Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Série Base

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für FORGE ADOUR Base Serie

  • Seite 1 Série Base...
  • Seite 2 You have just purchased a product from the FORGE ADOUR range, please read the instructions befor use. Ha adquirido un producto de la gama FORGE ADOUR. Por favor, lea el manual antes de cualquier uso. U een assortiment FORGE ADOUR hebben verworven, lees de bijsluiter voor gebruik...
  • Seite 3 Index Notice d’utilisation Instructions for use Instrucciones de uso Gebruikshandleiding Bedienungsanleitung...
  • Seite 4 Informations Techniques Technical informations Información técnica Technische informatie Technische Informationen Plaque de cuisson inox ou fonte émaillée Stainless steel cooktop or enamelled cast iron Placa de cocción en inoxidable o acero esmaltado Roestvrij stalen kookplaat of geëmailleerd gietijzer Edelstahl-Kochfeld oder emailliertem Gusseisen Manettes de réglage Control switch Mandos de regulación...
  • Seite 6 Gamme Série Base Base 45 Base 60...
  • Seite 7 Certification Certificación Certificaat Certification Bescheinigung CET APPAREIL A ETE CONCU POUR UN USAGE UNIQUEMENT A L’EXTERIEUR DES LOCAUX THIS APPLIANCE IS DESIGNED FOR OUTDOOR USE ESTE DISPOSITIVO ESTÁ DISEÑADO PARA SU USO AL AIRE LIBRE DIT APPARAAT IS GEMAAKT OM UITSLUITEND BUITEN TE WORDEN GEBRUIKT DIESES GERÄT WURDE NUR IN DER AUSSENSEITE DES GEBÄUDES FÜR DEN EINSATZ...
  • Seite 8 Contenu carton Carton content De inhoud van de doos Kaetoninhalt Contenido de la caja BASE 45 BASE 60...
  • Seite 9 Montage Montaje Assembly Montage Montageanleitung N°4...
  • Seite 10 Montaje Assembly Montage Montageanleitung Montage...
  • Seite 11 Montaje Assembly Montage Montageanleitung Montage...
  • Seite 12 Raccordement Gaz Raccordement gaz en France Raccordement gaz en Belgique Le flexible doit être visible sur toute sa Les flexibles de gaz butane/propane sont longueur et facilement accessible. munis de raccords de différents formats, ils sont signalés de couleurs différentes. Se conformer aux instructions d’utilisation et de sécurité...
  • Seite 13 Votre plancha FORGE ADOUR est configurée pour fonctionner en gaz butane/propane. Le type de gaz à utiliser est noté sur l’étiquette signalétique située sur le côté de votre plancha.
  • Seite 14 Procéder au muni de ces 4 pieds. test d’étanchéité à chaque changement de bouteille. • Votre plancha FORGE ADOUR n’est pas raccordé à un dispositif d’évacuation des Danger : Ne jamais vérifier l’étanchéité produits de combustion. Elle doit être de votre appareil avec une flamme.
  • Seite 15 Précautions d’utilisation Conseils d’utilisation • Ne pas obturer les ventilations et vérifier Allumage et fonctionnement de la plancha. régulièrement leur propreté. En cas Avant l’allumage de votre plancha, vérifier d’obturation des venturis, contactez le que toutes les conditions stipulées dans fabricant ou votre revendeur.
  • Seite 16 Conseils d’utilisation Points à contrôler lors d’un défaut de fonctionnement Positions de la manette de commande Pas d’arrivée de gaz : 1. Vérifier l’ouverture de l’alimentation de gaz. 2. Contrôler la contenance de la bouteille de gaz. 3. Vérifier si l’amorçage deu détendeur s’est fait convenablement (se reporter à...
  • Seite 17 Il est recommandé, dans le cas d’une longue inactivité de votre Plancha, de la stocker dans un endroit sec à l’abri des intempéries. FORGE ADOUR commercialise toute une gamme d’accessoires de protection, n’hésitez pas à demander conseil à votre revendeur.
