Seite 2
¡Lea las instrucciones! Please, read this manual before installation! Lire ces instructions! Leggere le istruzioni! Bitte beachten Sie die Anleitungen! Leia as instruções! !يرجى قراءة ھذا الدليل قبل التركيب ¡Precaución!. No abrir el secamanos sin antes desconectar de la red eléctrica Caution!.
INSTALLATIONSANLEITUNG: ACHTUNG! Die Installation muss von ausgebildetem Fachpersonal und gemäß den geltenden bestimmungen durchgeführt werden. Vor Elektroarbeiten ist die Stromzufuhr zu unterbrechen. Vor der Installation, uberprüfen Sie ob die Stelle des Gerätes übereinstimmt die Sicherheitsabstand die im CEI Bestimmunge vorgesehen ist (Fig-0).
GARANTÍA: Este producto goza de una garantía total de 2 años contra cualquier defecto de fabricación o de materiales durante el cual se substituirán o repararan los componentes defectuosos incluyendo, además, la mano de obra necesaria para la citada reparación. El periodo de garantía se inicia en la fecha de compra del aparato, comprobada por el sello del vendedor, y termina después del periodo prescrito aunque el aparato no se haya usado.
Seite 12
Modelo/Model/Modelo/Modèle/Modell/Modello/___________________ : نموذج nº de serie/serial nº/nº de série/nº de série /serial nº/ nº di serie/_ :الرقم التسلسلي توقيع وختم التاجر Firma y sello Distribuidor Dealer’s signature and stamp Assinatura e selo do Distribuidor Signature et cachet du Distributeur Unterschrift Stempel Fachhändlers FECHA/DATE/DATA/DATUM: ___/___/___...