Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Four à micro-ondes
Manuel d'utilisation
ME83X-P
ME83X-P_EN_DE68-04055N-00_FR.indd 1
6/8/2020 7:22:59 PM

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Samsung ME83X-P

  • Seite 1 Four à micro-ondes Manuel d'utilisation ME83X-P ME83X-P_EN_DE68-04055N-00_FR.indd 1 6/8/2020 7:22:59 PM...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Table des matières Utilisation du four à micro-ondes Consignes de sécurité Fonctionnement d'un four à micro-ondes Consignes de sécurité importantes Réglage de l'horloge Consignes de sécurité générales Cuisson/Réchauffage Précautions à prendre pour l'utilisation du four à micro-ondes Puissances Garantie limitée Arrêt de la cuisson Définition du groupe de produits Réglage du temps de cuisson...
  • Seite 3: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Utilisez uniquement des ustensiles adaptés à la cuisson au four micro- CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ondes. LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL ET CONSERVEZ-LE PRÉCIEUSEMENT Lorsque vous faites réchauffer des aliments dans des récipients en EN VUE D'UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE. plastique ou en papier, veillez à...
  • Seite 4 Consignes de sécurité En négligeant la propreté de votre four, vous risquez d'en détériorer les Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des surfaces et par conséquent, d'en réduire la durée de vie et de créer des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales situations dangereuses.
  • Seite 5: Consignes De Sécurité Générales

    N'insérez pas vos doigts ou des substances étrangères. Si des substances étrangères pénètrent dans le la cuisson. four, débranchez le cordon d'alimentation et prenez contact avec un centre de réparation Samsung local. N'utilisez pas le four pour une cuisson à bain d'huile car la température de l'huile ne peut pas être N'exercez pas de pression excessive ni de choc sur le four.
  • Seite 6: Précautions À Prendre Pour L'utilisation Du Four À Micro-Ondes

    Consignes de sécurité Précautions à prendre pour l'utilisation du four à micro-ondes Précautions à prendre pour le four à micro-ondes Utilisez uniquement des ustensiles adaptés à la cuisson aux micro-ondes. N'utilisez pas de récipients La non-observation des précautions d'emploi suivantes peut se traduire par une exposition dangereuse métalliques, de vaisselle comportant des ornements dorés ou argentés, de brochettes, etc.
  • Seite 7: Garantie Limitée

    Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques) Samsung facturera les travaux de réparation lorsqu'un accessoire doit être réparé ou un défaut esthétique corrigé, si l'endommagement de l'appareil ou de l'accessoire a été occasionné par le client.
  • Seite 8: Installation

    Installation Site d'installation Accessoires Selon le modèle de votre four à micro-ondes, vous disposez de plusieurs accessoires à fonctionnalités • Sélectionnez une surface plane et de niveau, multiples. située à environ 85 cm au-dessus du sol. La surface doit supporter le poids du four à micro- Anneau de guidage, à...
  • Seite 9: Entretien

    Utilisez un chiffon doux avec de l'eau savonneuse pour avec un technicien qualifié ou un centre de réparation Samsung local pour obtenir de l'assistance nettoyer les surfaces intérieures et extérieures du four à micro-ondes. Rincez et séchez minutieusement.
  • Seite 10: Fonctions Du Four À Micro-Ondes

    Fonctions du four à micro-ondes Tableau de commande Four à micro-ondes Décongélation rapide Réchauffage instantané/Cuisson traditionnelle Puissance Réglage du temps Stop (Arrêt) Réglage du poids Horloge +30s Start (Départ) Économie d'énergie Porte Orifices de ventilation Éclairage Affichage Loquets de la porte Plateau tournant Coupleur Anneau de guidage...
  • Seite 11: Utilisation Du Four À Micro-Ondes

    Utilisation du four à micro-ondes Réglage de l'horloge Fonctionnement d'un four à micro-ondes Les micro-ondes sont des ondes électromagnétiques à haute fréquence. L'énergie qu'elles dégagent Votre four à micro-ondes a une horloge intégrée. Lors de la mise sous tension, « 12:00 » s'affiche automatiquement à...
  • Seite 12: Cuisson/Réchauffage

