Herunterladen Diese Seite drucken

BARLOW TYRIE Monaco Montageanleitung Seite 12

Werbung

19
21
It is highly recommended that you seek professional advice for
the hanging of your swing seat, especially if you intend to hang
it from a ceiling where the joists may be concealed. Proper
mounting hardware and chain (not supplied) suffi cient to hold
the expected weight load must be purchased dependent on
the type of installation.
The safe installation of the swing seat is the responsibility
of the purchaser, not Barlow Tyrie.
Nous vous recommandons vivement de faire appel à un
professionnel pour fi xer votre siège suspendu, particulièrement
s'il doit être fi xé à un plafond dont les poutres sont cachées.
Quel que soit le type d'installation, il convient d'acheter la
chaîne et les fi xations appropriées (non fournies) capables
de soutenir le poids en charge prévu.
L'installation en toute sécurité du siège suspendu incombe
à l'acheteur et non à Barlow Tyrie.
Monaco Swing Seat
1MOSW15
20
22
Barlow Tyrie Limited Braintree Essex England CM7 2RN
Wir empfehlen wärmstens, sich vor dem Aufhängen Ihres
Schaukelsessels von einem Fachmann beraten zu lassen,
besonders wenn er an einer Decke mit verdecktem Gebälk
aufgehängt werden soll. Je nach Art der Montage müssen
die richtigen Befestigungsteile sowie eine Kette (nicht im
Lieferumfang) gekauft werden, die stark genug sind, um die
erwartete Last zu tragen.
Für die sichere Montage des Schaukelsessels ist nicht die Firma
Barlow Tyrie, sondern der Käufer verantwortlich.
Het is sterk aan te raden om deskundig advies te vragen bij het
ophangen van uw schommelstoel, vooral als u van plan bent
om deze aan een plafond te hangen waarvan de balken niet
zichtbaar zijn. Men moet montagegereedschap en een
toereikende ketting (wordt niet bijgeleverd) voor de verwachte
gewichtslast aanschaffen, afhankelijk van het type montage.
Veilige montage van de schommelstoel is de
verantwoordelijkheid van de koper, niet van Barlow Tyrie.

Werbung

loading