Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

UMKEHROSMOSEANLAGE
WATERCELL XRS 5
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für WaterCell XRS 5

  • Seite 1 UMKEHROSMOSEANLAGE WATERCELL XRS 5 B E D I E N U N G S A N L E I T U N G...
  • Seite 2: Vor Der Installation

    Wasserfiltersystem, das hochwirksam fast alle Verunreinigungen in Ihrem Wasser reduziert, einschließlich organischer und anorganischer Verbindungen sowie unerwünschter Geschmäcker und Gerüche. Alle mit dem WaterCell Zeichen gekennzeichneten Geräte garantieren höchste Qualität und Zuverlässigkeit. WaterCell™ Umkehrosmose-Filtrationssystem garantiert die perfekte Wasseraufbereitung auf molekularer Ebene. Das gefilterte Wasser ist perfekt für alle, auch für Kinder.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Lesen Sie alle Schritte und Anleitungen sorgfältig durch, bevor Sie Ihre Umkehrosmoseanlage installieren und benutzen. Befolgen Sie alle Schritte genau, um die Anlage korrekt zu installieren. Das Lesen dieser Anleitung wird Ihnen auch helfen, alle Vorteile Ihrer Umkehrosmoseanlage zu nutzen. Versuchen Sie NICHT, dieses Produkt zur Herstellung von sicherem Trinkwasser aus Nichttrinkwasserquellen zu verwenden.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Vor der Installation ....................2 Sicherheitshinweise ....................3 Inhaltsverzeichnis ....................4 Wo soll das System installiert werden? ..............5 Wichtige Installationshinweise ................6 System Installation ....................7 Pflege und Wartung des Systems ................ 14 Filterstufen. Wie funktioniert die RO-Anlage? ............17 XRS5 –...
  • Seite 5: Wo Soll Das System Installiert Werden

    Wo soll das System installiert werden? Dieses RO-System ist für die Installation unter dem Waschbecken, in der Regel in der Küche oder im Bad, vorgesehen. Das RO-System kann auf einer Wandfläche montiert werden oder auf dem Schrankboden neben dem Vorratstank stehen. Die RO-Armatur wird auf dem Spülbecken, in der Theke neben dem Waschbecken oder in der speziellen Halterung an der Wand montiert.
  • Seite 6: Wichtige Installationshinweise

    Wichtige Installationshinweise Das System verwendet Armaturen des Typs JG. Diese Armaturen erfordern nur, dass Sie den Schlauch einfach fest in die jeweilige Armatur drücken. Anschluss JG-Steckverschraubungen Fig. 1 – Anschluss von Standard-Steckverbindung (Bis zum Schlauch schieben) 1. Schieben Sie den Schlauch in den Anschluss, bis zum Anschlag des anderen Schlauches.
  • Seite 7: System Installation

    System Installation Schritt 1: Entnahme von Kaltwasser Es gibt verschiedene Möglichkeiten, das System an das Wassernetz anzuschließen. Die RO-Systeme werden je, nach den lokalen Anschlussnormen mit 3/8", 1/2" oder 3/4" Zoll Messing-Adapter vor dem Absprrhahn ausgestattet. Sollte der mitgelieferte Adapter nicht zu Ihrem Anschluss passen, melden Sie sich bitte.
  • Seite 8 Fig. 3 – Wasserzulaufhahn-Anschluss (1 – Warmwasser-Anschlusselement 3/4”, 2 – Kaltwasser-Anschlusselement 3/4”, 3 – Kugelhahn, 4 – Zapfhahn) METHODE 2 Messing Wasserzuführung 3/8" oder 1/2" - Anschluss der Wasserversorgung: 1. Suchen Sie ein Kaltwasserabsperrventil unter dem Waschbecken (wenn der Zubringer nach diesem Ventil installiert ist) oder ein Hauptabsperrventil (wenn der Zubringer vor dem Absperrventil unter dem Waschbecken installiert ist, und schalten Sie es aus.
  • Seite 9: Schritt 2: Montage Des Zapfhahns

    Fig. 4 - Anschlussset Wasserzuführung (1 - Anschlusselement 3/8" oder 1/2", 2 - Kugelhahn Schritt 2: Montage des Zapfhahns Die Armatur sollte mit Blick auf Ästhetik, Funktion und Komfort positioniert werden. Für den Armaturensockel des RO-Zapfhahns ist eine ausreichende Installationfläche erforderlich, damit Armatur...
  • Seite 10 Fig. 5 – Wasserhahn Teile (1 – Wasserhahn, 2 – verchromte Abdeckplatte, 3 – Gummidichtung, 4 – Kunststoffunterlegscheibe, 5 – Metallscheibe, 6 – Mutter, 7 – Klemmhülse, 8 – Rohrbefestigungsmutter) BOHRUNGEN für den Wasserhahn bei Porzellan-Emaille-Spülbecken / Edelstahlspülbecken / Aluminium- Spülbecken Für den Wasserhahn wird ein Ø...
  • Seite 11: Schritt 3: Montage Des Tankkugelhahns

    Bohrer. 4. Vergrößern Sie das Loch schließlich nochmals, mit einem Ø 13 mm Bohrer. Der Bohrer sollte auch hier wieder gut geölt sein und nicht zu heiß werden. Daher langsam bohren. 5. Feilen oder reinigen Sie den umliegenden Bereich und entfernen Sie dann die Abklebefolie oder das Klebeband.
  • Seite 12: Schritt 4: Montage Des Ablaufsattel-Ventils

    Schritt 4: Montage des Ablaufsattel-Ventils 1. Das Abflusssattelventil passt auf die meisten Ø 50mm Standard- Kunststoffabflussrohre. Es sollte über dem Geruchsverschluss (Knie) und an der vertikalen oder horizontalen Leitung unter dem Spülbeckenabfluss installiert werden (siehe Figur 6). 2. Entfernen Sie die Schrauben und Muttern aus der vorderen Hälfte des Abflusssattelventils.
  • Seite 13: Schritt 5: Druckprüfung Und Spülung

    Fig. 7 – Ablusssattelventilteile für den Abfluss Schritt 5: Druckprüfung und Spülung 1. Überprüfen Sie alle Schläuche, um sicherzustellen, dass keine Knicke oder Hindernisse vorhanden sind. 2. Schließen Sie das Tankventil. 3. Öffnen Sie den RO-Wasserhahn (der Griff zeigt dabei nach oben). 4.
  • Seite 14: Pflege Und Wartung Des Systems

    Pflege und Wartung des Systems VORSICHT: Nicht vom Werk empfohlene Ersatzfilter oder - membranen können zu Schäden am System führen und führen zum Erlöschen der Garantieansprüche. Verwenden Sie nur WaterCell™ Ersatzfilter. Stillstand: Die Anlage kann ohne Weiteres für längere Zeit abgeschaltet werden.
  • Seite 15 5. Entfernen Filterbehälter (Gehäuse) mitgelieferten Filterschlüssel durch Drehen des Behälters nach links (gegen den Uhrzeigersinn). Vorsicht, da die Filterbehälter mit Wasser gefüllt sind. Achten Sie darauf, dass der Dichtungsring im Oberteil des Vorfilter Gehäuses nicht verloren geht. 6. Entfernen und entsorgen Sie die Filterkartuschen nach den örtlichen Vorschriften.
  • Seite 16 Zum Wechseln der Membrane (4. Filtrationsstufe), gehen Sie wie folgt vor: 1. Sperren Sie die Wasserzufuhr zum System ab, indem Sie das Absperrventil oder die Kaltwasserzufuhr im Uhrzeigersinn abdrehen. 2. Schließen Sie den Kugelhahn des Vorratsbehälters, indem Sie den Griff senkrecht zum Ventilgehäuse drehen.
  • Seite 17: Filterstufen. Wie Funktioniert Die Ro-Anlage

    Um den Nachfilter, (5-7 Filtrationsstufe), zu wechseln, folgen Sie diesen Anweisungen: 1. Sperren Sie die Wasserzufuhr zum System ab, indem Sie das Absperrventil oder die Kaltwasserzufuhr im Uhrzeigersinn abdrehen. 2. Schließen Sie den Kugelhahn des Vorratsbehälters, indem Sie den Griff senkrecht zum Ventilgehäuse drehen.
  • Seite 18 durch sie gepresst wird. Hochwertiges Produktwasser verlässt die RO-Patrone und gelangt in den Vorratstank oder in den Nachfilter und den RO-Wasserhahn. Das zurückgewiesene Wasser mit den gelösten Feststoffen und organischen Substanzen wird durch das Durchflussregelventil zum Abfluss geleitet. Vorratstank. Eine Membran im Inneren des Tanks hält den Wasserdruck auf etwa 30psi, wenn der Tank voll ist.
  • Seite 19: Xrs5 - Teileübersicht

    XRS5 – Teileübersicht A - Gehäuse 10", Einlass 1/4", Doppel-O-Ring 1 - Wasserzuführung aus Messing B - Gehäuse 10", Einlass 1/4", Doppel-O-Ring 2 - Winkelstück C - Gehäuse 10", Einlass 1/4", Doppel-O-Ring 3 - Winkelstück oder Verbinder Anschluss D - Membrangehäuse, Doppel-O-Ring 4 - Wasserhahn E - Vorratstank 5 - Winkelstück oder Verbinder Anschluss...
  • Seite 20: Spezifikationen Des Systems

    Spezifikationen des Systems Abmessungen Model XRS5 Höhe 420 mm Breite 400 mm Tiefe 150 mm Vorratstank 235 mm (Durchmesser) x 345 mm (Höhe) Kenngrößen Versorgungswasserdruck-Grenzwerte 2.2 - 6 bar Grenzwerte für die Wassertemperatur 4 - 45°C Maximaler Gesamtfeststoffgehalt (TDS) 2000 ppm Maximaler Chloranteil in ppm Zulaufwasser pH-Grenzwerte 2 –...
  • Seite 21 WaterCell™ Water Filtration Technology Made in EU Ihr Vertriebspartner: Killus Technik www.killus-technik.de Schwalenstert 1 info@killus-technik.de 38723 Seesen 053 84 - 31 51 69...

Inhaltsverzeichnis