  • Seite 18 Normes Garantie CET APPAREIL EST CERTIFIÉ SELON LES La durée de la garantie se compose de la NORMES EN 498, IL PEUT ÊTRE UTILISÉ manière suivante : EN EXTÉRIEUR UNIQUEMENT. • 3 ans pour les plaques de cuisson et les brûleurs. •...
  • Seite 19 The hose must be connected in accordance with the hose manufacturer’s instructions, and in compliance with the standarrds in force in the country concerned Your FORGE ADOUR planche is configured to work with either Butane/Propane Gas, depending on what you requested from your retailer on purchase.
  • Seite 20 Gas connection BASE 45 Butane / Propane 28-30 mbar / 37 mbar Rated Reduced Power Power (Watt) (Watt) Injector marker Nominal flow Reduced flow (1/100 mm Ø) (g/h) (g/h) Burner central 3600 1700 262.0 (G30) 123.7 (G30) 257.3 (G31) 121.5 (G31) Nominal heat input of plancha 3.60 kW BASE 60...
  • Seite 21 Precautions for use 80 cm away from the appliance. To ensure safe use of your FORGE ADOUR plancha, it is essential to comply with the • If the plancha is to be used on a wheeled different rules for installation and use below: unit support, it is essential to use a bottle weighing 6 kg max.
  • Seite 22 • Do not modify the appliance, contact the » position as shown (Fig.1). Open the gas manufacturer or your retailer. supply • Before using yout FORGE ADOUR plancha • after a period of storage and/or inactivity, • check is carefully in order to detect any gas leak and/or clogging of the burners.
  • Seite 23 Direction for use Positions of the control switch Stop High flame Low flame - Lighting...
  • Seite 24 Direction for use Point to be checked in case of malfunction : No inflow of gas : 1. Check that the gas supply is open (bottle) 2. Check th contents of the gas bottle. 3. Check that the pressure relief valve has been properly primed (refer to the instructions provided by the relief valve manufacturer).
  • Seite 25 If your plancha has not been used for a long time, it is recommended to store it in a dry, sheltered place. FORGE ADOUR markets a whole range of protective accessories, do not hesitate to ask your retailer for advice.
  • Seite 26 Standards Guarantee This appliance must installed The guarantee period extends over: accordance with current regulations, and • 3 years for cooking plates and is only to be used in well-ventilated areas. burners. Before installation, make sure that the local supply conditions (nature of the gas and gas •...
  • Seite 27 Su plancha FORGE ADOUR está configurada para funcionar con gas butano/propano. El tipo de gas que ha de utilizarse se indica en la etiqueta de especificaciones técnicas situada en la base de la plancha.
  • Seite 28 Conexión de gas BASE 45 Butano G30/ Propano G31 28-30 mbar / 37 mbar Potencia Potencia nominal reducida (Vatio) (Vatio) Referencia del inyector Flujo nominal Flujo reducido (1/100 mm Ø) (g/h) (g/h) Quemador central 3600 1700 262.0 (G30) 123.7 (G30) 257.3 (G31) 121.5 (G31) Potencia nominal plancha...
  • Seite 29 Precauciones de uso Para una utilización con total seguridad ADOUR, la bombona de gas (13 kg) que de su plancha FORGE ADOUR, es obligatorio alimenta la plancha deberá colocarse a 80 respetar las diferentes reglas de instalación cm del aparato.
  • Seite 30 En caso de obturación de los vénturis, póngase en contacto con el fabricante o con su distribuidor. • Antes de utilizar la plancha FORGE ADOUR Pulsador Fig.1 tras un largo periodo de almacenamiento y/o no utilización, revise cuidadosamente...
  • Seite 31 Consejos de utilización. Posiciones del mando Parada Llama grande Llama pequena - Encendido...