    Utilisation du four à micro-ondes Cuisson/Réchauffage Puissances Suivez les instructions ci-dessous lorsque vous souhaitez faire cuire ou réchauffer des aliments. Les puissances figurant ci-dessous sont disponibles. ATTENTION Puissance sélectionnée Puissance de sortie • Vérifiez TOUJOURS les réglages de cuisson avant de laisser le four sans surveillance. ÉLEVÉE 800 W •...
  • Seite 13: Arrêt De La Cuisson

    Arrêt de la cuisson Réglage du temps de cuisson Vous pouvez arrêter la cuisson à tout moment pour contrôler les aliments. Vous pouvez augmenter le temps de cuisson en appuyant sur le bouton +30s autant de fois que vous souhaitez ajouter de tranches de 30 secondes. Pour l'arrêter temporairement : Ouvrez la porte.
  • Seite 14: Utilisation De La Fonction Réchauffage Instantané/Cuisson Traditionnelle

    Utilisation du four à micro-ondes Utilisation de la fonction réchauffage instantané/cuisson traditionnelle Réglages de la fonction réchauffage instantané/cuisson traditionnelle Le tableau suivant répertorie les divers programmes Réchauffage instantané, les quantités, les temps de Avec la fonction Réchauffage instantané, le temps de cuisson est réglé automatiquement. Vous pouvez repos et les recommandations appropriées.
  • Seite 15: Guide De Cuisson Avec Le Cuiseur À Vapeur Pure

    Le cuiseur à vapeur pure repose sur les principes de la cuisson vapeur et a été conçu pour une cuisson casserole et ne nuira pas aux aliments. saine et rapide dans votre four à micro-ondes Samsung. Cet accessoire est idéal pour cuire du riz, des pâtes, des légumes, etc. dans un temps record tout en Cuisson préservant les valeurs nutritionnelles.
  • Seite 16 Utilisation du four à micro-ondes Temps de Temps de Aliment Quantité Puissances Manipulation Aliment Quantité Puissances Manipulation cuisson (min.) cuisson (min.) 250 g 800 W 15 à 18 Bol + Couvercle Compote de fruits 250 g 600 W 3 à 4 Bol + Couvercle Consignes Consignes...
  • Seite 17: Utilisation De La Fonction Décongélation Rapide Automatique

    Utilisation de la fonction décongélation rapide automatique Réglages de la fonction décongélation rapide automatique Le tableau suivant présente le programme Décongélation rapide, les quantités, les temps de repos et les La fonction Décongélation rapide automatique permet de décongeler de la viande, de la volaille, du recommandations appropriées.
  • Seite 18: Cuisson En Plusieurs Étapes

    Utilisation du four à micro-ondes Cuisson en plusieurs étapes Appuyez sur le bouton Puissance ( Le mode Micro-ondes (II) : Vous pouvez programmer votre four à micro-ondes pour cuire les aliments en trois étapes maximum. : si nécessaire, réglez la puissance en REMARQUE appuyant à...
  • Seite 19: Guide Des Récipients

    Guide des récipients Pour faire cuire des aliments dans le four à micro-ondes, il est nécessaire que les micro-ondes pénètrent Adapté à la dans les aliments sans être réfléchies ou absorbées par le plat utilisé. Récipient cuisson aux Remarques Le choix du type de récipient est donc essentiel. Pour cela, assurez-vous que celui-ci présente une micro-ondes mention spécifiant qu'il convient à...
  • Seite 20: Dépannage

    Dépannage Dépannage Problème Cause Action Si vous rencontrez l'un des problèmes décrits ci-dessous, essayez les solutions proposées. L'appareil s'éteint lors Le four à micro-ondes a effectué Après une longue cuisson, laissez le du fonctionnement. une longue cuisson. four à micro-ondes refroidir. Problème Cause Action...
  • Seite 21 Problème Cause Action Problème Cause Action L'extérieur du four L'espace de ventilation est Des systèmes d'entrée/d'évacuation Un signal sonore Si la fonction Cuisson automatique Après avoir retourné les aliments, à micro-ondes est insuffisant pour le four à micro- sont présents à l'avant et à l'arrière retentit durant la est utilisée, ce signal sonore appuyez de nouveau sur le bouton...
  • Seite 22: Dépannage

    Dépannage Problème Cause Action Problème Cause Action La luminosité à La luminosité varie en fonction des Les changements de puissance au Four à micro-ondes l'intérieur du four à changements de puissance selon la cours de la cuisson ne constituent Le four à micro-ondes La porte est ouverte Fermez la porte et réessayez.
  • Seite 23: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques SAMSUNG s'efforce sans cesse d'améliorer ses produits. Les caractéristiques et le mode d'emploi de ce Problème Cause Action produit peuvent être modifiés sans préavis. Le four à micro- La porte du four à micro-ondes est Si la porte est ouverte souvent, la Modèle...
  • Seite 24 Veuillez noter que la garantie Samsung n'inclut pas les déplacements du service après-vente pour expliquer le fonctionnement de l'appareil, corriger une installation non correcte ou effectuer des opérations de nettoyage ou d'entretien normaux. UNE QUESTION ? DES COMMENTAIRES ? PAYS...
  • Seite 25 Magnetronoven Gebruikershandleiding ME83X-P ME83X-P_EN_DE68-04055N-00_NL.indd 1 6/8/2020 7:21:12 PM...
  • Seite 26 Inhoud Gebruik van magnetronoven Veiligheidsinstructies De werking van een magnetronoven Belangrijke veiligheidsaanwijzingen De klok instellen Algemene veiligheid Bereiden/Opwarmen Voorzorgsmaatregelen voor werking van de magnetron Vermogensniveaus Beperkte garantie De bereiding beëindigen Definitie van de productgroep De bereidingstijd bijstellen Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische afvalapparatuur) De energiebesparingsstand instellen Installatie De functie Instant opwarmen/bereiden gebruiken...
  • Seite 27: Veiligheidsinstructies

    Veiligheidsinstructies • door gasten in hotels, motels en andere overnachtingsgelegenheden; BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN • B&B-achtige omgevingen. LEES DE AANWIJZINGEN ZORGVULDIG DOOR EN BEWAAR DEZE ZODAT Gebruik alleen kookmaterialen die geschikt zijn voor gebruik in U ZE IN DE TOEKOMST KUNT RAADPLEGEN. magnetronovens.
  • Seite 28 Veiligheidsinstructies Ongepelde eieren en hele hardgekookte eieren mogen niet in de Kinderen dienen onder toezicht te worden gehouden om te voorkomen magnetronoven worden verwarmd, omdat ze kunnen exploderen, zelfs dat ze met het apparaat gaan spelen. nadat de magnetron niet meer verwarmt. Dit apparaat kan door kinderen vanaf acht jaar en door personen met U moet de oven regelmatig reinigen en voedselresten verwijderen.
  • Seite 29: Algemene Veiligheid

    Steek geen vingers of vreemde stoffen in het apparaat. Als er vreemde stoffen in de oven komen, haal dan de stekker uit het stopcontact en neem contact op met een lokaal servicecentrum van Samsung. Oefen geen buitensporige druk op de oven uit.
  • Seite 30: Voorzorgsmaatregelen Voor Werking Van De Magnetron

    Veiligheidsinstructies Voorzorgsmaatregelen voor werking van de magnetron Voorzorgsmaatregelen voor magnetronoven Gebruik alleen magnetronbestendige kookmaterialen. Gebruik geen metalen containers, serviezen met Het niet navolgen van de volgende veiligheidsvoorschriften kan leiden tot schadelijke blootstelling aan gouden of zilveren randjes, spiezen, enz. microgolven. Verwijder kinken in de stroomkabel.
  • Seite 31: Beperkte Garantie

    Als u vragen of opmerkingen hebt, recyclen. neemt u contact op met een lokaal servicecentrum van Samsung of gaat u naar www.samsung.com voor Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de ondersteuning en informatie.
  • Seite 32: Installatie

