DE - Garantie
Die nachstehenden Ausführungen über Umfang der Garantie, Garantiefristen und die Anmeldung von Garantieansprüchen gelten ausschließlich für die Bundesrepublik
eutschland.
Wir räumen dem Käufer nach seiner Wahl zusätzlich zu den ihm gegen den Verkäufer ausstehenden gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen einen Anspruch nach
Maßgabe der nachfolgenden Garantieverpfl ichtung ein:
I. Dauer und Beginn der Garantie
1. Grundsätzlich wird für jedes im Haushalt eingesetzte Gerät die auf der Garantiekarte ausgezeichnete Garantiezeit gewährt.
2. Bei gewerblicher Nutzung der von der Bauart her für den Haushalt bestimmten Geräte beträgt die Garantiezeit lediglich sechs Monate.
3
Die Garantie ist mit dem Zeitpunkt der Übergabe des Gerätes wirksam.
4. Bewahren Sie die vom Verkäufer ausgefüllte Garantie-Urkunde mit der Rechnung, dem Lieferschein oder einem anderen Kaufnachweis auf.
5. Durch Garantieleistungen tritt keine Verlängerung der ursprünglichen Garantiezeit ein.
6. Garantieansprüche können nur geltend gemacht werden, wenn die Mängelrüge innerhalb von 14 Tagen nach Entdeckung des Mangels schriftlich bei uns eingeht.
II. Inhalt und Unfang der Garantie
1. Ihr Gerät wird sorgfältig geprüft. Für den Fall, daß der Garantieanspruch zu Recht besteht, entscheiden wir, auf welche Art der Schaden behoben wer den soll / wird.
Im Reparaturfall sorgen wir für eine fachgerechte Ausführung.
2. Bei der Einsendung zur Reparatur sind Garantie-Urkunde und Kaufnachweis beizufügen.
3. Innerhalb der ersten sechs Monate erbringen wir die Garantieleistungen ohne Berechnung von Nebenkosten (Fahrt- und Wegzeitkosten, Fracht- und
Verpackungskosten).
4. Darüber hinausgehende Ansprüche, insbesondere Schadenersatzansprüche, sind ausgeschlossen, soweit eine Haftung nicht gesetzlich angeordnet ist.
III. Einschränkungen der Garantie
1. Eine Garantie besteht nicht bei Fehlern oder Mängeln, die auf folgendes zurückzuführen sind:
a) Reparaturen und Abänderungen, die von nicht autorisierter dritter Stelle vorgenommen werden oder wurden;
b) äußere Einwirkungen, zum Beispiel Transportschäden, Beschädigungen durch Stoß oder Schlag, Schäden durch Witterungseinfl üsse oder sonstige
Naturerscheinungen;
c) unsachgemäße / fehlerhafte Bedienung oder Beanspruchung;
d) Verwendung von ungeeigneten Reinigungsmitteln, Chemikalien usw.
2. Die Garantie erstreckt sich nicht auf leicht zerbrechliche Teile, zum Beispiel Glas, Kunststoff, Glühlampen.
3. Geringfügige Änderungen gegenüber Prospekten oder Mustern oder früher gelieferter Ware gelten nicht als Mangel. Gleiches gilt bei lediglich geringfügigen
Abweichungen von der Sollbeschaffenheit, die für Wert- und Gebrauchstauglichkeit des Gerätes unerheblich ist.
4. Im Ausland gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen.
DE - Garantie Für dieses gleten die
in dem Kaufl and herausgegebenen
Guarantie-bedingungen. Einzelheiten
teilt Ihnen der Händler, bei dem Sie
das Gerät gekauft haben, auf Anfrage
jederzeit mit.
Die Inanspruchnahme
von
Garantie-leistungen
Vorlage des Kaufbeleges und die
Einhaltung der Garantiefrist voraus.
Der
Garantieanspruch
wenn das Gerät beschädigt, nicht
sachgemäß benutzt oder unbefugte
Eingriffe vorgenommen wurden.
UK
-
Warranty
The
conditions in the country of purchase
apply to this appliance.
can be obtained at any time from the
retailer from whom the appliance was
purchased. For claims under guarantee
the sales receipt must be produced
and claims must be forwarded within
the guarantee period.