  • Seite 32 Consejos de utilización Puntos que deberán verificarse cuando se produzca un fallo de funcionamiento : No llega gas : 1. Compruebe la apertura de alimentación de gas ( bombona ). 2. Verifique el contenido de la botella de gas. 3. Compruebe si la activación del regulador se ha realizado adecuadamente (consulte el manual suministrado por el fabricante del regulador).
  • Seite 33 En caso de inactividad prolongada de la plancha, se recomiendo guardarla en un lugar seco y protegido de las inclemencias del tiempo. FORGE ADOUR comercializa una gama completa de accesorios de protección. No dude en pedir consejo a su distribuidor.
  • Seite 34 Normativa Garantía Este aparato está certificado de acuerdo a la norma La duración de la garantía se compone del modo EN 498 solo puede utilizarse en exteriores. siguiente : • 3 años para las placas de cocinado y Este aparato deberá instalarse en conformidad con los quemadores.
  • Seite 35 Gaasaansluiting Uw FORGE ADOUR Planche is ingestled om op butaan / propaangas ote weerken volgens uw aanvraag bij de verkoper tijdens de aanschaf. het te gebruiken gastype staat genoteerd op het etiket aan de zijkant van de Plancha. De aansluiting van de gasslang moet worden uitgevoerd vorgens de instructies van de fabrikant van de slang, alsook met inachtneming van de geldende normen in het betrokken land.
  • Seite 36 Gaasaansluiting BASE 45 Butaan G30/ Propaan G31 28-30 mbar / 37 mbar Nominal Verminderd vermogen vermogen (Watt) (Watt) Merkteken Nominaal V e r m i n d e r d e Brander debiet (g/h) doorstroming (1/100 mm Ø) (g/h) Brander 3600 1700 262.0 (G30)
  • Seite 37 Gebruik geen gebruik. apparaat dat lekt. • De FORGE ADOUR is niet aangesloten • Wij adviseren die door de fabrikant van op een installatie voor afvoer van bercherming zijn voorzien, mogen niet ontbrandingsgassen.
  • Seite 38 Aansteken en werking van de Plancha. vrij gehouden worden voor een goede luchtcirculatie van de brander. • Controleer voordat Plancha • Voordat u uw lancha FORGE ADOUR na aansteekt of aan alle voorwaarden vermeld worden derubriek een periode van opslag-en/of niet-gebruik, “Voorzorgsmaatregelent”...
  • Seite 39 Gebruiksadviezen Posoties van de bedieningshendel Stop Hoog vuur Laag vuur...
  • Seite 40 Gebruiksadviezen Te controleren punten bij verstoorde werking : Heen gasaanvoer : controleer of de gastoevoer open staat (fles ) Controleer de inhoud van de fles Controleer of de reduceerklep juist is afgesteld (zie de handleiding van de producent van de reduceerklep). De brander gaat niet aan : 1.
  • Seite 41 Het is aanbevolen om de Plancha, wanneer deze langere tijd niet gebruikt wordt, op te slaam op een droge plaat beschut tegen slecht weer. FORGE ADOUR heeft een groot assortiment bechrmhoezen, vraag uw verkoper om advies hierover. Maak de Plancha nooit schoon door middel van rechtstreekse waterstranlen onder hoge drul.
  • Seite 42 Baskenland Garantie Dit apparaat moet worden geînstalleerd in De duur van de garantie is als volgt overeenstemming met de geldende opgebouwd: regergeving en mag alleen worden gebruikt • 3 jaar voor de bakplaten en de in een goed branders. geventileerde ruimte Raadpleeg de handleidingen voordat u dit apparaat •...
  • Seite 43 Gasanschluss Ihre Plancha von FORGE ADOUR wurde Ihrer Berstellung entsprechend werkesei- tig für eine Verwendung mit Butan-/Propangas oder Ergas ausgerüstet. Das jeweils zu verwendende Gas wird auf dem seitlich an der Plancha angebrachten Typenschild angegeben. Der Schlauchanschluss muss gemässden Vorschirften des Schlauchherstellers erfolgen, sowie unter Einhaltung der im jeweiligen Land geltenden Normen.