    Installatie Installatielocatie Accessoires Afhankelijk van het aangeschafte model hebt u een aantal onderdelen ontvangen die u op diverse • Kies een vlak, horizontaal oppervlak op ongeveer manieren kunt gebruiken. 85 cm boven de vloer. Het oppervlak moet het gewicht van de magnetronoven kunnen dragen. Loopring, moet in het midden van de oven worden geplaatst.
  • Seite 33: Onderhoud

    Samsung voor Afspoelen en goed afdrogen. technische ondersteuning. Als u de lamp wilt vervangen, neemt u contact op met een lokaal servicecentrum van Samsung. • Hardnekkig vuil en nare geurtjes uit de magnetronoven verwijderen Vervang de lamp niet zelf.
  • Seite 34: Functies Van Magnetronoven

    Functies van magnetronoven Bedieningspaneel Magnetronoven Automatisch ontdooien Instant opwarmen/bereiden Vermogensniveau Tijd instellen Stop Gewicht instellen Klok +30 s Start Energiebesparing Deur Ventilatieopeningen Licht Display Vergrendelingspallen Draaiplateau Koppeling Loopring Vergrendelingsopeningen Drukknop voor deur openen Bedieningspaneel 10 Nederlands ME83X-P_EN_DE68-04055N-00_NL.indd 10 6/8/2020 7:21:14 PM...
  • Seite 35: Gebruik Van Magnetronoven

    Gebruik van magnetronoven De klok instellen De werking van een magnetronoven Microgolven zijn elektromagnetische golven met een hoge frequentie. De energie in deze golven De magnetronoven heeft een ingebouwde klok. Wanneer het apparaat wordt aangesloten, wordt automatisch "12:00" op het display weergegeven. zorgt ervoor dat de gerechten gaar worden of worden opgewarmd zonder dat de vorm of kleur ervan verandert.
  • Seite 36: Bereiden/Opwarmen

    Gebruik van magnetronoven Bereiden/Opwarmen Vermogensniveaus In de volgende procedure wordt uitgelegd hoe u een gerecht kunt bereiden of opwarmen. U kunt kiezen uit de onderstaande vermogensniveaus. LET OP Vermogensniveau Uitvoer • Controleer ALTIJD de oveninstellingen voordat u de oven onbeheerd achterlaat. HOOG 800 W •...
  • Seite 37: De Bereiding Beëindigen

    De bereiding beëindigen De bereidingstijd bijstellen U kunt de bereiding op elk gewenst moment onderbreken om even naar het voedsel te kijken. U kunt telkens 30 seconden aan de bereidingstijd toevoegen door op de toets +30 s te drukken. Tijdelijk onderbreken: Druk de toets +30 s telkens eenmaal in om Open de deur.
  • Seite 38: De Functie Instant Opwarmen/Bereiden Gebruiken

    Gebruik van magnetronoven De functie Instant opwarmen/bereiden gebruiken Instellingen voor instant opwarmen/bereiden Hieronder vindt u een tabel met de verschillende programma 's voor instant opwarmen, inclusief de Bij de functie Instant opwarmen wordt de bereidingstijd automatisch ingesteld. U kunt het aantal bijbehorende hoeveelheden, nagaartijden en aanbevelingen.
  • Seite 39: Kooktips Voor De Pure-Stomer

    De Pure-stomer is gebaseerd op het principe van stoombereiding en is ontworpen voor een snelle, schaal en zal het gerecht geen schade doen. gezonde bereiding van gerechten in uw Samsung-magnetron. Dit onderdeel is ideaal voor het bereiden van rijst, pasta, groenten, enzovoort in recordtijd met behoud Bereiding van de voedingswaarde.
  • Seite 40 Gebruik van magnetronoven Bereidingstijd Bereidingstijd Voedsel Portie Vermogensniveaus Behandeling Voedsel Portie Vermogensniveaus Behandeling (min.) (min.) Rijst 250 g 800 W 15-18 Schaal + Deksel Vruchtencompote 250 g 600 W Schaal + Deksel Instructies Instructies Plaats de rijst in de stoomschaal. Voeg 500 ml koud water toe. Dek af met Weeg de verse vruchten (bijvoorbeeld appels, peren, pruimen, abrikozen, het deksel.
  • Seite 41: Automatisch Ontdooien

