Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

AUSTRIALPIN HELM.UT LIGHT Bedienungsanleitung Seite 9

Kletter- und bergsteigerhelme
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
the internal part of the helmet. After a strong
impact (blow, fall of stones or ice) the helmet
must be replaced even if it does not present
visible damages. The same applies in the case
of deep scratches or if the product gets into
contact with chemicals.
Storage and transportation
Store the product in a dry and cool place,
not exposed to sunlight, chemicals and at a
temperature between 5 and 35 °C. Store the
product without exposing it to mechanical
fatigue originating from crushing, pressure
or traction. During transportation protect the
product from direct sunlight, chemicals, dirt
and mechanical damages. Use a protective
bag or special containers for safe-keeping and
transportation.
Cleaning
Clean dirty products in warm water (if needed,
also with neutral soap). Rinse thoroughly with
water. Never dry the product in a dryer or near
heaters and radiators but at room temperature.
If needed, use also available non-halogen
disinfectants.
Organization appointed to carry out the
certification: C.S.I. Spa. Viale Lombardia,
20/B - 20021 BOLLATE (MI), Italia, N°0497.
AUSTRIALPIN reserves the right to change,
without notice, both the product and its
accessories,
as
characteristics.
CASQUES D'
FR
ALPINISME
(EN 12492:2012)
Champs d'application
casques réalisés exclusivement pour les
well
as
their
technical
activités d'alpinisme et d'escalade. La jugulaire
a une résistance de 50 da N.
Nomenclature
1) Coque extérieure; 2) Crochet pour porte-
lampe; 3) Sangle de fixation; 4) Boucle de
fermeture et de serrage jugulaire; 5) Bouton
de régulation du bandeau de tour de tête; 6)
Bandeau de tour de tête; 7) Rembourrage
Notice d'utilisation
Ce produit fait partie de l'équipement de
protection personnelle. Avant d'utiliser le
produit, la documentation suivante doit être lue
et comprise. Lire et observer attentivement le
mode d'emploi suivant. Ce produit est réalisé
exclusivement
pour
d'escalade et il ne dispense pas l'utilisateur
de sa propre responsabilité pour les risques
induits. La pratique des activités en hauteur
(sportives ou industrielles) comportent de
graves risques et dangers pour la tête. Les
accidents ne peuvent pas être complètement
exclus. Pour garantir le maximum de la
sécurité possible pendant de telles activités,
il faut se servir d'équipements conformes
aux normes européennes et les utiliser de
façon correcte. Les instructions suivantes
sont importantes pour garantir une utilisation
correcte. Celles-ci ne pourront cependant
pas remplacer l'expérience, la responsabilité
et la conscience de chaque utilisateur quant
aux risques liés à l'activité de l'alpinisme,
de
l'escalade
et
ne dispensent pas de la responsabilité
individuelle pour les risques liés à ces activités.
L'utilisation est réservée uniquement aux
personnes entraines et expertes ou bien sous
le contrôle et la surveillance d'un expert. Le
producteur décline toute responsabilité pour
une utilisation inappropriée ou incorrecte du
produit. L'utilisation est entièrement sous la
responsabilité et aux risques de l'utilisateur.
l'activité
d'alpinisme,
de
telles
instructions
9

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis