"Bei der Montage von Heizkörpern ist zu beachten, dass die Befestigung von
Heizkörpern so dimensioniert wird, dass sie für die bestimmungsgemäße
DE
Verwendung und vorhersehbarer Fehlanwendung geeignet ist. Hierbei sind
insbesondere die Verbindung mit dem Baukörper sowie dessen Beschaffenheit,
die Geeignetheit des Montagezubehöres und die möglichen Belastungen nach
erfolgter Montage zu prüfen."
"For the correct installation of radiators it is essential that the fi xing of the
radiator is carried out in such a way that it is suitable for intended use AND
EN
predictable misuse. A number of elements need to be taken into consideration
including the fi xing method used to secure the radiator to the wall, the type and
condition of the wall itself, and any additional potential forces or weights, prior to
fi nalising installation."
"W celu zapewnienia prawidłowej instalacji grzejników ważne jest wykonanie
mocowania grzejnika w sposób, który jest zgodny z przeznaczeniem grzejnika
PL
I w sposób zapobiegający jego nieprawidłowemu użytkowaniu. Przed końcową
instalacją należy wziąć pod uwagę między innymi metodę mocowania grzejnika
do ściany, rodzaj i stan ściany do której będzie mocowany grzejnik oraz wszyst-
kie potencjalne siły i obciążenia."
"Lämmittimien oikean asennuksen kannalta on tärkeää, että lämmitin kiin-
nitetään käyttötarkoitusta vastaavalla JA ennustettavissa olevaa väärinkäyttöä
FI
ennakoivalla tavalla. Ennen lopullista asentamista huomioon otettavia seikkoja
ovat mm. lämmittimen kiinnitystapa seinään, seinän tyyppi ja kunto sekä läm-
mittimeen mahdollisesti kohdistuvat muut voimat ja painot."
För en korrekt installation av radiatorn är det viktigt att monteringen är utförd
på ett sådan sätt att den är anpassad för normal användning OCH förutsägbar
SE
felanvändning. Ett antal faktorer måste tas i beaktande, bland annat valet av
fastsättningsmetod för att säkra radiatorns upphängning på väggen. Väggens
material, dess skick och möjliga krafter, stötar eller påfrestningar som radiatorn
kan tänkas utsättas för, bör beaktas innan installationen slutförs.
70 mm
Ø10 mm
13 mm
3 mm
Y
100
≥
Y =
(
1800 mm)
2
MCA-D/MCA-Q
Type 20/21/22/30/33/44
200-900
100
Montageanleitung
Installation instructions
Instrukcja montażu
Asennusohje
Monteringsanvisning