    Automatisch ontdooien Instellingen voor automatisch ontdooien Hieronder vindt u een lijst met de verschillende programma’s voor automatisch ontdooien, inclusief de Met de automatische ontdooifunctie kunt u vlees, vis, gevogelte en fruit/bessen ontdooien. bijbehorende hoeveelheden, nagaartijden en aanbevelingen. De ontdooitijd en het vermogen worden automatisch ingesteld. U hoeft alleen het programma en het Verwijder al het verpakkingsmateriaal voor u met het ontdooien begint.
  • Seite 42: Bereiding In Meerdere Fasen

    Gebruik van magnetronoven Bereiding in meerdere fasen Druk op de toets Vermogensniveau ( De bereidingsmodus (II): De magnetron kan worden geprogrammeerd om voedsel te bereiden in maximaal drie verschillende ; stel zo nodig het vermogensniveau in door bereidingsfasen. opnieuw eenmaal of vaker op de toets OPMERKING Vermogensniveau ( ) te drukken.
  • Seite 43: Richtlijnen Voor Kookgerei

    Richtlijnen voor kookgerei Om voedsel in een magnetronoven te kunnen bereiden moeten de microgolven in staat zijn het voedsel Kookmateriaal Magnetronbestendig Opmerkingen te bereiken zonder te worden weerkaatst of geabsorbeerd door de gebruikte schaal. Daarom moet het kookmateriaal zorgvuldig worden geselecteerd. Als het kookmateriaal is gemarkeerd •...
  • Seite 44: Probleemoplossing

    Probleemoplossing Probleemoplossing Probleem Oorzaak Actie In geval van problemen kunt u de onderstaande oplossingen proberen. De stroom wordt De magnetronoven is langdurig Laat de magnetronoven na langdurig onderbroken tijdens achterelkaar gebruikt. gebruik afkoelen. Probleem Oorzaak Actie het gebruik. De koelventilator werkt niet. Luister of u de koelventilator hoort.
  • Seite 45 Probleem Oorzaak Actie Probleem Oorzaak Actie De behuizing van Er is onvoldoende ventilatieruimte Voor de ventilatie is de Er klinkt een Als de automatische- Nadat u het gerecht hebt omgekeerd, de magnetronoven voor de oven. magnetronoven aan de voor- en piepsignaal tijden het bereidingsfunctie wordt gebruikt, drukt u nogmaals op de toets Start...
  • Seite 46: Probleemoplossing

    Probleemoplossing Probleem Oorzaak Actie Probleem Oorzaak Actie De helderheid in De helderheid varieert afhankelijk Wanneer het vermogen tijdens de Magnetronoven de magnetronoven van het vermogen dat op basis van bereiding wordt gewijzigd, duidt dit De magnetronoven De deur is open. Sluit de deur en probeer het varieert.
  • Seite 47: Technische Specificaties

