Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Philips HD6569 Bedienungsanleitung Seite 10

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HD6569:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Problème
Solution
L'anneau
Assurez-vous que le réservoir d'eau contient assez
lumineux du
d'eau et qu'il a été correctement placé.
bouton marche/
arrêt continue
à clignoter
rapidement.
Le réservoir ne contient pas suffisamment d'eau (le
niveau d'eau doit être au-dessus du niveau MIN si
vous voulez préparer 1 tasse).
Regardez si le flotteur dans le réservoir d'eau est
coincé. Videz le réservoir d'eau, secouez-le à
plusieurs reprises pour décoincer le flotteur. Nettoyez
le réservoir d'eau à l'eau chaude avec un peu de
produit vaisselle, ou au lave-vaisselle.
Je ne parviens
Un vide d'air temporaire s'est formé sous le couvercle.
pas à ouvrir le
Éteignez la machine à café. Tirez le levier vers le haut
couvercle.
et attendez 24 heures avant d'ouvrir le couvercle.
Vous devrez peut-être employer la force. Assurez-
vous toujours que les porte-dosettes sont propres et
que le tamis n'est pas obstrué afin d'éviter tout vide.
La machine à café
Pour les modèles à sélection d'intensité uniquement :
produit moins
Vous avez peut-être appuyé deux fois sur le bouton
de café que
pour 1 tasse ou 2 tasses. Si c'est le cas, la machine
d'habitude.
prépare un café serré.
Vérifiez le porte-dosette. Si le tamis est obstrué,
utilisez un goupillon pour le dégager. Si vous ne
parvenez pas à le nettoyer correctement avec le
goupillon, placez le porte-dosette dans la machine
à café et détartrez la machine (voir le chapitre
« CALC »).
Détartrez la machine (voir le chapitre « CALC »).
La machine fuit.
Veillez à ne pas trop remplir le réservoir d'eau. Vérifiez
que le réservoir d'eau est correctement placé sur la
machine.
Vérifiez le porte-dosette. Si le tamis est obstrué,
utilisez un goupillon pour le dégager. Si vous ne
parvenez pas à le nettoyer correctement avec le
goupillon, placez le porte-dosette dans la machine
à café et détartrez la machine (voir le chapitre
« CALC »).
Assurez-vous que la dosette a été placée
correctement au centre du porte-dosette.
Dans les autres cas, contactez le
Service Consommateurs Philips de votre pays.
Je ne parviens
Vérifiez qu'aucune dosette usagée n'est collée au
pas à fermer
disque de distribution d'eau. Si c'est le cas, retirez la
correctement le
dosette usagée.
couvercle.
Vérifiez que vous avez utilisé le bon porte-dosette.
Utilisez 2 dosettes dans le porte-dosette plus profond
pour 2 tasses.
La machine
Cette machine est équipée de la fonction Duo Select
émet un son
et le son différent est dû à une nouvelle façon de
différent pendant
préparer le café. Vous pouvez utiliser le commutateur
la préparation
Duo Select pour passer du café Senseo® raffiné qui
(modèles HD6567,
vous est familier à un café Senseo® plus intense. Ce
HD6566, HD6564
commutateur Duo Select utilise diverses pressions
uniquement).
d'eau pour préparer du café, d'où la différence de son.
Le café Senseo®
Pour les modèles à sélection d'intensité uniquement :
n'est pas
Si vous voulez un café plus fort, appuyez deux fois
suffisamment fort.
sur le bouton pour 1 tasse ou 2 tasses pour préparer
un café serré.
Veillez à placer la ou les dosette(s) au centre du
porte-dosette, et assurez-vous que le café est réparti
uniformément dans la dosette.
Si vous préférez une saveur plus intense, essayez les
dosettes Senseo® avec un arôme plus fort.
Le café Senseo®
Pour les modèles à sélection d'intensité uniquement :
est trop fort.
Vous avez peut-être appuyé deux fois sur le bouton
pour 1 tasse ou 2 tasses. Si c'est le cas, la machine
prépare un café serré.
Si vous préférez une saveur plus douce, essayez les
dosettes Senseo® avec un arôme moins fort.
