Inhaltszusammenfassung für Metrolight SmartHID 175W
Seite 1
Metrolight SmartHID™ 175W-600W Electronic Ballast/Driver Quick Installa on Guide...
Seite 2
Metrolight SmartHID™ 175W-600W Electronic Ballast/Driver Quick Installa on Guide Quick Installa on Guide Schnell Installa onsanleitung guide D’installa on Rapide Guía de Instalación Rápida מסמך התקנה دﻟﻴﻞ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﺴ ﺮ ﻳﻊ ﻟﻠﺞ از Инструкция по установке Israel Corporate Headquarters U.S. Headquarters Metrolight Ltd.
Seite 3
For the SmartHID™ 175W-600W Electronic Ballast/Driver The installation should only be undertaken by a qualified electrician in accordance IMPORTANT with the National Electrical Code and applicable local codes and ordinances. COMMUNICATION (MADLI) Analog dimming 0-10V Blue Violet 16AWG-20AWG Gray Black White Green HIGH...
Seite 4
For MH Lamps: use only PULSE START lamps Visit Metrolight’s web site for Lamp Compatibility List (www.metrolight.com) Output cable, terminal & sockets should be suitable for at least a 4KV ignition Recommended output cables: Use silicon isolated cables, 1.5mm , 5KV minimum rated...
Seite 5
SCHNELL-INSTALLATIONSANLEITUNG Für das Smart HIDTM 175W-600W elektronische Vorschaltgerät/Treiber Die Installation sollte nur durch einen qualifizierten Elektroinstallateur und in Übereinstimmung mit dem National Electrical Code sowie den geltenden örtlichen Normen und Anordnungen durchgeführt werden. WICHTIG KOMMUNIKATION (MADLI) Analoges Dimmen 0-10V Blau ODER Violett Grau...
Seite 6
POB 8194, New Industrial Park 34197 Pacific Coast Highway Netanya 42160, Dana Point, CA 92629 Israel Tel. (949) 542 7048 Tel. +972 (9) 8633060 Fax (949) 542 7050 Fax. +972 (9) 8633050 Metrolight Schnell-Installationsanleitung bis 600W P/N 8638732 Rev AA 13. Juni 2012...
GUIDE D'INSTALLATION RAPIDE pilote électronique 175W-600 W SmartHID™ Du ballast L'installation ne doit être réalisée que par un électricien qualifié en conformité avec le National IMPORTANT Electric Code ainsi qu'avec les codes et décrets locaux applicables. Gradation COMMUNICATION analogique (MADLI) d'intensité...
Seite 8
Concernant les ampoules MH : n'utiliser que des ampoules à démarrage assisté par impulsions (PULSE START) · Visiter le site internet de Metrolight pour trouver la liste de compatibilité des ampoules (www.metrolight.com) · Le câble de sortie, la borne et les douilles doivent convenir à un allumage de 4 kV au moins ·...
Guía de Instalación Rápida para el balasto electrónico SmartHID™ de 175 a 600W La instalación debe realizarla únicamente un electricista autorizado encumplimiento IMPORTANTE el código eléctrico nacional y todos los códigos y reglamentaciones locales pertinen COMUNICACIÓN (MADLI) Atenuación analógica 0-10 V Azul Violeta Gris...
Seite 10
· Para bombillas de MH: use sólo bombillas de ENCENDIDO POR PULSO. · Visite el sitio web de Metrolight para obtener una lista de bombillas compatibles (www.metrolight.com). · El cable de salida, los terminales y los conectores deben soportar un encendido de al menos 4 KV.
Инструкция по установке SmartHID™ 175W-600W Электронного Балласта/Драйвера Установка должна производиться только квалифицированным электриком в соответствии с Национальным Электрическим Стандартом, а также в ВАЖНО соответствии с местными правилами и положениями. Связь (MADLI) Аналоговый диммер 0-10V Белый или Фиолетовый Серый 16AWG-20AWG Крас- Коричневый...
Seite 16
· Для ламп MH: используйте только PULSE START лампы · Посетите интернет-сайт Metrolight для проверки соответствия ламп и балластов (Compatibility List) (www.metrolight.com) · Выходной кабель, терминал и розетки должны выдерживать напряжение зажигания по крайней мере, 4 кВ. · Рекомендуемые выходные кабели: используйте кабели изолированные силиконом, , выдерживающие...