The right to
claim uder guarantee in case that the
device has been damaged, used in an
inappropriate way or that unauthorised
manipulations have been carried out.
FR - Garantie Pour cet appariel, les
garanties applicables sont celles en
vigueur dans le pays où a lieu l'achat.
Votre revendeur vous en communiquera
à tout moment les détails sur simple
demande.
La
revendication
driot à la garantie est assujettie à la
garantie expire lorsque l'appariel a été
effectuées par des tiers.
IT - Garantía Per questo apparecchio
valgono le condizioni
pubblicate nel Pæse d'acquisto.
dettagli a riguardo vengono forniti,
in ogni momento, su richiesta, dal
rivenditore
presso
il
quale
acquistato l'apparecchio. Il diritto alla
prestazione di garanzia. Il diritto alla
copertura do garanzia non sussiste, se
l'apparecchio è stato danneggiato, se
non è stato utilizzato a regola d'arte e
sono stati effettuati su di esso interventi
non autoizzati.
ES - Garantía Para este aparato itenen
validez las condiciones de garantía
entregadas en el país de compra. En
caso de preguntas, el vendedor al que
usted compró el aparato, estará en todo
momento dispuesto a informarle sobre
los detalles al respecto. La solicitud de
prestaciones que estén incluidas en las
disposiciones de garantía presupone,
que usted presente el ticket de
compra y que haga su solicitud en el
plazo de garantía Los derechos de
garantía caducan, si el aparato de ha
dañado, si se ha utilizado de manera
inadecuada, o si en él se han efectuado
intervenciones desautorizadas.
Downloaded from
www.Manualslib.com
PT - Garantia As condições de garantia
do país de compra aplicam-se a este
aparelho. Pode obter informação em
qualquer
altura
do
retalhista
onde adquiriu o aparelho. Todas as
reclamações ao abrigo da garantia
setzt
die
terão de se fazer acompanhar do
documento comprovativo da compra e
de serem enviadas dentro do período
verfällt,
da garantia. O direito de reclamação
ao abrigo da garantia expira no caso
do
aparelho
ter
sido
danifi cado,
utilizado de forma incorrecta ou de se
terem efectuado manipulações não
warranty
autorizadas.
Information
NL-
Garantie
Voor
dit
apparaat
gelden de in het kooplanf uitgegeven
garantievoorwaarden.
Details
deelt U Uw dealer, waar U het
apparaat heeft gekocht, op aanvrag
altijd mee. De gebruikmaking van
garantievergoedingen
vereist
overleggen van het koopbewijs en de
nakoming van de garantietermijn. De
garantieclaim vervalt, wanneer het
apparaat werd beschadigd, niet juist
werd gebruikt of onbevoegde ingrepen
werden uitgevoerd.
DK- Garanti Apparatet er omfattet af de
garantibetingelser, som er gældende
i købslandet. Nærmere detaljer kan
au
fås hos den forhandler, hvor du har
købt apparatet. Der kan kun støttes
ret på garantien ved forelæggelse
af købskvittering og kun inden for
garantiperioden. Garantien bortfalder,
hvis apparatet er blevet beskadiget,
di garanzia
anvendt forkert eller i tilfælde af
I
uautoriseret indgreb i apparatet.
SE-
Garanti
För
denna
apparat
viene
gäller de för inköpslandet utgivna
garantibestämmelserna. På förfrågan
kan detaljerna i garantibestämmelserna
erhållas från inköpsstället där apparaten
har köpts. Om garantin tas i anspråk
måste inköpskvitto kunna uppvisas
inom garantitiden. Alla garantianspråk
NO - Garanti For dette apparatet
gjelder kun de betingelsene som
er offentliggjort i forretningen det er
kjøpt. Deltaljer ang. dette kan man til
enhver tid få hos den fagforhandleren
hvor du har kjøpt apparatet. For å ha
fulle garantirettigheter må man kunne
fremlegge kvitteringen og garantifristen
må ikke være utløpt. Garantien gjelder
ikke når apparatet er skadet, ikke er
brukt etter forskriftene eller ukvalifi serte
inngrep er foretatt.
