Seite 2
Für den schnellen Einstieg haben wir Ihnen kurze Video- anleitungen bereitgestellt. Bei Fragen helfen wir Ihnen gerne: Wählen Sie online einfach einen Termin für einen Rückruf oder senden uns eine Anfrage unter www.amicoo.family/kontakt Viel Freude mit Ihrem amicoo wünschen Christian Frey, Wolfgang Andrä und die amicoo Familie...
Seite 3
Lassen Sie sich die ersten Schritte und Einstellungen anschaulich und nachvollziehbar erklären. Sehen Sie sich jetzt unsere Videoanleitungen an. QR-Code mit dem Smartphone oder Tablet scannen...
Seite 4
ÜBERSICHT Öse Befestigung von Halsgurt oder Karabiner Mikrofon amicoo-Button Anruf von gespeicherten Rufnummern (nacheinander) und optionale Auslösung von Nachricht per App und/oder E-Mail.
Seite 5
Side Mobilfunk- Indikator (grün) Telefon-Button Positions- Indikator (blau) Lautsprecher Warning: Keep th Ansagen an/aus Batterie- Indikator (rot) Ladekontakte Power indicator-Red...
Seite 6
LADESTATION Ladekontakte Telefon-Taste amicoo-Taste Ansagen an/aus Gleiche Funktion, Gleiche Funktion, Gleiche Funktion, wie wie am Gerät wie am Gerät am Gerät...
Seite 7
Lade-Akku Eingebauter 2.000 mAh Akku, der das Gerät auch aufladen kann, wenn einmal keine Verbindung zum Stromnetz besteht. Lautsprecher USB Ladestecker Verbinden Sie den USB- Stecker mit dem Adapter für das Stromnetz Nicht im Lieferumfang. Als Zubehör erhältlich...
Seite 8
Achten Sie auf die korrekt sitzende Gummi-Dichtung. Eine detaillierte, bebilderte Anleitung fi nden hier: The SIM card is not included in the package. ar a www.amicoo.family/eigene-sim-karte A Nano SIM card is available from the user's local operator. ould Unscrew the back cover and remove the cover.
Seite 9
AUFLADEN Verbinden Sie das USB-Kabel auf der ■ einen Seite mit dem Ladestecker und auf der anderen Seite mit den Lade- kontakten auf der Rückseite des Ge- räts. Die rote LED blinkt während des Ladens und leuchtet, sobald der Akku voll geladen ist.
Seite 10
EIN-/AUSSCHALTEN Einschalten: Drücken Sie die amicoo-Taste für etwa eine Sekunde. Drücken Sie die amicoo-Taste für etwa eine Sekunde. Alle LEDs blinken kurz auf. Wenn Sie das USB-Kabel zum Laden an- Alle LEDs blinken kurz auf. Wenn Sie das USB-Kabel zum Laden an- schließen oder das Gerät in die Ladestation stellen, wird es ebenfalls...
Seite 11
APN EINSTELLEN Nur bei eigener SIM-Karte erforderlich Daten werden während der Daten werden während der Registrierung in der App ab- Registrierung in der App ab- gefragt. Wenn Anbieter in gefragt. Wenn Anbieter in der Liste nicht verfügbar, ist der Liste Daten nachfolgend manuell Daten nachfolgend manuell eintragen (hier am Beispiel...
LED SIGNALE Ortung Telefon / Daten Akku / BLE Blaue LED Grüne LED Rote LED Status Leuchtet Gerät ist voll geladen Blinkt kurz Kein aktuelles Mobilfunknetz auf, Positionierungs- verfügbar alle 3 Sek. signal gefunden 2-faches Aktuelle Position Mit Mobilfunknetz Bluetooth aufblinken gefunden verbunden...
Seite 13
warnings, press 2 seconds again to turn o Silent mode button LAUTLOS-FUNKTION Silent mode button Hold and press this button for 2 seconds to t warnings, press 2 seconds again to turn on voice Hold and press this button for 2 seconds to turn o voice econds, and in the same time warnings, press 2 seconds again to turn on voice warnings.
Seite 14
Making a Phone Call s this button for 2 seconds to turn o voice Sie haben 2 Möglichkeiten den Anruf mit Ihrem amicoo zu starten. s 2 seconds again to turn on voice warnings. Option 1 wählt gezielt nur eine Rufnummer. Option 2 startet eine mode button Telefonkette an die gespeicherten Kontakte.
Seite 15
When you need help, press the SOS button for 3-4 seconds till you hear a voice prompt of activating an SOS alarm. This starts Durch Drücken der amicoo-Taste für 3-4 Sekunden wird eine ■ you hear a voice prompt of activating an SOS alarm. This starts the sequence of “help me!”...
Seite 16
ORTUNG Die Ortung basiert auf bis zu vier Technologien, die sich gegenseitig ergänzen, um so möglichst zu jeder Zeit eine Standortbestimmung zu ermöglichen. Um das erste GPS-Signal empfangen zu können, legen Sie das Gerät unter freien Himmel oder ans Fenster (bei Me- tallrahmen oder mit Metall beschichteten Fenstern ist dies manchmal nicht möglich).
Seite 17
Sturz ausgeht und den Versand einer Alarmnachricht vorbereitet. Dies wird durch eine Ansage oder piepen angekündigt. Durch Drücken der amicoo-Taste kann dieser Prozess abgebrochen werden. Da es viele unterschiedliche Arten eines Sturzes gibt, die nicht immer durch das Gerät erkannt werden können, sollten Sie in solch einer Situation die amicoo-Taste manuell auslösen.
Seite 18
Alles im Blick Mit den amicoo Apps können Sie einfach Ihre amicoo Geräte orten, einstellen und direkt aus der App heraus anrufen. Scannen Sie nebenstehenden QR-Code mit Ihrem Smart- phone bzw. Tablet oder suchen Sie in den App Stores nach „amicoo“.
Seite 20
Registrierung Wenn Sie die App zum ersten Wählen Sie einen Benutzerna- Mal öffnen, klicken Sie auf men (keine Sonder-/Leerzei- „Konto registrieren“ (1). Nach chen) und geben Ihre E-Mail-Ad- der Registrierung bleiben Ihre resse (2) und Mobilfunknummer Anmeldedaten gespeichert, so ein. Klicken Sie auf „Code abru- dass Sie nur noch auf „Anmel- fen“...
Seite 21
Mit Mobil- Letzte Ortung funknetz via WIFI Akkustand in verbunden Prozent Scannen Sie den QR-Code (6) auf Nicht mit der Verpackung oder geben die Mobilfunknetz Daten manuell (7) ein. verbunden (Geräte-Icon Mobilfunk- Haben Sie eine eigene SIM-Karte grau) netz verfübar eingebaut, wählen Sie ebenfalls mit Signal- den unteren Link (7).
Seite 22
(z.B. Akkustand) jederzeit abgefragt werden. Live-Mode funktioniert nur, wenn Gerät per GPS lokalisiert ist. Positi- onsdaten werden dann alle 10 Sek. aktualsiert (5 Minuten). Position des amicoo. Bei Klick auf das Icon werden zudem die Gerätedaten angezeigt. Wechsel auf Google Satelliten- ansicht...
Seite 23
Für Einstellungen muss das Gerät mit der App verbunden sein (per Bluetooth oder Netz). Oben rechts „Verbinden“ klicken. Kontaktnummern Telefonkette ein- Lokalisierungs-, einstellen richten (Klingeldauer, Audio-, Vibrations-, Wiederholungen, ...) LED-Einstellungen Geozäune einrichten Lautstärke und Gespeicherte Mikrofonempfind- GPS-Daten löschen lichkeit Akkualarm einstellen Gerät finden Gerät neu starten (Ansage aus dem...
Vermeiden Sie es, das Gerät zum Telefonieren direkt ans Ohr zu halten. Kontrollieren Sie vor der erstmaligen Nutzung die eingestellte Lautstärke in sicherem Abstand zu Ihren Ohren, um diese besser einschätzen zu können. EU-Konfirmitätserklärung. Hiermit erklärt die amicoo GmbH, dass der Funkanlagentyp amicoo XPLORE 2 Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Seite 25
Sicherheit und zum Schutz des Menschen vor zu starken Feldern (EMV). Batteriei Der Versuch die Batterie im amicoo Gerät selbst auszutauschen, kann zu Beschädigungen führen, wodurch es zu einer Überhitzung und zu Verletzungen kommen kann. Die Lithium-Ionen-Batterie im amicoo Gerät darf nur von amicoo ausgetauscht werden.
Produkts im Garantiezeitraum (nachfolgend definiert) keine Material- oder Verarbeitungsmängel aufweist. 2. Die Garantie dauert ab dem Datum des Kaufs des Produktes im amicoo Online- shop oder bei einem Handelspartner („Garantiezeitraum“): zwölf (12) Monate für das Produkt und sechs (6) Monate für das Ladegerät sowie den Akku.
Seite 27
Der Umfang der Garantieleistung ist abschließend in diesen Bestimmungen beschrieben. Die Haftung für eine Verletzung der Sorgfaltspflicht im Rahmen der einjährigen eingeschränk- ten Garantie ist wie folgt beschränkt: Die Haftung von amicoo für Schadenersatz wegen leichter Fahrlässigkeit und vergebliche Aufwendungen wegen leichter Fahrlässigkeit - gleich aus welchem Rechtsgrund - ist wie folgt beschränkt: amicoo haftet bei Verletzung wesent-...