Herunterladen Diese Seite drucken
33-100 Tarnów ul.Przemysłowa 27a
www.steinhof.pl
BMW 5 Seria 4D (F10) + (M-Sport)
BMW 5 Seria Estate/Kombi (F11)
+ (M-Sport)
PL
Zaczep Kulowy
GB
Tow bar
Installation and operating instructions
D
Die Anhängerkupplung
ES
Gancho de remolque
RU
Фаркоп
Инструкция по установке и эксплуатации ТСУ
FR
Attelage
Notice de montage et d'utilisation
IT
Gancio traino
CZ
Tažné zařízení
RO
Cârlig de remorcare
Dragkulan
Monterings- och bruksanvisningar.
SE
17.08.2018
Instrukcja montażu i eksploatacji
Montage- und Gebrauchsanleitung
Las instrucciones de instalación y de operación
Istruzioni di montaggio
Návod na montáž a použití
Instrucția de montaj și exploatare
(2010 - ®)
(2010 - ®)
Estate
Sedan
B-064
YES
NO
YES
NO
YES
NO
loading

Inhaltszusammenfassung für Steinhof B-064

  • Seite 1 33-100 Tarnów ul.Przemysłowa 27a www.steinhof.pl B-064 (2010 - ®) BMW 5 Seria 4D (F10) + (M-Sport) (2010 - ®) BMW 5 Seria Estate/Kombi (F11) + (M-Sport) Estate Zaczep Kulowy Instrukcja montażu i eksploatacji Tow bar Installation and operating instructions Die Anhängerkupplung...
  • Seite 2 B-064 3615 11,8 M6x20 (8.8) (PN/M-82105) M8x30 (8.8) (PN/M-82105) M12x70 (8.8) (PN/M-82101) Ø6,2 Ø8,2 Ø12,2 Ø6,4 Ø8,4 Ø13,0 M6 (8) M8 (8) M12 (8) OPTION M12x35 Ø12,2 Ø13,0 (CZ-051.00) M6 - 10 (Nm) M12 - 85 (Nm) M8 - 25 (Nm)
  • Seite 3 Before mounting of the tow bar check the user manual and registration book of the car whether the Przed przystąpieniem do montażu zaczepu kulowego należy sprawdzić w instrukcji obsługi oraz dowodzie rejestracyjnym pojazdu, czy samochód przystosowany jest do holowania przyczepy. vehicle is equipped to tow a trailer.
  • Seite 4 Vor der Montage der Anhängerzugvorrichtung ist in der Bedingungsanleitung und im Fahrzeugschein Antes de la instalación del enganche, revise las instrucciones y la matrícula del vehículo si el vehículo zu überprüfen, ob das Fahrzeug zum Ziehen eines Anhängers geeignet ist. está...
  • Seite 5 Перед установкой ТСУ необходимо проверить в Рукаводстве по техничесуому обслуживанию Avant de monter l'attelage, consultez le manuel oul'immatriculation du véhicule, si le véhicule peut tirer автомобиля, а также в его Свидетельстве о регистрации существует ли возможность une remorque буксировать прицерь. La ferrure peut être utilisée et fonctionner si elle est installée sur un véhicule dont le châssis ou la Фаркоп...
  • Seite 6 Před začátkem montáže kulového spojovacího zařízení je potřebné v návodu na montáž a v osvědčení Prima di montare il gancio di traino, controllare il manuale o l'immatricolazione del veicolo, o registraci vozidla zkontrolovat, zda je automobil přizpůsoben k tažení přívěsu. se il veicolo può...
  • Seite 7 Înainte de a trece la montajul cârligului de remorcare cu sferă, să se verifice în instrucțiunile Innan du monterar dragkulan, kontrollera i bruksanvisningen och fordonets registreringsbevis om bilen de utilizare și în talonul de înmatriculare a vehiculului, dacă mașina este adaptată pentru tractarea är anpassad till att dra en släpvagn.
  • Seite 8 Sedan Estate Sedan Estate Estate Sedan Estate...
  • Seite 9 (mm) Sedan Estate Sedan Estate Sedan Sedan Estate Estate...
  • Seite 10 Sedan Sedan Estate Estate Sedan Estate Estate Sedan...
  • Seite 11 Sedan Estate (mm) (mm) Estate Sedan...
  • Seite 12 OPTION Sedan Estate (mm) (mm) M12x35 Ø12,2 Ø13,0...