FI - Takuu Laitteella on ostomaassa
voimassa
olevat
takuuehdot.
Yksityiskohdat näistä ehdoista ilmoittaa
sinulle kauppias, jolta olet laitteen
ostanut. Takuusuorituksia voi vaatia
takuuajan ollessa voimassa esittämällä
ostotodistus. Takuu ei ole voimassa,
mikäli laitetta on käytetty sen ollessa
vaurioitunut, sitä on käytetty väärin tai
ammattitaidoton henkilö on korjannut
laitetta.
manuals search engine
- 19 -
PL- Gwarancja Dla tego urządzenia
LT - Garantija Điam prietaisui galioja
obowiązują warunki gwarancji wydane
pirkimo
w kraju zakupu. W każdej chwili
sŕlygos. Jums pasiteiravus bet kuriuo
de
sprzedawca,
u
którego
dokonano
metu pardavëjas, pas kurá Jus pirkote
zakupu urządzenia, przekaże Państwu
prietaisŕ, informuos apie smulkmenas.
odpowiednie szczegóły. Wykorzystanie
Garantijos
świadczeń
gwarancyjnych
jest
sŕlyga yra kasos čekio pateikimas
uwarunkowane
przedłożeniem
ir
pokwitowania zakupu i zachowaniem
Garantinis
terminu gwarancji. Prawo do gwarancji
jeigu prietaisas sugadintas, netinkamai
przepada, gdy urządzenie zostanie
buvo
uszkodzone, niepoprawnie używane
neleistini ásikiđimai.
lub dokonane zostaną niedozwolone
EE- Garantii Seadme kohta kehtivad
manipulacje.
selle riigi garantiitingimused, kus seade
CZ- Záruka Pro tento přístroj jsou platné
on ostetud. Seadme edasimüüja annab
záruční podmínky, které byly vydány
Teile pőhjalikku informatsiooni garantii
v zemi kupujícího. S podrobnostmi
üksikasjade kohta. Garantiiteenuste
Vás kdykoliv na požádání seznámí
osutamise aluseks garantiiaja jooksul
Váš prodejce, u kterého jste přístroj
on ostudokument. Garantii ei kehti,
zakoupili. Uznání záruky předpokládá
kui seade on kahjustunud, seda on
předložení dokladu o koupi a dodržení
kasutatud ebaotstarbeliselt vői seadet
het
záruční lhůty. Nárok na záruku propadá,
on demonteeritud.
je-li přístroj poškozený, neodborně
HU- Garancia A készülékre a vásárlási
provozovaný a nebo byly-li na něm
országban kiadott garanciális feltételek
provedené neodborné zásahy.
érvényesek.
LV- Garantija Đai ierîcei ir spçkâ pircçja
kérésre szívesen nyújt információt
valstî izdotie garantijas noteikumi. Par
az a kereskedő, akitől a készüléket
to jűs sîkâku informâciju saňemsiet
vásárolta.
veikalâ, kurâ jűs đo ierîci nopirkât.
igénybe
Garantijas
pieteikđanai
jums
ir
vásárlási bizonylat bemutatása és
nepiecieđama pirkđanas kvîts. Bez tam
a garanciális határidő betartása. A
ir svarîgi, lai garantijas termiňđ nebűtu
garanciális igény nem érvényes, ha
notecçjis. Garantija netiek sniegta,
a készülék sérült, nem szakszerűen
ja jűs ierîci sabojâjât, ekspluatçjât
használták
neatbilstođi
lietođanas
instrukcijai,
beavatkozásokat végeztek rajta.
veicât
patvaďîgi
demontâţu
vai
HR- Jamstvo Uvjeti jamstva koji važe
mçěinâjât pađi to remontçt.
u državi kupnje važe i za ovaj uredaj.