    Technische specificaties SAMSUNG streeft continu naar productverbetering. Zowel de technische specificaties als de instructies Probleem Oorzaak Actie voor de gebruiker kunnen daarom zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. De magnetronoven De deur van de magnetronoven Als u de deur vaak opent, daalt de...
  • Seite 48 Houd er rekening mee dat servicebezoeken voor uitleg over het product, herstel van onjuiste installatie of het uitvoeren van normale schoonmaak- of onderhoudswerkzaamheden NIET onder de Samsung- garantie vallen. VRAGEN OF OPMERKINGEN? LAND OF BEZOEK ONS ONLINE OP AUSTRIA 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/at/support...
  • Seite 49 Mikrowellengerät Benutzerhandbuch ME83X-P ME83X-P_EN_DE68-04055N-00_DE.indd 1 6/8/2020 7:24:46 PM...
  • Seite 50 Inhalt Verwenden des Mikrowellengeräts Sicherheitshinweise So funktioniert ein Mikrowellengerät Wichtige Sicherheitshinweise Einstellen der Uhrzeit Allgemeine Sicherheitshinweise Erhitzen/Aufwärmen Sicherheitshinweise zum Betrieb des Mikrowellengeräts Leistungsstufen Eingeschränkte Garantie Beenden/Unterbrechen des Garvorgangs Produktklassifizierung Einstellen der Garzeit Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) Einstellen des Energiesparmodus Aufstellen des Geräts Schnelles Aufwärmen/Kochen...
  • Seite 51: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise • in Hotels, Raststätten, Herbergen und anderen Wohnumgebungen; WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE • in Frühstückspensionen und ähnlichen Umgebungen. LESEN SIE DIE FOLGENDEN HINWEISE AUFMERKSAM DURCH, Verwenden Sie nur Kochzubehör, das für den Einsatz im Innern von UND BEWAHREN SIE SIE SO AUF, DASS SIE SIE SPÄTER SCHNELL Mikrowellengeräten geeignet ist.
  • Seite 52 Sicherheitshinweise Wir empfehlen, das Gerät regelmäßig zu reinigen und dabei eventuelle Kinder müssen beaufsichtigt werden, um zu verhindern, dass sie mit Essensrückstände zu entfernen. dem Gerät spielen. Wenn das Gerät nicht sauber gehalten wird, kann die Oberfläche Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit beschädigt werden.
  • Seite 53: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Hängen Sie das Netzkabel nicht über metallische Gegenstände. Verlegen Sie das Netzkabel stets zwischen Gegenständen oder hinter dem Gerät entlang. Verwenden Sie niemals beschädigte Netzstecker und Netzkabel oder eine lose Steckdose. Wenden Sie sich bei Beschädigungen am Netzstecker oder dem Netzkabel an das nächstgelegene Samsung- Kundendienstzentrum. Deutsch 5 ME83X-P_EN_DE68-04055N-00_DE.indd 5...
  • Seite 54: Sicherheitshinweise Zum Betrieb Des Mikrowellengeräts

    Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise zum Betrieb des Mikrowellengeräts Sicherheitshinweise zur Verwendung des Mikrowellengeräts Verwenden Sie ausschließlich mikrowellengeeignete Behältnisse und Zubehörteile. Verwenden Sie Die Nichtbeachtung der folgenden Sicherheitshinweise führt möglicherweise dazu, dass Sie schädlicher niemals Behälter aus Metall, Geschirr mit Gold- oder Silberrand, Schaschlikspieße usw. Mikrowellenstrahlung ausgesetzt sind.
  • Seite 55: Eingeschränkte Garantie

    Eingeschränkte Garantie Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) Samsung erhebt Gebühren für den Austausch eines Zubehörteils oder das Beheben kosmetischer Fehler, (Applicable in countries with separate collection systems) wenn der Schaden am Gerät und/oder am Zubehörteil auf ein Verschulden des Kunden zurückzuführen This marking on the product, accessories or literature indicates that the ist.
  • Seite 56: Aufstellen Des Geräts

    Aufstellen des Geräts Aufstellort Zubehör Je nach Modell wird das Gerät mit unterschiedlichen Zubehörteilen für verschiedenste • Stellen Sie das Gerät auf einer glatten und ebenen Verwendungszwecke geliefert. Fläche in einer Höhe von ca. 85 cm über dem Boden auf. Die Fläche muss das Gewicht des Drehring: Muss in die Mitte des Geräts gelegt werden.
  • Seite 57: Wartung

    Wenn Sie Probleme an den Scharnieren, Türdichtungen und/oder der Gerätetür selbst bemerken, Türdichtungen Verschmutzungen abgelagert haben. Reinigen Sie die Innen- und Außenflächen des wenden Sie sich für technische Hilfe an eine qualifizierte Fachkraft oder ein Samsung- Mikrowellengerätsmit einem weichen Tuch und Seifenwasser. Wischen Sie mehrmals feucht nach und Kundendienstzentrum in Ihrer Nähe.
  • Seite 58: Funktionen Des Mikrowellengeräts