  • Seite 44 Gasanschluss BASE 45 Butan G30/ Propan G31 28-30 mbar / 37 mbar Nennleistung Reduzierte (Watt) Leistung (Watt) Injektor Nennfluss (g/h) Reduzierte Markierung Strömung (1/100 mm Ø) (g/h) Brenner 3600 1700 262.0 (G30) 123.7 (G30) 257.3 (G31) 121.5 (G31) Nennleistung plancha 3.60 kW BASE 60 Butan G30/ Propan G31...
  • Seite 45 Sie alle Anschlüsse nach. Wiederholen Sie unbedingt den Hehn an der Gasflasche bzw. die Dichtigkeitsprüfung. Befindet sich die • Ihre Plancha von FORGE ADOUR wurde undichte Stelle am Gerät, verwenden Sie entsprechend Ihrer Bestellung vom Händler Ihre Plancha nicht und setzen SIe sich mit beim Kauf für eine Verwendung mit Bu-...
  • Seite 46: Zünden Und Betrieb Der Plancha

    Tipps zur Wartung Sicherheitshinweise für die verwendun Zünden und Betrieb der Plancha und überprüfen Sie sie regelmässig auf ihre Sauberkeit. Stellen Sie vor dem Zünden Ihrer Placnha si- • Wenden Sie sich an den Hersteller cher, dass alle im Teil «Sicherheitshinweise oder Ihren Händler, falls die Venturirohre für die Verwendung»...
  • Seite 47 Tipps zur Wartung Bedienknop - Positionen Grosse Flamme Kleine flamme...
  • Seite 48 Tipps Bei Funktionsstörungen zu prüfende Punkte : - Keine Gaszufuhr : Prüfen Sie, ob die Gaszufuhr geöffnet ist (Gasflasche oder Wandhahn). Prüfen Sie den Füllstand der Gasflasche. Prüfen Sie, ob der Druckregler korrekt funktioniert (s. Gebrauchsanleitung des Druckregler-Herstellers) -Der Brenner zündet nicht : 1.
  • Seite 49 Glänzen zu bringen. Es wird empfohlen, die Plancha bei längerer Nichtverwendung an einem trocke- nen Ort zu lagern. FORGE ADOUR bietet eine grosse Vielfalt von Abdeckhauben an - nähere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Händler. Spritzen Sie Ihre Plancha keinesfalls mit dem direkten Starhl eines Hochdruc-...
  • Seite 50 Garantie Normen Der Garantiezeitraum ist wie folgt geglie- Dieses Gerät muss entsprechend dert : geltenden gesetzlichen Bestimmungen wer- • 3 Jahre auf Kochplatten und Brenner den und darf ausschlieblich an gut gelüfte- • 3 Jahre auf alle anderen Teile ten Orten genutzt werden. Lesen Sie die An- leitungen, bevor Sie dans Gerät aufstenllen Die Garantiezeit beginnt mit dem Kaufda- und nutzen.
  • Seite 51 Accesorios compatibles Accessoires compatibles Compatible accessories Compatibele accessoires Kompatibles Zubehör Housse Soft cover Funda Hoes Abdeckhaube Chariot Trolley Carro Wagentje Wagen Cleaners & Utensils Limpiadores y utensilios Nettoyants et Ustensiles Schoonmaakmiddelen en grillaccessoires Reiniger und Helfer...
  • Seite 52 66 Av du 08 Mai 1945 64100 BAYONNE Tél. +33 (0)5 59 42 40 88 contact@forgeadour.fr sav@forgeadour.fr www.forgeadour.com Réf constructeur : FORGE ADOUR IBERICA, S.L 01-PGB-0000 NT ED00...

Diese Anleitung auch für:

Base 45Base 60