Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

INTERPHONE MODULAIRE "MODULE CAMERA"
MODULAR INTERCOM "CAMERA MODULE"
DITA CREATE "KAMERA-MODUL"
DINA CREATE "CAMERAMODULE"
MODULAR INTERCOM "CAMERA MODULE"
INTRATONE
ZI de Maunit 370 rue de Maunit
V233-5032–AB 1/20
85290 MORTAGNE SUR SEVRE
FRANCE

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für INTRATONE 32-0003

  • Seite 1 INTERPHONE MODULAIRE “MODULE CAMERA” MODULAR INTERCOM "CAMERA MODULE" DITA CREATE "KAMERA-MODUL" DINA CREATE "CAMERAMODULE" MODULAR INTERCOM "CAMERA MODULE" INTRATONE ZI de Maunit 370 rue de Maunit V233-5032–AB 1/20 85290 MORTAGNE SUR SEVRE FRANCE...
  • Seite 2 AUDIO CALL / APPEL AUDIO / AUDIO-ANRUF / AUDIO CALL / LLAMADA DE AUDIO V233-5032–AB 2/20...
  • Seite 3 VIDEO CALL / APPEL VIDEO / VIDEO-ANRUF / VIDEO CALL / VIDEO LLAMADA V233-5032–AB 3/20...
  • Seite 4 V233-5032–AB 4/20...
  • Seite 5 Percer le support Drill the support Bohren Sie die Löcher für den Befestigungsrahmen Boor de steun Bor støtte Support : Epaisseur 8 mm maximum. Enfoncez le support arrière au maximum puis ajuster le serrage avec les vis. Vérifiez que tous les crans du cadre soient bien en place. Support: Thickness 8 mm maximum.
  • Seite 6 Space between two modules (example): Abstand zwischen zwei Modulen (Beispiel): Ruimte tussen twee modules (voorbeeld): Mellemrum mellem to moduler (eksempel): V233-5032–AB 6/20...
  • Seite 7 Raccordement des différents éléments: Connection of the different éléments : Verbindung der verschiedenen Elemente : Verbinding van de verschillende elementen : Forbindelse mellem de forskellige elementer : *Pour la pose d’un nombre d’étiquette (32-0004) supérieur à 25, utilisez un Répéteur (32-1002). *For laying a label number (32-0004) greater than 25, use a Repeater (32-1002).
  • Seite 8 03-0102 Ø 8/10 2m min 100m max V233-5032–AB 8/20...
  • Seite 9 03-0101 Ø 8/10 2m min 100m max V233-5032–AB 9/20...
  • Seite 10: Nummerierung Der Tasten

    Numérotation des boutons : Il faut définir le N° de chaque étiquette, ce numéro vous sera utile dans le site de gestion www.intratone.info A l’arrière du module caméra, il y a une touche « Init ». Appuyez dessus pendant 10 secondes.
  • Seite 11 Ejection du dôme caméra / Ejection of the camera dome / Auswurf der Kamerahaube / Uitwerpen van de camerakoepel / Kamera kuppel udkast Appuyez sur « Init » pendant 2 secondes Le dôme est éjecté. Placez le nouveau dôme et appuyer dessus jusqu’au clic. Press "Init"...
  • Seite 12 Allez dans et créer votre résidence Cliquer “Créer”, choisir l’interphone « Dita Create » ref 32-0003 Cliquer “Configurer la centrale” et remplir les champs. Puis configurer les étiquettes : Vous pouvez maintenant définir le nombre d’étiquettes que vous avez posé. Vous pouvez également activer votre clavier et votre lecteur de badges.
  • Seite 13 Go to the residence Click "Create" ,choose your intercom and name it Now you need to "Central unit settings " Now let's configurethe digital labels : Choose the button to configure and fill in the fields. Repeat for all digital labels.
  • Seite 14 Gehen Sie zu „Wohnanlagen“ Klicken Sie auf "Erstellen" und wählen Sie Ihre Gegensprechanlage aus. Benennen Sie d iese Jetzt müssen Sie auf" konfigurieren der Zentrale" klicken. Jetzt können Sie die digitalen Etiketten konfigurieren: Wählen Sie die Schaltfläche zum Konfigurieren und füllen Sie die Felder aus.
  • Seite 15 Ga naar de woning Klik op "Maken" kies uw Video-intercom en noem het Nu moet u "De centrale configureren" Ahora necesitas "Configurar la central" Laten we nu de digitale labels configureren: Kies de knop om te configureren en vul de velden in. Herhaal dit voor alle labels.
  • Seite 16 Ga naar de woning Klik op "Maken" kies uw Video-intercom en noem het Nu moet u "De centrale configureren" Laten we nu de digitale labels configureren: Kies de knop om te configureren en vul de velden in. Herhaal dit voor alle labels.
  • Seite 17 Le soussigné, COGELEC, déclare que l'équipement radioélectrique du type contrôle d'accès pour l'habitat collectif est conforme à la directive 2014/53/UE (RED).Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse http://certificates.intratone.com/ internet suivante : Warranty operating guarantees: VIDEO INTERCOM WITH DIGITAL NAME is guaranteed within a temperature range of -20°C and +60°C and at a...
  • Seite 18 Vereenvoudigde verklaring van overeenstemming Ondergetekende, COGELEC, verklaart dat radioapparatuur voor toegangscontrole voor collectieve huisvesting voldoet aan Richtlijn 2014/53 / EU (RED). De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende http://certificates.intratone.com/ internetadres: Driftsgarantier: Knappeintercom er garanteret i et temperaturområde mellem -20 ° C og + 60 ° C og for en maksimal relativ fugtighed på...