Seite 1
DRF - DRFIN NOTICE DE MONTAGE ET D’UTILISATION DES ENROULEURS POUR TUYAUX A TAMBOUR FERME MOUNTING AND USE MANUAL FOR HOSE REELS WITH CLOSED DRUM MONTAGE UND GEBRAUCH ANWEISUNG FÜR SCHLAUCH AUFROLLER MIT GESCHLOSSENE TROMMEL NOTA DE MONTAJE Y DE UTILIZACIÓN DE LOS ENROLLADORES PARA TUBOS CON TAMBOR CERRADO DRF NT11 - 02.12...
SOMMAIRE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INSTALLATION UTILISATION ET ENTRETIEN REMPLACEMENT DU TUYAU PIÈCES DÉTACHÉES SUMMARY TECHNICAL CHARACTERISTICS INSTALLATION USE AND MAINTENANCE REPLACEMENT OF THE HOSE SPARE PARTS SUMMARISCH TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN INSTALLATION GEBRAUCH UND WARTUNG AUSWECHSLUNG DES SCHLAUCHES ERSATZTEILE SUMARIO CARACTERISTICAS TECNICAS INSTALACIÓN USO Y MANTENIMIENTO SUSTITUCIÓN DEL TUBO PARTES DE RECAMBIO...
Ø i / a mm Länge Eingang Ausgang Temp.°C Max Druck Zoll Serie DRF – Geschlossene Trommel – Polyurethanschlauch DRF 0812 8 x 12 Ø 8 mm 1/4" G AG DRF 0815 8 x 12 Ø 8 mm 1/4" G AG...
Die Instalierung ist an der Decke sowie an der Wand möglich mit einem beweglichen Mittelstück wird der Schlauchaufroller mit 2 Schrauben. In jedem Fall muss die vertikale Position des Aparates überwacht werden; sowie seine zentrale Lage im Raum um den Zugang überalhin zu ermöglichen Einen Kugelhahn...
4. AUSWECHSLUNG DES SCHLAUCHES Achtung : Vor dem eingriff ist der stopper am sclauchende einzusetzen, der schlauch ganz aufzurollen und sicherzustellen, dass die feder völlig entspannt ist. VERWENDEN SIE NUR EINEN SCHALUCH, DESSEN GRÖßE UND DRUCKWERTE FÜR DEN SCHLAUCHROLLER GEEIGNET SIND (SIEHE TABELLE MIT DEN TECHNISCHEN DATEN, SEITE 13). 1) Die Entnahme des Leitungsschlauches folgt durch die Abnahme des Plastikdeckels und des Circlips (Abb.
5. ERSATZTEILE DRF 0815 und DRF 1012 Markiert Bestellnr. Bezeichnung Markiert Bestellnr. Bezeichnung 0018 DMG 0018 SCHRAUBE TE M 6x10 0409 DMG 0409 SEEGERRING 0022A DMG 0022A SCHLAUCHSTOPPER D.14 0416 DMG 0416 EINGANGSKUPPLUNG Ø 10 0044 DMG 0044 MUTTER M 6 0445 DMG 0445 NABE...
Seite 17
DRF 0812 und DRF 1010 Markiert Bestellnr. Bezeichnung Markiert Bestellnr. Bezeichnung 0018 DMG 0018 SCHRAUBE TE M 6x10 0409 DMG 0409 SEEGERRING 0022A DMG 0022A SCHLAUCHSTOPPER D.14 0416 DMG 0416 EINGANGSKUPPLUNG Ø 10 0044 DMG 0044 MUTTER M 6 0445...
Seite 22
DRF 0812 y DRF 1010 Marca Referencia Designación Marca Referencia Designación 0018 DMG 0018 TORNILLO TE M 6x10 0344 DMG 0344 UNION PARA TUBO ø 10 0022A DMG 0022A TAPON DE FIN 0345 DMG 0345 JUNTA DE RECCORIDO Ø 14...
Seite 23
Les autres enrouleurs à tambour fermé de notre gamme The other hose reels with closed drum of our range Weitere Schlauch Aufroller mit Geschlossene Trommel aus unserem Programm Los otros enrolladores con tambor cerrado de nuestra gamma Ø int / ext Long.
Seite 24
Email : sales@prevost.eu Web : www.prevost.eu Ce document ne peut être considéré comme contractuel. Dans un souci d’apporter un meilleur service à ses clients, la société PREVOST se réserve la possibilité de modifier les caractéristiques de sa gamme, sans préavis.