    Funktionen des Mikrowellengeräts Bedienfeld Mikrowellengerät Auftauprogramme Schnelles Aufwärmen/Erhitzen Leistungsstufe Uhrzeit einstellen Stop (Stopp) Gewichtseinstellung Uhrzeit +30s Start Energiesparen Gerätetür Belüftungsschlitze Beleuchtung Display Türriegel Drehteller Drehaufsatz Drehring Öffnungen für Sicherheitsverriegelung Türöffner Bedienfeld 10 Deutsch ME83X-P_EN_DE68-04055N-00_DE.indd 10 6/8/2020 7:24:48 PM...
  • Seite 59: Verwenden Des Mikrowellengeräts

    Verwenden des Mikrowellengeräts Einstellen der Uhrzeit So funktioniert ein Mikrowellengerät Bei Mikrowellen handelt es sich um elektromagnetische Hochfrequenzwellen. Mit der abgegebenen Ihr Mikrowellengerät ist mit einer eingebauten Uhr ausgestattet. Wenn das Gerät an das Stromnetz angeschlossen wird, erscheint im Display automatisch die Anzeige „12:00“. Energie können Lebensmittel erhitzt oder aufgewärmt werden, wobei sich Konsistenz oder Farbe nicht ändern.
  • Seite 60: Erhitzen/Aufwärmen

    Verwenden des Mikrowellengeräts Erhitzen/Aufwärmen Leistungsstufen Im Folgenden finden Sie Hinweise zum Erhitzen oder Aufwärmen von Lebensmitteln. Sie können zwischen den unten aufgeführten Leistungsstufen wählen. VORSICHT Leistungsstufe Ausgangsleistung • Überprüfen Sie STETS die vorgenommenen Einstellungen, bevor Sie das Gerät unbeaufsichtigt HOCH 800 W lassen.
  • Seite 61: Beenden/Unterbrechen Des Garvorgangs

    Beenden/Unterbrechen des Garvorgangs Einstellen der Garzeit Sie können den Garvorgang jederzeit unterbrechen, um die Speisen zu überprüfen. Sie können die Garzeit verlängern, indem Sie für jeweils 30 Sekunden zusätzlicher Garzeit einmal die Taste +30s drücken. Unterbrechen: Öffnen Sie die Gerätetür. Drücken Sie zum Verlängern der Garzeit um Der Garvorgang wird unterbrochen.
  • Seite 62: Schnelles Aufwärmen/Kochen

    Verwenden des Mikrowellengeräts Schnelles Aufwärmen/Kochen Einstellungen beim schnellen Aufwärmen/Kochen In der folgenden Tabelle werden verschiedene Programme für das schnelle Aufwärmen mit den Bei der Funktion für schnelles Aufwärmen wird die Garzeit automatisch eingestellt. Sie können die zugehörigen Mengen, Ruhezeiten und passenden Empfehlungen beschrieben. Portionsgröße durch ggf.
  • Seite 63: Leitfaden Für Das Dampfgaren

    Der Pure Steamer bereitet Lebensmittel nach dem Prinzip des Dampfgarens zu und wurde für die Boden der Schüssel und hat keine Auswirkungen auf die Lebensmittel. schnelle und gesunde Zubereitung von Mehlzeiten in Ihrem Samsung-Mikrowellengerät entwickelt. Dieses Zubehör eignet sich perfekt für die schnelle Zubereitung von Reis, Nudeln, Gemüse usw., da die Garen Nährstoffe erhalten bleiben.
  • Seite 64 Verwenden des Mikrowellengeräts Gericht Portionsgröße Leistungsstufen Garzeit (in Min.) Zubehör Gericht Portionsgröße Leistungsstufen Garzeit (in Min.) Zubehör Reis 250 g 800 W 15-18 Dämpfschüssel + Tiefgefrorene 150 g 600 W Dämpfschüssel + Deckel Hefeknödel mit Deckel Marmeladenfüllung Anleitung Anleitung Den Reis in die Dämpfschüssel geben. 500 ml kaltes Wasser hinzugeben. Die Oberseite der gefüllten Knödel mit kaltem Wasser anfeuchten.
  • Seite 65: Auftauprogramme