SI- Garancija Za to napravo veljajo
Podaci se mogu dobiti u svako doba od
garancijski pogoji izdani v državi
dobavljaca od kojega ste kupili proizvod.
nakupa. Na vašo željo vas bo o
Za zahtjeve po osnovi jamstva morate
podrobnostih
kadarkoli
obvestil
priložiti racun koji ste dobili pri kupnji,
trgovec, pri katerem ste kupili napravo.
a zahtjev treba podnijeti u toku trajanja
Pogoj
za
uveljavljanje
storitev
jamstvenog perioda. Pravo iz jamstva
določenih v garanciji je predložitev
istice u slucaju da je uredaj oštecen,
računa in upoštevanje garancijskega
korišten na neodgovarajuci nacin ili
roka. Pravica do garancije zapade, če
su na njemu provedene neovlaštene
je naprava poškodovana, če naprava
popravke.
ni bila ustrezno uporabljana ali če so
GR- Εγγύηση Για την παρ ύσα συσκευή
bili izvedeni nepoobljščeni posegi v
ισύ
napravo.
υν στην ώρα π υ αγ ράστηκε. Λεπτ
SK- Záruka Pre tento prístroj platia
μέρειες θα σας παρέει
záručné podmienky vydané v krajine
ν π ί πρ μηθευτήκατε την συσκευή π ιαδήπ
jeho zakúpenia. S podrobnosťami Vás
τε στιγμή τ υ τ ητήσετε. Απαραίτητες πρ ϋπ
na požiadanie kedykoľvek zoznámi
θέσεις
predajca, u ktorého ste prístroj zakúpili.
ών
Nárok na záručné služby predpokladá
εγγύηση
predloženie dokladu o kúpe a dodržanie
ράς
záručnej lehoty. Nárok na záruku
θεσμίας εγγύησης. Η εγγύηση εκπίπτει
zaniká, ak bol prístroj poškodený,
φ σ ν η συσκευή υπέστη !λά!η, δεν ρησιμ
neodborne používaný alebo na ňom
π
boli urobené neoprávnené zásahy.
επεμ!άσεις σε αυτή απ
υσι δ τημέν πρ σωπικ .
BG- Гаранция За настоящия уред
важат
đalyje
iđleistos
garantijos
валидни за страната, в която е купен.
С подробностите ще Ви запознае
продавачът, от който сте купили
уреда и към който Вие можете да
vykdymo
pasinaudojimo
се обърнете по всяко време. За да
се предоставят гаранционни услуги,
garantinio
termino
iđlaikymas.
reikalavimas
pasibaigia,
е необходимо да се представи
документът за закупуване и да
naudotas
arba
buvo
atlikti
не е изтекъл гаранционният срок.
Гаранцията се губи, ако уредът е
повреден, неправилно използуван
или с недопустими изменения.
RU- Гарантия В отношении этого
прибора
гарантии, предоставленные в стране
приобретения.
информацию по вашему запросу в
любое время предоставит магазин,
в котором вы приобрели прибор.
Для
гарантийного
необходимо в течение гарантийного
срока
предъявить
покупке.
Ennek
részleteiről
силу, если прибор был поврежден,
использовался
образом
A
garanciális
teljesítés
недозволенным вмешательствам.
vételének
előfeltétele
a
KZ Кепілдік мынау аспапқа сатып
алған мемлекетте шыққан гарантилы
шарттар жарaмды
алған
vagy
illetéktelen
ардайым
береді.
пайдалану
кассапық чекі болуы жəне гарантиялы
мерзімін өткізіп алмауы керек. Аспап
сынық, дұрыс пайдаланбаған немесе
арнаулы емес талдаулар өткізілген
болса гарантия правосы жарамсыз.
υν ι καν νισμ ί εγγύησης τ υ ισύ
έμπ ρ ς απ τ
για
την
διεκδίκηση
παρ
π
υ
περιλαμ!άν
νται
στην
είναι
η
απ
δει"η
αγ
και
η
τήρηση
της
πρ
ιήθηκε
ρθά
ή
έλα!αν
ώρα
μη ε"
гаранционните
условия,
действительны
условия
Более
подробную
обслуживания
квитанцию
о
Гарантия
утрачивает
ненадлежащим
или
был
подвергнут
аспапты сатып
сатушыны
сұратсаңыз,
нақтылықтарды
айтып
Гарантиялы
міндеттемені
үшін
сатып
алған