Herunterladen Diese Seite drucken

Vaillant VRM 3 Montageanleitung Seite 2

Werbung

DE, AT,
Die Montage und Erstinbetriebnahme muss durch
CHde
einen anerkannten Fachhandwerksbetrieb erfolgen.
FR,
Le montage et la première mise en service doivent
CHfr
être effectués par un installateur agréé.
IT,
Il montaggio e la prima messa in servizio vanno
CHit
affidati ad una ditta specializzata e riconosciuta.
A beszerelést és az első üzembehelyezést erre
HU
jogosult szakműhellyel kell elvégeztetni.
Montaj ve ilk çalıştırma işlemi onaylı uzman servis
TR
noktası tarafından yapılmalıdır.
Montáž a prvé uvedenie do prevádzky musí vykonať
SK
uznávaná špecializovaná firma.
The assembly and initial commissioning must be
GB
carried out by a recognised specialist company.
VRM 3
d
Art.-No.
VRM 3 - ½/1
9232
VRM 3 - ¾/1
9233
VRM 3 - 1/1
9234
VRM 3 - 1¼/1
9237
VRM 4 - ½/1
9242
VRM 4 - ¾/1
9243
VRM 4 - 1/1
9244
VRM 4 - 1¼/1
9247
2
VRM 4
a
a
b
c
110
133
30
110
133
30
115
133
30
140
153
40
110
133
30
110
133
30
115
133
30
140
153
40
Instalację oraz rozruch musi wykonać uznana,
PL
wyspecjalizowana firma.
Монтаж и первый ввод в эксплуатацию должен
RU
осуществляться аккредитованным.
Монтаж і першій ввід в експлуатацію повинен
здійснюватися акредитованим спеціалізованим
UA
підприємством.
Montajul si punerea initiala in functiune trebuie
RO
realizata de catre o firma specializata recunoscuta.
Montáž a první uvedení do provozu musí být
CZ
provedeno uznávanou specializovanou firmou.
Montažu i prvo puštanje u rad mora obaviti priznati
HR
stručni obrtnički pogon.
Installation og første idrifttagning skal udføres af en
DK
kvalificeret fagmand.
b
c
f
[mm]
d
e
55
220
55
220
46
58
220
50
70
220
60
55
220
55
220
46
58
220
50
70
220
60
Rp
°C
Rp
max.
f
41
Rp ½, DN 15
130
Rp ¾, DN 20
130
Rp 1, DN 25
130
Rp 1¼, DN 32
130
Rp ½, DN 15
41
130
Rp ¾, DN 20
130
Rp 1, DN 25
130
Rp 1¼, DN 32
130
e
k
PN
vs
[m
3
/h]
[bar]
4,0
6
6,3
6
10
6
16
6
4,0
6
6,3
6
10
6
16
6

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Vrm 4