    Auftauprogramme Einstellungen beim automatischen Auftauen In der folgenden Tabelle werden die verschiedenen Auftauprogramme mit den zugehörigen Mengen, Mit den Auftauprogrammen können Sie Fleisch, Geflügel, Fisch und Früchte/Beeren automatisch Ruhezeiten und entsprechenden Empfehlungen beschrieben. auftauen. Entfernen Sie vor dem Auftauen das gesamte Verpackungsmaterial. Legen Sie Fleisch, Geflügel und Auftaudauer und Leistungsstufe werden automatisch eingestellt.
  • Seite 66: Erhitzen In Mehreren Schritten

    Verwenden des Mikrowellengeräts Erhitzen in mehreren Schritten Drücken Sie die Taste Leistungsstufe ( Mikrowellenmodus (II): Sie können Ihre Mikrowelle so programmieren, dass Lebensmittel in bis zu drei Schritten erhitzt ; Stellen Sie die gewünschte Leistungsstufe werden. durch ggf. mehrmaliges Drücken der Taste HINWEIS Leistungsstufe ( ) ein.
  • Seite 67: Informationen Zum Geschirr

    Informationen zum Geschirr Für die Zubereitung von Speisen in einem Mikrowellengerät müssen die Mikrowellen die Lebensmittel Geschirr Mikrowellengeeignet Kommentare durchdringen können, ohne dabei vom verwendeten Geschirr reflektiert oder absorbiert zu werden. Deshalb muss das Geschirr sorgfältig ausgewählt werden. Wenn das Geschirr als mikrowellengeeignet •...
  • Seite 68: Problembehebung

    Problembehebung Problembehebung Problem Ursache Abhilfemaßnahme Wenn bei Ihrem Gerät ein Problem auftritt, versuchen Sie es mit einem der unten angegebenen Das Gerät wird im Das Mikrowellengerät wurde über Lassen Sie das Mikrowellengerät Vorschläge zu lösen. Betrieb ausgeschaltet. einen zu langen Zeitraum betrieben. nach längeren Garvorgängen abkühlen.
  • Seite 69 Problem Ursache Abhilfemaßnahme Problem Ursache Abhilfemaßnahme Die Gerätetür kann Zwischen der Gerätetür und dem Reinigen Sie das Mikrowellengerät Während des Bei Verwendung der Garprogramme Drücken Sie nach dem Wenden der nicht richtig geöffnet Garraum des Mikrowellengeräts und versuchen Sie, die Gerätetür Gerätebetriebs erklingt ist ein Signalton zu hören, mit dem Speisen erneut die Taste Start, um...
  • Seite 70: Problembehebung

    Problembehebung Problem Ursache Abhilfemaßnahme Problem Ursache Abhilfemaßnahme Die Helligkeit Die Helligkeit ändert sich je nach Schwankungen bei der Mikrowellengerät im Garraum des der bei der ausgewählten Funktion Leistungsabgabe im Betrieb Das Mikrowellengerät Die Gerätetür ist offen. Schließen Sie die Gerätetür, und Mikrowellengeräts abgegebenen Leistung.
  • Seite 71: Technische Daten

    Technische Daten SAMSUNG ist ständig darum bemüht, seine Produkte zu verbessern. Aus diesem Grunde behält sich Problem Ursache Abhilfemaßnahme Samsung Änderungen am Design und an Bedienungsanleitungen vor. Die Garergebnisse des Die Tür des Mikrowellengeräts wird Je öfter die Gerätetür im Betrieb...
  • Seite 72 Bitte beachten Sie, dass die Garantie von Samsung keine Inanspruchnahme des Kundendienstes für Erläuterungen zum Gerätebetrieb, die Behebung einer unsachgemäßen Installation oder die Durchführung normaler Reinigungs- oder Wartungsarbeiten am Gerät abdeckt. FRAGEN ODER HINWEISE? LAND RUFEN SIE UNS AN UNTER...

Inhaltsverzeichnis