Le café n'est pas
Préchauffez votre tasse en préparant une tasse sans
assez chaud.
dosette.
Détartrez la machine.
Le café semble
Si votre machine à café est équipée d'un
avoir un goût
commutateur Duo Select, tournez-le vers la gauche
différent.
pour obtenir le goût raffiné qui vous est familier ou
vers la droite pour un goût plus intense.
Vous n'avez pas correctement positionné la dosette.
Ensuite, placez la dosette au centre du porte-dosette,
avec la partie bombée vers le bas. Assurez-vous
que le café est réparti uniformément et appuyez
légèrement sur la dosette pour la caler dans le
support à dosette.
La machine à café
Contactez le Service Consommateurs Philips de votre
n'a pas été rangée
pays.
dans un endroit
à température
ambiante.
Rincez avant la première utilisation
Rincez la machine avant la première utilisation. À l'issue du cycle de rinçage
(d'une durée approximative de 2 minutes), la machine est prête à préparer
le café.
Duo Select (HD6567, HD6566, HD6564 uniquement)
La fonction Duo Select vous offre deux différentes façons de préparer du
café Senseo®. Tournez le commutateur Duo Select vers la gauche pour
préparer le café Senseo® raffiné qui vous est familier. Tournez le
commutateur Duo Select vers la droite pour extraire davantage d'arômes de
café de la même dosette, grâce aux intervalles de préparation du café
uniques. Pour un café Senseo® au goût encore plus intense. Entendez et
goûtez la différence !
Sélection d'intensité (tous les modèles, à l'exception
du HD6561)
Il est possible de préparer des tasses de café encore plus serré en appuyant
deux fois sur le bouton pour une ou deux tasses.
Cafés spéciaux
Pour préparer un café spécial, placez une dosette de cappuccino, une
dosette de chocolat chaud ou une autre dosette de café spécial dans le
porte-dosette pour 2 tasses et appuyez sur le bouton pour 1 tasse.
CALC
2 détartrages, 2 rinçages
Détartrez la machine lorsque le voyant CALC s'allume. Utilisez uniquement
le détartrant liquide Senseo. La procédure de détartrage consiste en
deux cycles de détartrage et deux cycles de rinçage. Chaque cycle dure
5 minutes. Pour chaque cycle de détartrage, vous devez verser la moitié
d'un flacon de liquide de détartrage dans le réservoir d'eau et le remplir
avec de l'eau fraîche. Utilisez le porte-dosette pour 1 tasse avec une dosette
usagée ou le filtre de détartrage fin lors du premier cycle de détartrage et le
porte-dosette pour 2 tasses avec une dosette usagée ou le filtre de
détartrage épais pendant le deuxième cycle de détartrage. N'interrompez
pas les cycles de détartrage et n'éteignez pas la machine avant la fin des
deux cycles de rinçage. Le voyant CALC continue de clignoter jusqu'à ce
que la procédure de détartrage soit terminée correctement. Jetez les
dosettes ou les filtres de détartrage usagés après utilisation. Pour plus
d'informations sur l'importance du détartrage, sur quand et comment
procéder au détartrage et sur le détartrant à utiliser, consultez notre site
Web à l'adresse www.philips.com/descale-senseo.
NEDERLANDS
Introductie
Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Registreer uw product
op www.philips.com/welcome om optimaal gebruik te kunnen maken van
de door Philips geboden ondersteuning.
Schoon, koud water
Gebruik elke dag schoon, koud water. Als u het apparaat een dag niet hebt
gebruikt, moet u het apparaat vóór gebruik doorspoelen met schoon, koud
water. Om het apparaat door te spoelen, vult u het waterreservoir met
schoon, koud water, plaatst u een kom of 2 koppen onder de uitlooptuit en
drukt u een paar keer op de 2-kops knop om heet water te laten
doorstromen totdat het waterreservoir leeg is.
Verse koffiepads
Gebruik voor een volle, ronde smaak de Senseo® koffiepads die speciaal
voor uw SENSEO® koffiezetapparaat zijn ontwikkeld.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Hd6567Hd6566Hd6564Hd6563Hd6561Hd6569/14

Inhaltsverzeichnis