Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 44
DESINFECTADOR Y PURIFICADOR DE AIRE Y SUPERFICIE
AIR AND SURFACES DISINFECTANT AND PURIFIER
DÉ SINFECTANT ET PURIFICATEUR DE L'AIR ET DES SURFACES
DESINFECTANTE E PURIFICADOR DE AR E SUPERFÍ CIES
LUFT- UND OBERFLÄ CHENDESINFEKTOR UND REINIGER
S140UV
Air sanitizer
info@glaziar.com - www.glaziar.com
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Predator S140UV

  • Seite 43: Luft- Und Oberflächendesinfektor Und Reiniger

    Gebrauchsanweisung   DEUTSCH -LUFT- UND OBERFLÄCHENDESINFEKTOR UND REINIGER S140UV Air sanitizer Desinfi ziert und reinigt Luft und Oberfl ächen bis zu 140 m² LESEN SIE DAS HANDBUCH SORGFÄLTIG FÜR RICHTIGE VERFAHREN UND BETRIEB - 1 -...
  • Seite 44 HERZLICH WILLKOMMEN Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen S140UV * Ihr S140UV wird mit einem abnehmbaren Netzkabel und einer Fernbedienung geliefert. EINFÜHRUNG Treff en Sie Ihren S140UV Bedienfeld Hinterer Filter Hintere Abdeckung Frontgrill Power in - 2 - - 2 -...
  • Seite 45: Spezifikationen

    Ihren S140UV für zusätzliche Eff ektivität auch in Problembereichen platzieren. VORSICHT: Betreiben Sie den S140UV nicht in der Nähe von Wärmequellen, off enen Flammen oder brennbaren Dämpfen oder Gasen. NETZTEIL Stecken Sie das Netzteil in die Rückseite des S140UV und in eine Standardsteckdose.
  • Seite 46: Bedienfeld Und Led-Lichter

    BEDIENFELD UND LED-LICHTER Das Bedienfeld befi ndet sich bequem auf der rechten Seite Ihres S140UV An aus Lüftergeschwindigkeit + Lüftergeschwindigkeit – Grüne & rote LED Away-modus Rote LED leuchtet = Away-modus (kehrt nach 2 Stunden in den Normalmodus zurück) Grüne LED leuchtet = skalierbare Ozoneinstellung...
  • Seite 47 Ein- / Ausschalten + Lüftergeschwindigkeit Away-modus - Lüftergeschwindigkeit Mit der Fernbedienung S140UV können Sie bequem von überall im Raum aus steuern. Entfernen Sie vor dem Gebrauch die Papierlasche von der Unterseite der Fernbedienung. Wählen Sie beim Ersetzen der Batterie eine 3-Volt-Lithiumzelle CR2025.
  • Seite 48: Wartung

    So ändern Sie die Zelle VORSICHT: Ziehen Sie vor Wartungsarbeiten immer das Netzkabel von der Rückseite Ihres S140UV ab. Durch Entfernen der Abdeckung kann die UV-Lichtquelle freigelegt werden. Zum Schutz vor Augenschäden vor Wartungsarbeiten immer den Netzstecker ziehen. - 6 -...
  • Seite 49: Reparatur Und Wartung

    Reinigungsplatte auszutauschen. VORSICHT: Ziehen Sie vor Wartungsarbeiten immer das Netzkabel von der Rückseite Ihres S140UV ab. Durch Entfernen der Abdeckung kann die UV-Lichtquelle freigelegt werden. Zum Schutz vor Augenschäden vor Wartungsarbeiten immer den Netzstecker ziehen. - 7 - - 7 -...
  • Seite 50: Gründliche Reinigung

    Geräts und den Lüfter zugreifen. VORSICHT: Ziehen Sie vor Wartungsarbeiten immer das Netzkabel von der Rückseite Ihres S140UV ab. Durch Entfernen der Abdeckung kann die UV-Lichtquelle freigelegt werden. Zum Schutz vor Augenschäden vor Wartungsarbeiten immer den Netzstecker ziehen. - 8 -...
  • Seite 51 Reinigung und der Wartung gemäß dem Benutzerhandbuch abhängig. Die Nichteinhaltung einer dieser Anforderungen führt zum Erlöschen dieser Garantie. Durch die Wartung Ihres S140UV durch andere Dritte als unser autorisiertes Servicecenter und / oder die Verwendung von nicht originalen Teilen erlischt auch diese Garantie.
  • Seite 52 einer angemessenen Anzahl von Versuchen nicht reparieren können, erstatten wir nach Wahl des Unternehmens den Kaufpreis oder ein Ersatzgerät zurück. WAS IST VON DIESER GARANTIE NICHT ABGEDECKT? Dieses Produkt ist nur für den und gewerblichen Gebrauch bestimmt. Normaler Verschleiß wird nicht als Herstellungs- oder Materialfehler angesehen. Diese Garantien gelten nicht für Filter oder für Verluste oder Schäden, die durch Unfälle, Feuer, Missbrauch, unsachgemäße Installation, Leckage, Modifi kation, fehlerhafte Anwendung, kommerzielle Verwendung oder andere Reparaturen als die von unserem...
  • Seite 53 ADVERTENCIA IMPORTANTE Este equipo NO ES UN PRODUCTO SANITARIO y su uso no sustituye, afecta o condiciona en ninguna forma el seguimiento estricto de las medidas aprobadas o recomendadas por la autoridad sanitaria o que pueda aprobar o recomendar en el futuro, tales como el uso de mascarilla, el distanciamiento social o la higiene de las personas y las superfi cies o cualquier otra medida recomendada o de obligado cumplimiento.

Inhaltsverzeichnis