Herunterladen Diese Seite drucken

Messingschlager Vespa Gebrauchsanweisung

Holz-lernlaufrad

Werbung

D
Gebrauchsanweisung:
Sehr geehrter Käufer, herzlichen Glückwunsch und vielen Dank, dass Sie sich für dieses Kinderlaufrad
entschieden haben. Damit kann die Bewegungsmotorik Ihres Kindes geschult werden und das Radfah-
ren lernen kann leichter fallen. Wir bitten Sie, Ihrem Kind zuliebe die folgenden Sicherheitshinweise zu
beachten.
Montagehinweise:
Das Laufrad ist vom Hersteller vormontiert. Der Sitz befindet sich in der niedrigsten Position für
„Anfänger". Der Lenker muss mit den beiliegenden Schrauben befestigt werden.
Achtung: Schrauben handfest anziehen! Zur Anpassung der Sitzhöhe nehmen Sie die beiden langen
Schrauben der Sattelstütze heraus, stellen Sie die Höhe ein, Schrauben wieder einführen und
anziehen. Der Aufbau muss von einem Erwachsenen durchgeführt werden!
Maximaler Reifendruck: 20 PSI/ 1,35 Bar - Zum Aufpumpen nur Handpumpe verwenden.
Wichtige Sicherheitshinweise:
1. Empfohlen für Kinder ab 3 bis 5 Jahre – nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet.
2. Nach der Überprüfung ob alle Teile in gutem Zustand sind, vor Gebrauch sicher stellen, dass alle
Schrauben und Räder festgezogen sind.
3. Lassen Sie ihr Kind Schutzkleidung tragen (Helm, Knieschützer, Handgelenkschützer, Ellbogen
schützer, ...)
4. Maximale Tragkraft 30 Kilogramm.
5. Das Laufrad darf nur von einem Fahrer gleichzeitig benutzt werden.
6. Das Produkt darf nicht für Sprünge oder andere Tricks benutzt werden. Es ist nicht dafür konstruiert.
7. Das Produkt ist kein Fahrzeug für den Straßenverkehr und sollte nur zu Freizeitzwecken benutzt
werden.
8. Nicht bei schlechtem Wetter (Regen, Schnee, schlechte Sichtverhältnisse) oder in stark bevölker-
ten Bereichen (Gehsteig, Straßen, schlammigen oder steinigen Gebieten und rutschigen Oberflä-
chen) benutzen. Es wird empfohlen dieses Produkt in einem Park oder einer anderen Freiluft-
fläche zu benutzen.
9. Das Produkt ist nicht konstruiert für Kieswege, Gras oder anderen unebenen Untergrund, weil dies
sowohl dem Laufrad als auch dem Benutzer Schaden zufügen kann. Halten Sie Ihr Kind damit von
Treppen fern. Achten Sie darauf, dass ein ausreichend großes und geeignetes Übungsgelände
ohne stärkere Gefällstrecken, Absätze, Treppen, ... vorhanden ist.
10. Achtung! Produkt enthält Kleinteile, die von Kleinkindern unter 3 Jahren verschluckt werden können!
11. Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann Unfälle mit schweren oder sogar tödlichen
Verletzungen verursachen.
12. Aufsichtspersonen/Eltern sollten sicherstellen, dass die Kinder ordnungsgemäß über die Benutzung
des Fahrzeugs mit Freilauf, besonders über die sichere Anwendung der Bremse, unterwiesen wurden.
Pflegehinweise:
1. Nach dem Gebrauch mit weichem Tuch und Spülmittel abwischen.
2. Das Produkt nicht hohen Temperaturen, intensivem Sonnenlicht oder staubigen Bereichen
aussetzen. Trocken aufbewahren.
3. Bei eventuellen Defekten verwenden Sie nur Original-Ersatzteile.
>> Bei technischen Problemen oder wenn Sie sich nicht sicher sind, ziehen Sie einen Fachmann
(z.B. Fahrrad-Fachhändler) hinzu!
Wir empfehlen, Kindern das Laufrad nur
unter Aufsicht der Eltern benutzen zu lassen!
Für Kinder unter 3 Jahre durch fehlenden
Gleichgewichtssinn nicht geeignet!
GB
Instruction manual:
Dear customer, congratulations and thank you for purchasing this children running bike. It can help
your child to improve the motion sequence and quilibrium sense. It can help to learn cycling more
easily. Please pay attention to the following safety guidelines.
Mounting advice:
The running bike is pre-assembled by the maker. The seat is in the lowest position for beginners. The
steering bar is to be tightened with the accessory screws.
Attention: the screws should not be tightened more than hand-screwed! For adjusting the height of seat
you need to take the two long screws away and change the saddle position. Insert the screws again
and tighten. The assembly must be carried out by an adult person.
Maximum tire pressure: 20 PSI/ 1.35 Bar - Pumping only by hand pump.
Important safety regulations:
1. Recommended for children from 3-6 years. Toy not intended for children under 3 years.
2. Check if all parts are in good condition an dif screws and tires are fixed properly.
3. We recommend to use suitable safety gear (helmet, protectors for arms, hands, ellbows, ...)
4. Maximum load 30 kgs (65 lbs).
5. It must be used by 1 person only at the same time!
6. Don´t use for tricks, stunts, jumps or similar. It has not been constructed for this usage.
7. This running bike is not a vehicle for public traffic. Don´t use on public roads.
8. Don´t use in bad weather (rain, snow, fog, ...) or in very busy places (pavements, roads).
We recommend to use it in parks or on privat ground only.
9. This running bike has not been constructed for uneven paths or other rocky surfaces. Damage can
be done to the bike and to the rider. Keep your child away from stairways when using this bike.
Make sure that you have a testing area of a suitable size and condition without steep hills, steps
and stairways.
10. This product contains small parts which can be swallowed by small children under 3 years age.
11. Non-observance of these safety regulations may cause accidents with serious or even lethal injuries.
12. Parents or supervising persons should make sure that children have been taught to use this vehicle
with freewheel and especially the brakes properly and safety.
Pflegehinweise:
1. Clean with a soft cloth and a little bit water with washing-up liquid.
2. The product must not be stored at places with high temperature, intensive sun light or at very dusty
places. Keep it dry.
3. In case of breakdowns use genuine spare parts only.
>> If you have technical problems or if you are not sure, please contact a professional mechanic
(e. g. bicycle dealer)!
Don´t let your child use this bike
unattendedly!
Not suitable for kids younger than 3 years
due to missing quilibrium sense!

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Messingschlager Vespa

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung: Instruction manual: Sehr geehrter Käufer, herzlichen Glückwunsch und vielen Dank, dass Sie sich für dieses Kinderlaufrad Dear customer, congratulations and thank you for purchasing this children running bike. It can help entschieden haben. Damit kann die Bewegungsmotorik Ihres Kindes geschult werden und das Radfah- your child to improve the motion sequence and quilibrium sense.
  • Seite 2 Vespa Motorbike Police (Art. 659970) (Art. 659971) (Art. 659978) Tiger & Flip Beetle (Art. 659979) (Art. 659974) Alternate assembly for smaller riders Rear wheel Front wheel Tiger Flip Beetle...

Diese Anleitung auch für:

MotorbikePoliceTigerFlip beetle