sicherheitshinweise Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal aufstellen und in Betrieb nehmen, bitte die Bedienungsanleitung vollständig durchlesen. 2.1 Allgemeine Sicherheitsvorschriften Beim Gebrauch des Profi-Mixers sollten folgende Sicherheitsvorkehrungen beachtet werden: – Prüfen Sie vor Inbetriebnahme, ob die Spannungsangabe auf dem Gerät mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
  • Seite 7: Hinweise Für Den Sicheren Gebrauch

    2.2 HInweise für den sicheren Gebrauch: – Um das Auslaufen von Zutaten zu verhindern, achten Sie bitte darauf, den Dichtungsring auf den Messerkopf zu setzen, bevor Sie ihn in das Mixglas einsetzen und festdrehen. – Achtung! Dank dem Bajonettverschluss läuft der Motor nur, wenn das Mixglas richtig auf dem Gerätesockel arretiert ist.
  • Seite 8: Erste Inbetriebnahme

    3 Inbetriebnahme Nach dem Auspacken und vor dem ersten Gebrauch alle Teile, ausser dem 3.1 Erste Inbetriebnahme Gerätesockel, mit heissem Seifenwasser waschen. Gründlich trocknen. Den Gerätesockel mit einem feuchten Tuch oder Schwamm abwischen. TAUCHEN SIE DEN GERÄTESOCKEL NIE INS WASSER. Hantieren Sie vorsichtig mit dem Messerkopf, da das 6-flügelige Klingenmesser sehr scharf geschliffen ist.
  • Seite 9: Tipps Für Den Optimalen Gebrauch

    Das 6-Klingenmesser von TURMIX ist so ausgelegt, dass jede der sechs 3.3 Tipps für den optimalen Klingen durch die unterschiedliche Anordnung optimal zum Einsatz kommt. Gebrauch Das Mixgut wird dadurch besonders fein und gleichmässig zerkleinert. Es bleiben keine Stücke im Mixgut übrig.
  • Seite 10: Mischtechniken

    • Verwenden Sie den Profi-Mixer nicht für die Zubereitung von Kartoffelpüree und zähen Teigen sowie für das Zerkleinern von rohem Fleisch oder Entsaften von Früchten oder Gemüsen. • Bewahren Sie keine Lebensmittel oder Flüssigkeiten im Behälter auf. • Ein befeuchteter Deckelrand erleichtert Ihnen das Schliessen des Behälters. •...
  • Seite 11 Omeletten / Crêpes: Eier und Salz, wenn gewünscht auch Wasser oder Milch, Kräuter und Gewürze in das Mixglas geben und etwa 20 Sekunden auf der höchsten Geschwindigkeitsstufe laufen lassen. Wenn die Omelette mit Mehl zubereitet werden soll, wie oben vorgehen und Mehl (ca. 1-2 Esslöffel) während der Verarbeitung durch die Deckelöffnung dazugeben.
  • Seite 12: Reinigung Des Mixers

    3.5 Reinigung des Mixers ANMERKUNG: Am einfachsten erfolgt die Reinigung des Mixglases unmittelbar nach dem Gebrauch. Das Mixglas wird etwa zu 3/4 mit sauberem, warmem Wasser gefüllt. Deckel mitsamt dem Messbecher aufsetzen und den Motor einige Sekunden, bis das Klingenmesser sauber ist, auf der höchsten Geschwindigkeits- stufe laufen lassen.
  • Seite 13: Entsorgung

    Das Gerät steht plötzlich still, weil Schalten Sie das Gerät aus, und lösen Sie die blockierenden Zutaten mit der Messerkopf blockiert ist. Was einem Gummispatel in Richtung Klingenmesser. Wir empfehlen zudem die kann ich tun? Verarbeitung einer kleineren Menge. Aus dem Mixglas tritt Flüssigkeit Schalten Sie das Gerät aus, und giessen Sie die Flüssigkeit aus.
  • Seite 14: Suppen Und Saucen

    6 Rezepte 6.1 Suppen und Saucen Frische Brokkolisuppe 2 Esslöffel (30 g) Butter oder Margarine 1 kleine Zwiebel (geviertelt) ⁄ Tassen (375 ml) Hühner- oder Fleischbrühe 2 Tassen (500 g) Brokkoli (in Stücke geschnitten) 1 Tasse (250 ml) Milch ⁄ Teelöffel Salz ⁄...
  • Seite 15: Babykost

    6.2 Babykost Reispudding 1 Tasse (250 g) Reis, gekocht 1 Tasse (250 ml) warme Milch Ein paar Tropfen Vanilleextrakt 1 Esslöffel (15 g) Kristallzucker Alle Zutaten in das Mixglas geben und bei niedriger Geschwindigkeitsstufe miteinander vermischen. In ein Kochtopf umgiessen und während 10 Minuten behutsam aufkochen, bis der Reis ganz erwärmt ist.
  • Seite 16: Milchshakes

    Einfaches Frappé mit Erdbeeren und Bananen 1 Tasse (250 g) Joghurt nature 2 Bananen (in Stückchen geschnitten) 450 g gefrorene Erdbeeren Alle Zutaten in den Mixbehälter füllen und mit Deckel verschliessen. Bei mittle- rer Geschwindigkeitsstufe mixen, bis Sie die gewünschte Konsistenz erhalten. Rezept für 4 Personen.
  • Seite 17: Alkoholhaltige Getränke (Frozen)

    Schokoladenshake 6 Kugeln (ca. 300 g) Schokoladenglace 1 Tasse (250 ml) Milch ⁄ Tasse (60 ml) Schokoladensirup 3 Schokoladencookies, verkrümelt Alle Zutaten in das Mixglas füllen und mit Deckel verschliessen. Bei der höchsten Geschwindigkeitsstufe mixen, bis die gewünschte Konsistenz erreicht wird. Rezept für 2 Personen.
  • Seite 18 Sunburn 125 ml Ananassaft 125 ml Orangensaft 60 ml Rum 15 ml Amaretto (Mandellikör) 45 ml Grenadinesirup 3 Tassen (ca. 750 g) Eiswürfel Alle Zutaten in das Mixglas füllen und mit Deckel verschliessen. Bei der höchsten Geschwindigkeitsstufe mixen, bis eine geschmeidige Konsistenz erreicht wird.
  • Seite 19 Daiquiri mit Erdbeeren 140 g gefrorene Erdbeeren in Sirup (leicht auftauen lassen) 80 ml Rum 60 ml Erdbeerschnaps 2 Tassen (ca. 500 g) Eiswürfel Alle Zutaten in das Mixglas geben und mit Deckel verschliessen. Bei der höchsten Geschwindigkeitsstufe mixen, bis sich eine geschmeidige Konsistenz bildet.
  • Seite 71: Warranty

    Conservare lo scontrino d’acquisto valevole come prova di garanzia. Warranty Our TURMIX electrical household appliances carry a warranty of 2 years from the date of purchase. We undertake to replace, free of cost, any parts of the appliance that get damaged as a consequence of material or manufacturing defects during the warranty period.
  • Seite 72 D0420.00010 / 06.2007 Änderungen vorbehalten / Sous réserve de modifications / Con riserva di modifiche / Alterations reserved www.turmix.com...

Inhaltsverzeichnis